Sommaire des Matières pour Bosch GDR 120-LI Professional
Page 1
GDR | GDS Professional 120-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 70Y (2023.03) TAG / 74 1 609 92A 70Y en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
Page 2
Português do Brasil........Página 28 中文 ............页 33 繁體中文..........頁 38 ไทย ............หน้ า 42 Bahasa Indonesia........Halaman 49 Tiếng Việt ..........Trang 55 26 الصفحة ..........عربي 86 صفحه..........فارسی 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 5
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 6
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener Tool holder may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" Locking sleeve 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 7
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full battery capacity, fully charge the battery in the charger before using your power tool for the first time. Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 8
(8) is being pressed. ness indicates the duration in which this is achieved. Right rotation: To drive in screws and tighten nuts, press the rotational direction switch (7) through to the left stop. 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 9
Only store the battery only within a temperature range of -20 The Bosch product use advice team will be happy to help you to 50 °C. Do not leave the battery in your car in the summer, with any questions about our products and their accessor- for example.
Page 10
Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- té antidérapantes, les casques ou les protections audi- 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 11
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 12
Il peut en résulter un court-circuit Caractéristiques techniques Visseuse à choc sans-fil GDR 120-LI GDS 120-LI Référence 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Tension nominale Régime à vide 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 13
Retrait de l’accu (voir figure A) Pour retirer l’accu (6), appuyez sur la touche de déver- rouillage (5) et sortez l’accu par le bas. Ne forcez pas. Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 14
Ces deux types de vissage nécessitent par ailleurs une lorsque la luminosité est mauvaise. durée de chocs plus longue que pour un vissage dur. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (8). 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 15
Avant de visser des vis de gros diamètre ou très longues www.bosch-pt.com dans des matériaux durs, il est recommandé d’effectuer un L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- préperçage au diamètre intérieur de filetage sur approxima- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- tivement les 2/3 de la longueur de la vis.
Page 16
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos superfícies ligadas à terra, como tubos, ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 17
"sob tensão" e produzir um choque elétrico. Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 18
N.º de impactos – Ajuste 1 i.p.m. 0–1 900 0–1 900 – Ajuste 2 i.p.m. 0–3 200 0–3 200 Máx. binário de aparafusamento duro conforme ISO 5393 Ø parafusos comuns M4–M12 M4–M12 Ø máximo do parafuso 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 19
Há perigo de ferimentos se o Colocação em funcionamento interruptor de ligar/desligar for acionado Colocar o acumulador involuntariamente. Coloque o comutador do sentido de rotação (7) no centro para evitar um ligamento inadvertido. Coloque a bateria Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 20
Indicações em Nm, calculado a partir do perfil de tensão; desgaste do limite da distância 90 % (com coeficiente de fricção μ = 0,12). Como controlo, o binário de aperto deve sempre ser controlado com uma chave dinamométrica. total 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 21
Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: Lítio: www.bosch-pt.com Observar as indicações no capítulo Transporte (ver A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer "Transporte", Página 21). Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 22
Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 23
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, con la mano. clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 24
Hexágono interior de ¼" ∎ 3/8" Peso según EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 la carga Temperatura ambiente permitida durante el °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamiento y el almacenamiento 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 25
útil en el portaherramientas (1) y suel- derecha, hasta el tope. te de nuevo el casquillo de enclavamiento (2), para fijar el útil. Las puntas de atornillar (13) las puede utilizar empleando un Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 26
Clases de resisten- Tornillos estándar Tornillos de alta resisten- cia según DIN 267 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 27
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus El símbolo es solamente válido, si también se encuentra accesorios.
Page 28
Desconecte o plugue da alimentação e/ou remova a bateria, se removível, da ferramenta elétrica antes de Se não for possível evitar o funcionamento da efetuar ajustes, trocar acessórios ou guardar as ferramenta elétrica em áreas úmidas, utilizar uma 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 29
Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria fica protegida contra sobrecarga perigosa. Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 30
GBA 12V... Carregadores recomendados GAL 12 ... GAL 12 ... GAX 18 ... GAX 18 ... A) Medido a 20−25 °C com bateria GBA 12V 1.5 Ah. B) potência limitada a temperaturas < 0 °C 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 31
GDS 120-LI: (ver figura C) limitador, rode um pouco o veio de acionamento com a Ao colocar um acessório, assegurar que este assenta broca. de forma segura no encabadouro. Se o acessório não Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 32
2/3 do comprimento do parafuso. 20 °C até 50 °C. Não deixe a bateria, p. ex., dentro de um Nota: Tenha atenção para que não entrem pequenas peças veículo no verão. metálicas na ferramenta elétrica. 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 33
Desenhos explodidos 安全规章 e informações sobre peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com 电动工具通用安全警告 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer 阅读随电动工具提供的所有安 警告! todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 全警告、说明、图示和规定。 acessórios.
Page 49
Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya sengatan listrik. Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 50
Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang menyebabkan iritasi atau luka bakar. 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 51
Asap tersebut dapat mengganggu termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua saluran pernafasan. aksesori yang ada dapat ditemukan dalam program aksesori kami. Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya korsleting. Data teknis Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 52
Saat memasang alat kerja, pastikan alat kerja Jangan menekan kembali tombol on/off jika perkakas terpasang secara aman pada dudukan alat. Jika alat listrik mati secara otomatis. Baterai dapat rusak. 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 53
Untuk menggunakan pertama kali perkakas listrik, tekan saat penggunaan ekstensi. dan tahan tombol on/off (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 54
Petunjuk: Perhatikan agar benda-benda kecil dari logam informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: tidak masuk ke dalam perkakas listrik. www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Petunjuk mengenai penanganan baterai yang optimal menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Lindungilah baterai dari kelembapan dan air.
Page 55
điều khiển dụng cụ điện cầm tay tốt hơn biến lại phích cắm dưới mọi hình thức. trong mọi tình huống bất ngờ. Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 56
Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác dây điện ngầm. Dụng cụ kẹp tiếp xúc với dây có 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 57
– Thiết lập 2 phút 0–2600 0–2600 Tần suất đập – Thiết lập 1 phút 0–1900 0–1900 – Thiết lập 2 phút 0–3200 0–3200 mô-men xoắn tối đa bắt vít vào vật cứng theo ISO 5393 Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 58
đã chặt cứng và vì vậy tải trọng được chuyển đặt máy (ví dụ bảo dưỡng, thay dụng cụ v.v..) lên mô-tơ. Các trường hợp ứng dụng có kết quả cũng như khi vận chuyển hay lưu kho, tháo 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 59
Đối với điểm tựa có đệm lò xo chịu tải cũng như điểm tựa mềm, lực siết chặt tối đa thấp hơn điểm tựa cứng. Cũng như thế, đương nhiên là cần có khoảng thời gian đập dài hơn. Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 60
đường kính răng vít vào sâu vào khoảng 2/3 của Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải chiều dài vít. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 61
Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 60). Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 62
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 63
يتعرض لالنفجار. أمن توفر الهواء النقي وراجع االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل .المجاري التنفسية السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 64
درجة الحرارة المحيطة الموصى بها عند 35+ ... 0 35+ ... 0 الشحن ° م درجة الحرارة المحيطة المسموح بها عند 50+ ... 20– 50+ ... 20– وعند التخزين التشغيل المراكم الموصى بها GBA 12V ... GBA 12V ... 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 65
.(12) اللقم العام مع التعشيق الكروي :I ترس السرعة فك عدة الشغل مجال عدد لفات منخفض، لربط اللوالب أو للشغل اسحب لبيسة اإلقفال )2( إلى األمام واخلع عدة .بقطر ثقب كبير .الشغل Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 66
قبل ربط اللوالب الكبيرة الطويلة في الخامات القاسية، ينصح بإجراء ثقب تمهيدي بقطر ل ُ ب ّ اللولب إرشادات لمعاملة المركم بطريقة مثالية .وبمقدار 3/2 طول اللولب .قم بحماية المركم من الرطوبة والماء 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 67
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Page 68
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 70Y | (22.03.2023) Bosch Power Tools...
Page 69
کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .باالیی به طور موقت ایجاد شوند وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 71
توسط دکمه تعویض جهت چرخش )7( می توان جهت خارج کنید. در صورت تماس اتفاقی با کلید قطع چرخش ابزار برقی را تغییر داد. هنگامی که کلید قطع .و وصل، خطر آسیب دیدگی وجود دارد Bosch Power Tools 1 609 92A 70Y | (22.03.2023)
Page 73
.دستگاه“, صفحه 37( توجه کنید نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می .دهند Bosch Power Tools...