Télécharger Imprimer la page

Grohe ESSENCE NEW 30 270 Manuel D'installation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour ESSENCE NEW 30 270:

Publicité

Denne tekniske produktinformasjonen er
N
utelukkende laget for installatører og annet
faglært personell!
Vennligst gi denne produktinformasjonen videre
til brukeren!
Bruksområde:
Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) er
ikke mulig.
Tekniske data
Dynamisk trykk:
min. 0,5 bar – anbefalt 1 – 5 bar
Driftstrykk:
Kontrolltrykk:
Gjennomstrømning ved 3 bar dynamisk trykk
dusj:
mousseur:
Temperatur varmtvannsinngang:
Anbefalt (energisparing):
Termisk desinfeksjon mulig
Klemlengde:
Ved statisk trykk over 5 bar monteres en
trykkreduksjonsventil.
Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og
varmtvannstilkoblingen!
GROHE-armaturer med dusjer eller med uttrekkbare kraner/
dusjer er utstyrt med typetestede tilbakeslagsventiler.
Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu
yksinomaan asentajille tai koulutuksen saaneille
FIN
ammattimiehille!
Anna se edelleen laitteen käyttäjälle!
Käyttöalue:
Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien
lämminvesiboilerien) kanssa ei ole mahdollista.
Tekniset tiedot
Virtauspaine:
min. 0,5 bar – suositus 1 – 5 bar
Käyttöpaine:
Tarkastuspaine:
Läpivirtaus virtauspaineen ollessa 3 baria
suihku:
poresuutin:
Lämpötila lämpimän veden tulossa:
Suositus (energian säästämiseksi):
Terminen desinfiointi mahdollinen
Kiinnityskohdan vahvuus:
Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden
ylittäessä 5 baria.
Suurempia paine-eroja kylmä- ja lämminvesiliitännän välillä
on vältettävä!
Suihkulla tai ulosvedettävällä juoksuputkella/suihkulla
varustetuissa GROHE-hanoissa on takaiskuventtiilit.
5
Installering:
Spyl rørledningssystemet grundig før og etter
installeringen (Følg EN 806)!
Funksjon:
Kontroller at tilkoblingene er tette og at armaturen
fungerer som den skal.
Når armaturen stenges, skjer det automatisk en
omkobling fra dusj- til mousseurstråle.
Formontert temperaturbegrenser er ikke aktiv
maks. 10 bar
i leveringstilstand.
16 bar
ca. 8,5 l/min
Vedlikehold:
Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt
ca. 11 l/min
ut.
maks. 70 °C
Steng vanntilførselen ved vedlikeholdsarbeider!
60 °C
Kontroller at tetningene sitter riktig når patronen
monteres.
maks. 60mm
Skru på skruforbindelsen og stram.
5 års garanti på stabil funksjon for SpeedClean-
dysene.
Med SpeedClean-dyser, som må rengjøres jevnlig,
fjernes kalkavleiringer på perlatoren ved å gni over
den.
Reservedeler: se sprengskisse
(* = ekstra tilbehør)
Pleie: se pleieveiledningen
Asennus:
Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen
asennuksen (EN 806 huomioitava)!
Toiminta:
Tarkasta liitäntöjen tiiviys ja hanan toiminta.
Kun hana suljetaan, asento muuttuu automaattisesti
suihkuasennosta poresuutinasentoon.
Esiasennettu lämpötilanrajoitin ei ole aktivoitu
maks. 10 bar
toimitustilassa.
16 bar
n. 8,5 l/min
Huolto:
Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda
n. 11 l/min
tarvittaessa uusiin.
maks. 70 °C
Sulje veden tulo, kun teet huoltotöitä!
60 °C
Kun asennat säätöosan, huolehdi siitä, että
tiivisteet ovat kunnolla paikoillaan.
maks. 60mm
Ruuvaa ja kiristä ruuviliitos paikalleen.
SpeedClean-suuttimien toiminnalle myönnetään 5
vuoden takuu.
Säännöllisesti puhdistettavien SpeedClean-suuttimien
avulla kalkkikerrostumat poistetaan
suihkunmuodostajasta yhdellä pyyhkäisyllä.
Varaosat: ks. räjäytyskuva
(* = lisätarvike)
Hoito: ks. hoito-ohjeet

Publicité

loading