PARTS - PIEZAS - PIECES
x
1
8
#A22570
cam lock
cerradura de leva
2
x
8
serrure de came
#A22510
cam bolt
perno de leva
boulon de came
goujon de compression
x
x
7
12
8
#A53760
#A15600
drawer screw
drawer bracket
tornillo euro del cajón
soporte del cajón
support de tiroir
vis de tiroir
12a
right cabinet member
left cabinet member
corredera de mueble derecha
corredera de mueble izquierdo
glissière droite du cabinet
glissière gauche du cabinet
12
#A57000
4
x
3
#A53600
angle bracket
anaquel del ángulo
3
x
4
équerre
#A21520
compression dowel
clavija de compresion
24
9
x
24
10
#A12610
#A12700
3/4" pan head
7/8" pan head
cabeza redondo 3/4"
cabeza redondo 7/8"
tête ronde 3/4"
tête ronde 7/8"
12c
12b
drawer stops
las paradars
del cajón
les arrêts du
tiroir
x
3
5
x
6
6
x
20
#A12210
#A21110
1/2" pan head
nail
cabeza redondo 1/2"
clavo
tête ronde
clou
x
6
11
x
12
#A11600
1-1/4" flat head
cabeza plano 1-1/4"
tête plate 1-1/4"
x
13
3
#A50690
handle
tidador
poignée
4 /12
?? www.ameriwood.com ??
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
2
1
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
3
4
14a
14c
14d
14b
x
14
1
#A84050
safety bracket kit
juego del soporte de seguridad
ensemble de courroie sécurite
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
Lock
Apretar
Serrer
B345403026PCOM 7