Page 4
Contrôler le siège des joints lors du montage de la raccordements d'eau chaude et d'eau froide! cartouche. 23 287/23 288/23 289/23290/30 208/30 209: Insérer la bague filetée et serrer jusqu'au blocage. 23 291/23 292/23 293/23 294: Serrer les vis en alternance et de manière homogène.
Page 5
Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och montering av patronen. varmvattenanslutningen måste undvikas! 23 287/23 288/23 289/23290/30 208/30 209: Skruva fast skruvförbandet och dra åt hårt. 23 291/23 292/23 293/23 294: Dra åt skruvarna växelvis. Reservdelar: se sprängskiss ( * = specialtillbehör).
Page 6
Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og Kontroller at tetningene sitter riktig når patronen varmtvannstilkoblingen! monteres. 23 287/23 288/23 289/23290/30 208/30 209: Skru på skruforbindelsen og stram. 23 291/23 292/23 293/23 294: Trekk til skruene vekselvis og jevnt. Reservedeler: se sprengskisse (* = ekstra tilbehør)