Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SONDE GT12M-THF/GT15M-THF
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Informations importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du traceur ou
sondeur pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Le sondeur est un outil qui vous permet
de connaître la hauteur d'eau en dessous de votre bateau. Il ne vous dégage pas de votre responsabilité
d'observation pendant la navigation.
ATTENTION
Pour optimiser les performances et éviter tout risque de blessure et de dégât matériel (sur l'appareil ou le
bateau), nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié.
Le non-respect de ces instructions lors de l'installation ou de l'utilisation de cet équipement peut provoquer des
dommages ou des blessures.
Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-
poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se trouve sur la face opposée de la
surface de montage pour éviter d'endommager le bateau.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontrez des difficultés
durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin
.
®
Pour éviter les interférences et les éventuels dommages dus à une surchauffe, n'installez pas la sonde à
proximité du moteur ou dans la salle des moteurs.
Pour éviter d'endommager le câble et la sonde, n'utilisez pas le câble pour soulever ou tirer la sonde.
Utilisez toujours la sonde lorsqu'elle est immergée. L'utilisation de la sonde lorsqu'elle est exposée à l'air peut
entraîner des dommages dus à une surchauffe.
Pour éviter tout dommage permanent à la surface de la sonde, n'utilisez pas de solvants tels que des essences
minérales, de l'acétone, de la méthyléthylcétone (MEK) ou d'autres produits similaires lors du nettoyage.
N'utilisez pas de ponceuse électrique ou de nettoyeur haute pression pour nettoyer la sonde.
Juillet 2023
GUID-FBCD49EF-8D56-47CE-97B4-1B8840440007 v1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Garmin GT12M-THF

  • Page 1 éviter d'endommager le bateau. Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin ® Pour éviter les interférences et les éventuels dommages dus à une surchauffe, n'installez pas la sonde à...
  • Page 2 La sonde GT12M-THF est en laiton et peut être installée dans un bateau à coque en fibre de verre, en bois ou en composite. Vous ne devez pas installer ce modèle dans une coque en aluminium ou en acier.
  • Page 3 Remarques relatives à l'emplacement de montage • Sur les bateaux à moteur hors-bord et mixtes , la sonde doit être montée à l'avant et près du ou des moteurs. • Sur les bateaux à moteur in-board , la sonde doit être montée à l'avant et à distance de l'hélice du moteur et de l'arbre.
  • Page 4 Angle d'inclinaison L'angle d'inclinaison est la mesure de l'angle entre une ligne horizontale et la coque extérieure en un point unique. Ces sondes sont disponibles dans divers angles préconfigurés de 0 à 20 degrés. Pour des performances optimales, il est essentiel que l'angle de la sonde que vous achetez soit le plus proche possible de l'angle d'inclinaison à...
  • Page 5 Préparation de la coque Préparation d'une coque en fibre de verre injectée AVIS Si l'intérieur d'une coque en fibre de verre fourrée n'est pas correctement scellé, de l'eau peut s'introduire à l'intérieur et endommager gravement le bateau. Fibre de verre ou époxy (non fourni) Entretoise cylindrique Surface interne en fibre de verre Noyau...
  • Page 6 Scellage de la coque sandwich avec de l'époxy Pour sceller correctement le fourrage avec de l'époxy, vous devez créer un cylindre de 73 mm (2  po) de diamètre extérieur, pour agir comme entretoise lorsque l'époxy durcit. 1 Enduisez un cylindre de 73 mm (2  po) de cire.
  • Page 7 Filetages de la sonde Écrou de la coque Rondelle (lors de l'installation dans une coque métallique) Coque Isolant pour filetage (lors de l'installation dans une coque métallique) Isolant pour coque (lors de l'installation dans une coque métallique) Mastic d'étanchéité Installation de la sonde sur une coque en fibre de verre AVIS Lors de l'installation d'une sonde sur une coque en fibre de verre, évitez de serrer l’écrou trop fort pour ne pas endommager la coque.
  • Page 8 5 À l'aide d'une clé de 75 mm ou d'une clé à molette, serrez l'écrou de la coque pour fixer la sonde dans la coque. REMARQUE : vous pouvez maintenir la tige de la sonde en place lorsque vous serrez l'écrou de la coque à l'aide d'une pince à...
  • Page 9 Si le câble de la sonde n'est pas assez long pour atteindre le traceur ou le sondeur de type Black Box, vous pouvez acheter une rallonge auprès de votre revendeur Garmin ou sur buy.garmin.com. 1 Acheminez et connectez le câble de sonde au traceur ou au sondeur de type Black Box, tout en observant les précautions ci-dessous.
  • Page 10 Plage de températures de stockage De -40 à 70°C (de -40 à 158°F) Diamètre (filetages) : 70 mm (2,76 po) Dimensions Diamètre (bride) : 94 mm (3,70 po) Hauteur : 146 mm (5,75 po) Longueur du câble 15 m (50 pi) GT12M-THF Caractéristique Détail Matériau du boîtier Bronze Poids 2,6 kg (5,7 lb) Eau douce : 365 m (1 200 pi) Profondeur maximale Eau salée : 245 m (800 pi)
  • Page 11 Garmin ® et le logo Garmin sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. M/N: GT12M-THF / GT15M-THF 声纳探头...
  • Page 12 © 2023 Garmin Ltd. ou ses filiales support.garmin.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Gt15m-thf