Télécharger Imprimer la page
Black & Decker LHT2220 Manuel D'instructions
Black & Decker LHT2220 Manuel D'instructions

Black & Decker LHT2220 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour LHT2220:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
20V MAX* hedge TRIMMeR
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMbeRS
LhT2220
Thank you for choosing Black+Decker!
PLeASe ReAd befORe ReTURNINg ThIS PROdUCT fOR ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your Black+Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVe ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
VeA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTAdA. INSTRUCTIVO de OPeRACIÓN, CeNTROS de SeRVICIO y PÓLIZA de gARANTÍA. AdVeRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIVO ANTeS de USAR eL PROdUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. The nominal voltage is 18.
To register your new product, call 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com/NewOwner
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker LHT2220

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 20V MAX* hedge TRIMMeR INSTRUCTION MANUAL CATALOg NUMbeRS LhT2220 Thank you for choosing Black+Decker! PLeASe ReAd befORe ReTURNINg ThIS PROdUCT fOR ANy ReASON. If you have a question or experience a problem with your Black+Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with It is important for you to read and understand this manual. The earthed (grounded) power tools.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com part of the power tool may result in personal injury. g) Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these instructions, taking into account e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at the working conditions and the work to be performed.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ImpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS own cord. Cutter blades contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the FOR bATTERY CHARGERS operator an electric shock. • Keep extension cord away from cutting area. During operation SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important the extension cord may be hidden in shrubs and can be safety instructions for battery chargers.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Make sure that cord is located so that it will not be stepped • Do not disassemble charger; take it to an authorized service on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress. center when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution or fire. • Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical attention. COmpONENTS WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. 1. Trigger Switch • Charge the battery packs only in Black+Decker chargers. 2.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com CHARGING pROCEDURE b. check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. The standard charger provided will charge a fully depleted battery in c.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLING / REmOVING bATTERY pACk To assemble to trimmer: • Cut the plastic zip tie. • Remove the six screws that are WARNING: Make certain the partially run into the trimmer housing lock-off button is engaged to prevent (figure 2).
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Never hold the unit by the blade guard. CAUTION: BLADE MAY COAST AFTER TURN OFF. 2. TRImmING NEW GROWTH – DANGER: KEEP HANDS AWAY FROM BLADES. (Figure 8) a wide, sweeping motion, feeding the blade teeth through WARNING: remove battery pack before servicing, cleaning or 0-15 the twigs is most effective.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com harmful interference to radio communications. However, there is no collection of spent lithium Ion batteries. Help protect our environment guarantee that interference will not occur in a particular installation. and conserve natural resources by returning the spent lithium Ion battery to an authorized bLACk+DECkER service center or to your If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com TROUbLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Slow running, noisy or hot blades. • Dry, corroded blades. • Lubricate blades. • Blades or blade support bent. • Straighten blade or blade support. • Bent or damaged teeth. •...
  • Page 12 TAILLe-hAIe, 20 V MAX.* MANUeL d’INSTRUCTIONS NUMÉRO de MOdèLe LhT2220 MeRCI d’AVOIR ChOISI bLACk + deCkeR! à LIRe AVANT de ReTOURNeR Ce PROdUIT POUR qUeLqUe RAISON qUe Ce SOIT: Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black+Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com déflagrant, soit en présence de liquides inflammables, de gaz SÉCURITÉ - DÉFINITIONS ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs. c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un les informations qu’il contient concernent VOTre SÉcUrITÉ...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un défectueux. Tout outil simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et entraîner des blessures corporelles graves.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com contact avec des fils cachés ou son propre cordon. Une lame c) lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné qui entre en contact avec un fil sous tension peut mettre sous des objets métalliques, notamment des trombones, de la tension des pièces métalliques dénudées de l’outil électrique et monnaie, des clés, des clous, des vis, etc., qui peuvent établir ainsi donner une décharge électrique à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ImpORTANTES pOUR chargeur. cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation. LES CHARGEURS DE pILES • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend soit pas endommagé ni soumis à une tension.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière dessus de table). inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut • Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est enflammer de la poussière ou des émanations. endommagé; les remplacer immédiatement.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEmENT : COmpOSANTES risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles. Par 1. Détente exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier, une poche, une boîte 2. Bouton de verrouillage à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des 3.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com utilisé à ce moment-ci ou laissé sur le chargeur. d’acier, le papier d’aluminium, ou toute accumulation de particules Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEmENT : • Glisser l’anse sur la partie avant Ne jamais du boîtier du taille-haie, derrière le tenter de verrouiller un interrupteur en pare-main. position de marche. • Insérer les quatre vis restantes dans les ouvertures pratiquées sur INSTRUCTIONS RELATIVES à LA COUpE le côté...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com au mouvement de la lame. le cas échéant, enlever la pile de l’outil et commencer à tailler dans le bas en se servir d’une lime fine ou d’une meule pour l’affûter. remontant vers le haut. en cas de chute, examiner attentivement le taille-haie pour AVERTISSEmENT : s’assurer qu’il n’est pas endommagé.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com par Black+Decker. Dans certaines régions, la mise au rebut ou • Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure différent de celui du récepteur. métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ;...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com habite. Pour toute question, communiquer avec le directeur du ce produit annule par conséquent cette garantie. Toutes autres centre de réparation Black+Decker le plus près. ce produit garanties, expresses ou implicites, sont déclinées par la présente. n’est pas destiné...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PODADORA DE SETOS 20 V MÁX.* MANUAL de INSTRUCCIONeS MOdeLO N° LhT2220 gRACIAS POR eLegIR Black+Decker! LeA eL MANUAL ANTeS de deVOLVeR eSTe PROdUCTO POR CUALqUIeR MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com pAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES c) Mantenga a los niños y espectadores alejados de la es importante que lea y comprenda este manual. la información herramienta eléctrica en que contiene se relaciona con la protección de SU SeGUrIDaD y funcionamiento.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com lesiones personales graves. ser reparada. b) Utilice equipos de protección personal. siempre utilice c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com eléctrica también conduzcan la corriente y que el operador sufra una de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, descarga eléctrica. llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. pELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ImpORTANTES la carga de baterías recargables Black+Decker. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. pARA CARGADORES DE bATERÍAS • No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. • Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: este manual contiene esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable. instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com y en los lados de la cubierta. l de baterías, se generan vapores y materiales tóxicos. • No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como • No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma ambientes en los que hay líquidos, gases o polvo inflamables. permanente sobre ninguna superficie. El cargador está diseñado Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un los vapores.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: COmpONENTES Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos. 1. Interruptor de gatillo Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de 2. Botón de bloqueo herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, 3.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com completamente cargado y puede utilizarse en este momento o desee, sin ningún efecto negativo sobre éstas. dejarse en el cargador. 5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que Después del uso, recargue las baterías descargadas a la brevedad se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier posible o de lo contrario la vida útil de las baterías podría...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE OpERACIÓN • Inserte dos de los seis tornillos en los orificios que se encuentran en INTERRUpTOR el costado del protector y ajústelos Para encender la herramienta, deslice hacia firmemente como se muestra en la atrás el botón de bloqueo como se muestra en Figura 3.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com y no requieren ser afiladas si se les da un empleo pRECAUCIÓN: No utilice la normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente podadora para cortar tallos con diámetro una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros mayor a 19 mm (3/4 pulg.).
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Para ubicar su centro de servicio local llame al 1-800-544-6986 o • cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción. visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. • aumentar la separación entre el equipo y el receptor. EL SELLO RbRC™...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com gerente del centro de mantenimiento de Black+Decker más AmÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a productos vendidos cercano a usted. este producto no está diseñado para uso comercial en américa latina. Para los productos que se venden en américa y, en consecuencia, dicho uso comercial de este producto anulará...
  • Page 36 Black & Decker S.a. De c.V. BOSQUeS De cIDrOS acceSO raDIaTaS NO. 42 cOl. BOSQUeS De laS lOMaS. 05120 MÉxIcO, D.F Tel. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LHT2220 Form No. 90630556 September 2015 Copyright © 2015 Black+Decker Printed in China...