Télécharger Imprimer la page

Ingersoll Rand 255A Mode D'emploi page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
IDENTIFICAÇÃO DO RÓTULO DE ADVERTÊNCIA
O NÃO CUMPRIMENTO DAS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS PODE
ADVERTÊNCIA
Use sempre óculos de
protecção quando estiver
operando ou executando algum
serviço de manutenção nesta
ferramenta.
ADVERTÊNCIA
Ferramentas accionadas
pneumáticamente podem vibrar
em uso. Vibração, movimentos
repetitivos ou posições
desconfortáveis podem ser
prejudiciais às mãos e aos
braços. Pare de usar a
ferramenta caso ocorra algum
desconforto, sensação de
formigueiro ou dor. Procure
assistência médica antes de
retornar ao trabalho.
ADVERTÊNCIA
Mantenha a posição do corpo
equilibrada e firme. Não
exagere quando operar esta
ferramenta. Torques de reacção
elevados podem ocorrer sob a
pressão de ar recomendada.
AJUSTANDO O REGULADOR DE POTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
As Ferramentas Pneumáticas não são aparelhos de
controlo de torue. Apertos com necessidate de torques
especificos devem ser verificados com aparelhos de
mediçâo de torque adequados depois da instalacão de
uma chave dinamométrica.
As Ferramentas Pneumáticas de Impacto 255A,
255A–EU e 255A–3–EU incorporam um mecanismo
regulador de potêcia no mecanismo inverso.
COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO
LUBRIFICAÇÃO
Ingersoll–Rand No. 50
Use sempre um lubrificador de ar de linha com estas
ferramentas. Nós recomendamos a seguinte Unidade
Filtro–Lubrificador–Regulador:
Para Internacional – No. C28–C4–FKG0
Para os E.U.A. – No. C28–04–FKG0–28
Depois de cada 48 horas de operação, ou conforme a
experiência indica, remova o Parafuso do Bujão de Óleo
(51) e verifique o nível de óleo no mecanismo de impacto.
Se o nível de óleo estiver baixo, drene o óleo antigo e
adicione 40 cc (1–3/8 oz) de Óleo Ingersoll–Rand No. 50
ao mecanismo de impacto. Recoloque o Bujão de Óleo e
aperte–o com firmeza.
Modelo
Tipo de
Punho
255A, 255A–EU
pistola
255A–3–EU
pistola
H
Testada de acordo com ANSI S5.1–1971 a velocidade livre
♦ Testada de acordo com ISO8662–1 carregada com freio de fricção até 9 rpm
ISO3744
All manuals and user guides at all-guides.com
ADVERTÊNCIA
RESULTAR EM FERIMENTO.
ADVERTÊNCIA
Use sempre protecção contra o
ruído ao operar esta ferramenta.
ADVERTÊNCIA
Não carregue a ferramenta
segurando na mangueira.
ADVERTÊNCIA
90 psig
(6.2bar/620 kPa)
Opere com pressão do ar Máxima
de 90–100 psig (6,2–6,9 bar).
AJUSTES
ESPECIFICAÇÕES
Comando
Impactos
por min.
pol.
3/4" quadrado
1 100
3/4" quadrado
1 100
14
Rótulo de Advertência Inter-
nacional No. de Referência
para Pedido ______________
Para ajustar a potência, gire o Regulador de Potência (29)
até que a ranhura se alinhe com o número do regulador de
potência desejado.
AVISO
Os números de 1 a 3 no corpo são apenas uma
referência e NÁO indicam uma potência de saída
especifica. Zero (1) indica a potência mais baixa
enqanto (3) a mais alta.
LINHAS PRINCIPAIS 3 VEZES O TAMANHO DA
ENTRADA DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA
PARA
SISTEMA DE AR
PARA
FERRAMENTA
PNEUMÁTICA
LUBRIFICADOR
FILTRO
REGULADOR
LINHA RAMIFICADA
2 VEZES O TAMANHO
DA ENTRADA DA
FERRAMENTA
PNEUMÁTICA
DRENE
REGULARMENTE
HNível de Ruído
Intervalo de
Torque
Recomendado
Pressão •Potência
Nm (pés–lbs)
135,6–678
93,7
(100–500)
135,6–678
93,7
(100–500)
ADVERTÊNCIA
Desligue sempre a alimentação
de ar e desconecte a mangueira
de alimentação de ar antes de
instalar, remover ou ajustar
qualquer acessório nesta
ferramenta, ou antes de
executar algum serviço de
manutenção nesta ferramenta.
ADVERTÊNCIA
Não use mangueiras de ar ou
adaptadores danificados,
gastos ou deteriorados.
COMPRESSOR
(Desenho TPD905–1)
♦Nível de
dB (A)
Vibrações
2
m/s
106,7
4,6
106,7
4,0

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

255a-eu255a-3-eu