Page 1
E F X u s e r ’ s m a n u a l m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
Page 2
En vertu de la directive WEEE de l’Union européenne Electrical and Electronic Equipment) directive effective (directive sur les déchets électriques et électroniques) August 13, 2005, we would like to notify you that this entrée en vigueur le 13 août 2005, nous vous avi- product may contain regulated materials which upon sons que ce produit pourrait contenir des matériaux disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and réglementés dont l’élimination doit faire l’objet de procédures de réu- recycling processing. tilisation et de recyclage particulières. For this reason MartinLogan has arranged with our distributors in À cette fin, Martin Logan a demandé à ses distributeurs dans les pays European Union member nations to collect and recycle this product at membres de l’Union européenne de reprendre et de recycler ce produit no cost to you. To find your local distributor please contact the dealer gratuitement. Pour trouver le distributeur le plus près, communiquez from whom you purchased this product, email info@martinlogan.com avec le revendeur du produit, envoyez un courriel à info@martinlogan. or visit the distributor locator at www.martinlogan.com. com ou consultez le site Web martinlogan.com. Please note, only this product itself falls under the WEEE directive.
Page 3
Vous aurez besoin de ces renseignements lorsque vous remplirez is located near the bottom of the backplate and on the shipping container. l’inscription à la garantie. Le numéro de série EFX est situé près du bas de Each individual unit has a unique serial number.
Page 4
équilatéral, avertit l’utilisateur de la presence of uninsulated “dangerous voltage” within the présence d’une « tension dangereuse » potentielle près du product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to produit qui peut être suffisante pour constituer un risque constitute a risk of electric shock. de décharge électrique. WARNING! Do not use your EFX loudspeakers outside of the country of original sale—voltage requirements vary by coun- try. Improper voltage can cause damage that will be potentially expensive to repair. The EFX is shipped to authorized MartinLogan distributors with the correct power supply for use in the country of intended sale. A list of authorized distributors can be accessed at www.martinlogan.com or by emailing info@martinlogan.com. MISE EN GARDE! N’utilisez pas les haut-parleurs EFX à l’extérieur du pays où ils ont été achetés — les exigences en matière de tension varient selon les pays. Une tension inappropriée peut causer des dommages potentiellement dispend- ieux à réparer. Le produit EFX est envoyé aux distributeurs MartinLogan autorisés avec le bon cordon d’alimentation pour l’utilisation dans le pays où il est vendu. Une liste des distributeurs autorisés est disponible sur le site Web www.martinlogan. com ou en écrivant à l’adresse info@martinlogan.com. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the REMARQUE : cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 du règle- These limits are designed to provide reasonable protection against ment de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection jugée harmful interference in a residential installation. This equipment gener-...
Page 5
Safety Warnings and Installation in Brief (English) Step 3: Power Connection (AC) (see warning) MartinLogan speakers require AC power to energize their electrostatic cells. Using the AC power cords provided, plug WARNING/CAUTION! • Hazardous voltages exist inside—do not remove them in first to the AC power receptacle on the rear panel cover. of the speaker, making sure that you have made a firm connection, and then to the wall outlet. Please see the...
Page 6
• Sähköiskun vaara — älä avaa laitetta. det lydmæssigt bedste udbytte af disse ultra-præcise højttalere. • Anna huolto ammattilaisen tehtäväksi. • Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä altista Hvis du oplever problemer under opstillingen eller brugen laitetta kosteudelle. af dine MartinLogan højttalere bør du snarest søge til den • Kytke vahvistimesta ja kaiuttimista virta pois, jos medfølgende manuals kapitler om Rumakustik, Opstilling og laitteeseen tulee jokin vika. Anvendelse. Skulle der mod forventning opstå vedvarende • Kytke vahvistin pois päältä ennen kuin liität lait- fejl, du ikke kan løse på stedet, så tøv ikke med at kontakte din teisiin johtoja! autoriserede MartinLogan forhandler. Han har den fornødne...
Page 7
MISE EN GARDE! C’est un bon endroit pour commencer. Consultez la section • Tensions dangereuses à l’intérieur – ne pas retirer Positionnement de ce manuel pour obtenir plus de détails. le couvercle. • Pour les réparations, faire appel à un technicien Étape 3 : alimentation (CA) (voir la mise en garde) compétent. Les enceintes Martinlogan ont besoin d’une source • Pour éviter les risques d’incendie ou de décharge d’alimentation CA pour alimenter leurs cellules électrostatiques électrique, ne pas exposer ce module aux et les haut-parleurs de graves PoweredForce™. vapeurs d’eau ni à l’humidité. • Éteindre l’amplificateur et débrancher les À l’aide des cordons d’alimentation CA fournis, branchez-les enceintes en cas de conditions anormales. d’abord dans la prise d’alimentation CA située sur le panneau • Éteindre l’amplificateur avant de faire ou de...
Page 8
Anweisungen, wie Sie aus Ihren Martin Logan l’enceinte MartinLogan. Assurez-vous d’attribuer la même cou- Lautsprechern die bestmögliche Performance herausholen. leur à la borne (+) des canaux de gauche et de droite. Si aucune grave n’est présente et que vous ne pouvez pas discerner une Sollten sie irgendwelche Schwierigkeiten mit Ihren Martin Logan image serrée et cohérente, vous pourriez devoir inverser les Lautsprechern während des Setups oder Betriebs erfahren, dann gehen Sie zum Kapitel Raumakustik, Aufstellung oder Betrieb im câbles (+) et (-) d’un côté pour que le système ait la bonne polarité. Manual. Pour obtenir les instructions détaillées sur la configuration, con- Sollten Sie ein ernsthafteres Problem haben, dass nicht zu lösen sultez la section Commandes et Raccords de ce manuel. ist, kontaktieren Sie bitte Ihren Martin Logan Händler. Dieser wird Ihnen weiterhelfen und das Problem genauer analysieren. Étape 5 : écoutez et profitez-en Vous pouvez maintenant allumer le système et en profiter! Schritt 1: Auspacken Nehmen Sie Ihren neuen Martin Logan Lautsprecher aus der Verpackung. Sicherheitshinweise und...
Page 9
• Για οποιοδήποτε πρόβλημα, απευθυνθείτε στο Βήμα 1: Αποσυσκευασία εξουσιοδοτημένο Service της εταιρίας. Βγάλτε τα ηχεία από τη συσκευασία τους. • Για αποφυγή βραχυκυκλώματος και πιθανής Βήμα 2: Τοποθέτηση φωτιάς, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βεβαρημένο από υγρασία περιβάλλον. Τοποθετήστε τα ηχεία τουλάχιστο μισό μέτρο μακριά από • Εάν διαπιστώσετε κάποιο πρόβλημα, κλείστε κάθε τοίχο και με κλίση προς την θέση ακρόασης. Αυτή είναι μία καλή αρχή. Παρακαλούμε αναφερθείτε στο κεφάλαιο τον ενισχυτή σας και αποσυνδέστε τα ηχεία από το ρεύμα. «Τοποθέτηση» στο συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο χρήσης • Κλείστε τον ενισχυτή σας πριν για περισσότερες πληροφορίες. πραγματοποιήσετε συνδέσεις ή αποσυνδέσεις σήματος! Βήμα 3: Σύνδεση τροφοδοσίας (ρεύματος) (βλ. Προειδοποίηση) • Μην συνεχίζετε να έχετε σε λειτουργία τα ηχεία, εάν διαπιστώσετε κάποια ορατή βλάβη Τα ηχεία Martin Logan απαιτούν παροχή ρεύματος (AC) στο ηλεκτροστατικό πάνελ. για την ενεργοποίηση του ηλεκτροστατικού μέρους τους. Χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα καλώδια ρεύματος και...
Page 10
• In caso di necessità rivolgiti solo a personale energia per il loro funzionamento. Connetti il cordone di ali- qualificato. mentazione fornito al connettore posto sul pannello posteriore • Per prevenire pericoli d’incendio o di scossa dei diffusori. Controlla la stabilità della connessione appena ese- elettrica, non esporre il diffusore all’umidità. guita, poi inserisci la spina all’altra estremità del cordone in una • Spegni l’amplificatore e disconnetti i diffusori presa di corrente. Infine, per maggiori dettagli, vedi la sezione Funzionamento sul manuale d’istruzioni allegato. dalla presa di corrente in caso di funzionamento anomalo. • Spegni l’amplificatore prima di intervenire sulle 4 – Connessioni audio connessioni audio Usa cavi di alta qualità, disponibili presso il rivenditore e capaci • Non far funzionare i diffusori se il pannello di restituire un comportamento sonoro superiore. Si consiglia l’impiego di connettori a forcella per l’ottimo contatto e la facil- elettrostatico appare danneggiato. • Non portare i diffusori oltre i limiti di potenza ità d’installazione. dichiarata. Collega i cavi agli ingressi sul pannello posteriore dei diffu- • Il cordone di alimentazione non deve essere inserito, rimosso o lasciato staccato dal diffusore sori. Fai molta attenzione ed assegna lo stesso colore dei cavi mentre l’altra estremità è connessa ad una presa ai terminali positivi (+) sia sul diffusore del canale destro, sia di corrente.
Page 11
Este é um bom ponto de partida. Por favor consulte a secção • Перед выполнением или прерыванием сигнальных соединений - выключите Placement (Posicionamento) deste manual para obter mais por- усилитель! menores. • При наличии любого видимого повреждения электростатической панели Etapa 3: Ligação à Corrente (AC) (ver o aviso) акустической системы не пользуйтесь этой As colunas MartinLogan necessitam de corrente AC para estimular as células electrostáticas. Ligue os cabos de corrente АС. • Не превышайте номинальную мощность AC fornecidos, primeiro à ficha de corrente AC no painel tra- seiro da coluna, certificando-se que faz a ligação com firmeza, акустических систем. • Шнур питания нельзя подключать e de seguida ligue-os à tomada da parede. Por favor consulte к акустической системе, отключать a secção Operations (Funcionamento) deste manual para mais detalhes.
Page 12
(–) провода на одной из АС, чтобы полярность подключения была правильной. Если у вас возникнут какие-либо затруднения при установке или эксплуатации ваших акустических Если акустические системы MartinLogan оснащены систем MartinLogan, пожалуйста, обратитесь к клеммами для подключения по схеме Bi-wiring/Passive Bi-amping, обратитесь к разделу «Эксплуатация» разделу «Акустика помещений», «Расположение»...
Page 13
• Högtalarna bör under inga omständigheter utsät- tas för fukt eller stänk från vätskor. Paso 2: Ubicación. Sitúe sus pantallas en la posición deseada. • Terminaler markerade med blixt-symbolen bör Por favor, lea el apartado “Ubicación” del manual para más det- endast anslutas av en sakkunnig installatör eller alles. med användande av prefabrikerade kablar med rätta kontakter monterade. Paso 3: Conexión a la alimentación (ver advertencias). Las pantallas MartinLogan precisan CA para poner en fun- Vi vet att du är ivrig efter att få lyssna till dina nya MartinLogan cionamiento sus células electrostáticas. Si usa los cables de högtalare. Dessa anvisningar skall hjälpa dig att komma igång så alimentación que le suministramos, primero conéctelo al panel snabbt och effektivt som möjligt. Så snart högtalarna är anslut- trasero de la pantalla, ajustando bien el terminal, y después a na och spelar bör du ta dig den tid som krävs till en grundlig la pared. Ver el aparato de “Funcionamiento” del manual de genomläsning av den medföljande användarhandboken. Den instrucciones para más detalles.
Page 14
Är dina högtalare försedda med anslutningar för Bi-wiring/passiv Bi-amping, gå vidare till avsnittet om användning i den medföl- 2. Adım : Yerleştirme. Hoparlörleri etrafındaki olası jande användarhandboken så att du kan få optimalt utbyte av duvarların her birinden en az 60cm uzaklığa yerleştirin ve dina MartinLogan högtalare. dinleme bölgesine doğru hafif açı verdirin. Daha fazla detay için lütfen bu kılavuzun Yerleştirme bölümüne göz atın. Steg 5: Lyssna och njut! 3. Ceryan bağlantısı (AC) (uyarıya dikkat edin). MartinLogan Güvenlik uyarıları ve kurulum hakkında (Türkçe) hoparlörlerin elektrostatik hücrelerine enerji yollayabilmeleri için ceryana bağlanmaları gerekmektedir. Önce, kutunun içerisin- DİKKAT! den çıkan ceryan kablosunun bir ucunu hoaprlörün arkasındaki • Cihazın kapağını açmayın, öldürücü seviyede ceryan girişine takın. Bağlantının sıkılığından emin olduktan voltaj ihtiva edebilir.
Page 19
Break-In ......... . 20 of sonic technologies establishing an unprecedented direction Mounting the EFX On A Wall ......21 for audiophile design. The result of years of research, the new Changing the Direction of Rotation.
Page 20
Low-Voltage (DC) Power Connection WARNING! The DC power supply should not be installed, removed, or left detached from the Your EFX speakers use external low-voltage power supplies to speaker while connected to an AC power source. energize their electrostatic panels. For this reason the proper low-voltage power supplies are provided. A power supply Speaker Level Connection should be firmly inserted into the ‘DC Power In’ receptacle on the rear connection panel of each speaker, then to any conve- nient AC wall outlet. Your EFX speakers integrate a signal sensing Use the best speaker cables you can. The length and type of circuit which will switch the EFX off after a few minutes of no speaker cable used in your system will have an audible effect. music signal, and requires less than two seconds to recharge the Under no circumstance should a wire of gauge higher (thinner) panels when a music signal is present. than #16 be used. In general, the longer the length used, the greater the necessity of a lower gauge, and the lower the gauge, Your EFX speakers are provided with a power supply for the the better the sound, with diminishing returns setting in around power service supplied in the country of original consumer sale.
Page 21
The bracket shipped with the MartinLogan EFX loud- 2 Using a 6mm Allen tool remove the 2 cap nuts and washers speaker is designed for use only with the EFX. Use located on top of the cylindrical hinges and place them aside with other appliances may result in instability caus- (do not reinstall the cap nuts). ing possible injury. 3 At the desired installation location, mark a point on your wall To prevent injury, this apparatus must be securely 16 inches (40.6cm) above the floor (see figure 3). attached to the wall in accordance with the installa- tion instructions. 4 Using a level, square the wall bracket and hold it flush against the wall with the wall bracket’s center hole over the center This unit is not intended to be freestanding and is to point you just marked. The cylindrical hinges on the wall be fastened to the wall before operation. bracket should point away from the wall and the hinge pins should point upwards towards the ceiling. Mark four points NOTE: These instructions describe how to mount the EFX to a (two each at the top and bottom of the bracket) inside of the wall. MartinLogan recommends using 4 wall anchors to secure wall bracket’s arc shaped cut outs (see figure 4). each EFX to the wall. If any of the screws hit a stud, it is recom- mended to screw directly into the stud. NOTE: To assure that your EFXs are safely wall mounted, these instructions must be carefully followed. Study them thoroughly before beginning to install your EFX’s. NOTE: The following instructions assume the mounting surface Figure 2. Steps 1–2 is of standard wood frame and standard sheet rock construction.
Page 22
5 Set the wall bracket aside. Using a ” bit, drill a pilot hole at all four points. If any of the pilot holes hit a stud during this step, DO NOT widen the pilot hole and install a wall anchor at that location. If a pilot hole does not hit a stud, use a ” bit to widen the pilot hole. Install TOGGLER® SNAPTOGGLE® toggle bolts at all loca- tions with a 1/2-inch hole (see figure 5). To do this: A) Hold the toggle bolt metal channel flat alongside the plastic straps. Slide the metal channel through the 1/2-inch hole. B) Hold the ends of the straps between thumb and forefinger and even them out. Pull the entire toggle bolt toward you Figure 6. Steps 6–7 until the channel rests flush behind the wall. Slide the plastic cap along the straps with the other hand until the flange of the cap is flush with the wall. C) Place a thumb between the straps at the wall. Push the thumb side to side, snapping off the straps level with the flange. 6 Using a level and a 3mm Allen tool, square the bracket and drive the four 1.5” Allen head screws and flat washers into the upper and lower wall anchors. Use a regular wood screw in any location that hits a stud. Do not fully tighten the screws (see figure 6). 7 Using a level, make sure the bracket is level and tighten all four screws (see figure 6). Figure 7. Steps 8–10 ® Figure 5. Step 5. Figure 8. Step 12 22 Mounting the EFX On A Wall...
Page 23
12 Rotate the EFX to point at the listening position and tighten the cap nuts (see figure 8). Changing the Direction of Rotation NOTE: Your EFX loudspeakers ship from the factory with the wall mounting brackets installed on the same side of each speaker. You may need to adjust the brackets so that one speaker pivots clockwise and the other counterclockwise. NOTE: These instructions describe how to change the EFX’s wall and cabinet brackets so that the speaker will rotate in the oppo- site direction. Required tools (included): 2.5mm, 3mm, & 6mm Allen tools Figure 9. Changing the pivot direction of the EFX wall bracket. 1 Prepare a flat surface with padding and sheets to protect the speaker as you work on it. Carefully place the EFX face down on the work surface, using books or pieces of card- board to keep the speaker from rocking. Using a 6mm Allen tool remove the two cap nuts located on top of the cylindri- cal hinges and place them aside. Carefully remove the wall bracket from the cabinet by sliding it towards the bottom of the speaker (see figure 2). 2 Using a 2.5mm Allen tool carefully loosen the two set screws Figure 10. Removing the EFX cabinet brackets. that hold the two hinge pins in place (see figure 9, step A). 3 Remove the 2 hinge pins (see figure 9, step B).
Page 24
You’ve just experienced a cavity resonance. feet to as much as 40’ feet. Your room participates in this wave Rules of Thumb experience like a three dimensional pool with waves reflecting and becoming enhanced depending on the size of the room and the types of surfaces in the room. Hard vs. Soft Surfaces If the front or back wall of your listening room is soft, it might Remember, your system can literally generate all of the infor- benefit you to have a hard or reflective wall in opposition. The mation required to recreate a musical event in time, space, and ceiling and floor should follow the same basic guideline as well. tonal balance. Ideally, your room should not contribute to that However, the side walls should be roughly the same in order to information. However, every room contributes to the sound to deliver a focused image. some degree. Fortunately MartinLogan had designed the EFX to minimize these anomalies This rule suggests that a little reflection is good. As a matter of fact, some rooms can be so “over damped” with carpeting, drapes and Terminology sound absorbers that the music system can sound dull and life- less. On the other hand, rooms can be so hard that the system can Standing Waves sound like a gymnasium with too much reflection and brightness. The parallel walls in your room will reinforce certain notes to The point is that balance is the optimum environment. the point that they will sound louder than the rest of the audio spectrum and cause “one note bass”, “boomy bass” or “bloated Breakup Objects bass” . For instance, 100Hz represents a 10 feet wavelength. Your Objects with complex shapes, such as bookshelves, cabinetry...
Page 25
IspersIon nteraCtIons Controlled Horizontal Dispersion Three Major Types of Dispersion Your EFX’s launch a 30 degree horizontal dispersion pattern. This It is a known fact that as the sound wave becomes progres- horizontal dispersion field gives a choice of good seats for the per- sively smaller than the transducer producing it, the dispersion formance while minimizing interactions with side walls (see figure of that wave becomes more and more narrow, or directional. 16). Make sure both speakers stand exactly at the same vertical This fact occurs as long as the transducer is a flat surface. Large angle, otherwise the image can be skewed or poorly defined. The flat panel speakers exhibit venetian blind effects due to this wave launch of both speakers is extremely accurate in both the phenomenon. This is one reason why many manufacturers opt time and spectral domain. Consequently, small refined adjust- for small drivers (i.e. tweeters and midrange) to approximate ments can result in noticeable sonic improvements. what is known as a point source wave launch. Controlled Vertical Dispersion Historically, most attempts to achieve smooth dispersion from large flat panel transducers resulted in trade-offs. After exhaus- As you can see from the illustrations, your EFX speakers project tive testing of many different methods, we conceived an a controlled dispersion pattern (see figure 17). Each EFX is a 28...
Page 26
This is the most important speaker in a home theater the "surround sound" presentation found in movie houses. system, as almost all of the dialogue and a large portion of the front speaker information is reproduced by the center channel. Fortunately, Dolby and DTS encoded movies (including almost It is important that the center speaker be extremely accurate and all films) have the same surround sound information encoded mate well the front speakers, and that it is recommended for use on home releases as the theatrical release. All that is required as a center speaker. This is not the place to cut corners. to retrieve this information is a decoder and additional speakers and amps to reproduce it. Surround Speakers We recommend (along with the film industry) that the sur- Home theater is a complex purchase and we recommend that round speakers play down to at least 80 Hz. Surround speakers you consult your local MartinLogan dealer, as they are well contain the information that makes it appear that planes are fly- versed in this subject. ing over your head. Some may suggest that this is the place to save money and purchase a small, inexpensive speaker. If you choose to do so, be prepared to upgrade in the future as dis- crete multi-channel digital encoding is proliferating rapidly and the demands on surround speakers have increased. Subwoofer With any good surround system you will need one or more high- quality subwoofers (the .1 in a 5.1 channel surround system). Most movie soundtracks contain large amounts of bass informa- tion as part of the special effects. Good subwoofers will provide a foundation for the rest of the system. Figure 18. MartinLogan electrostatic speakers as front and center channels, EFX speakers as surround (effects) channels, and MartinLogan subwoofers as 0.1 (effects) channel. 26 Home Theater...
Page 27
leCtrostatIC dvantages How can sound be reproduced by something that you are push-pull operation and is a major contributor to the sonic purity able to see through? Electrostatic energy makes this possible. of the electrostatic concept due to its exceptional linearity and low distortion. Where the world of traditional loudspeaker technology deals with cones, domes, diaphragms and ribbons that are moved Since the diaphragm of an electrostatic speaker is uniformly with magnetism, the world of electrostatic loudspeakers deals driven over its entire area, it can be extremely light and flexible. with charged electrons attracting and repelling each other. This allows it to be very responsive to transients, thus perfectly tracing the music signal. As a result, great delicacy, nuance and To fully understand the electrostatic concept, some back- clarity is possible. When you look at the problems of traditional ground information will be helpful. Remember when you electromagnetic drivers, you can easily see why this is so ben- learned in a science or physics class that like charges repel eficial. The cones and domes which are used in traditional...
Page 28
Full Range Operation drivers must be designed to operate within a narrow, fixed bandwidth of the frequency range, and then combined electri- Another significant advantage of MartinLogan’s exclusive cally so that the sum of the parts equals the total signal. While transducer technology reveals itself when you look at examples nice in theory, we must deal with real-world conditions. of other loudspeaker products on the market today. The EFX uses no crossover networks above 530 Hz because they are In order to use multiple drivers, a crossover network is enlisted not needed. The EFX consists of a single, seamless electrostatic to attempt a division of the complex musical signal into the sep- membrane reproducing all frequencies above 530 Hz simulta- arate pieces (usually highs, mids, and lows) that each specific neously. How is this possible? driver was designed to handle. Unfortunately, due to the phase relationships that occur within all crossover networks and during First we must understand that music is not composed of separate the acoustical recombination process, nonlinearities and severe degradation of the music signal take place in the ear’s most criti- high, mid and low frequencies. In fact, music is comprised of a single waveform with all frequencies interacting simultaneously. cal zone (see figure 21). The electrostatic transducer of the EFX essentially acts as an The EFX’s electrostatic transducer can single-handedly repro- exact opposite of the microphones used to record the origi- duce all frequencies above 530 Hz simultaneously. You have nal event. A microphone, which is a single working element, in one transducer the ability to handle in elegant simplicity the transforms acoustic energy into an electrical signal that can be critical frequencies above 5305 Hz. amplified or preserved by some type of storage media. The EFX’s electrostatic transducer transforms electrical energy from The crossover phase aberrations that are associated with tradi- your amplifier back into acoustical energy.
Page 29
Generation 2 Diaphragm EFX’s diaphragm employs an extremely sophisticated con- ductive coating applied to the polymer surface at an atomic level using a plasma bonding process. A proprietary compound is driven into the surface of the polymer film in an oxygen free argon chamber. This process allows extremely uni- form surface resistivity characteristics, an optically transparent surface, and a nearly massless diaphragm. This uniform surface resistivity controls the electrostatic charge on the diaphragm sur- face and regulates its migration. As a result, no discharging or “arcing” can occur. MartinLogan Exclusives 29...
Page 30
leCtrostatIC hIstory In the late 1800’s, any loudspeaker was considered exotic. Today, beginning to rot, was made of a pig intestine that was covered most of us take the wonders of sound reproduction for granted. with fine gold leaf to conduct the audio signal. It was 1880 before Thomas Edison had invented the When Rice and Kellogg began playing the new electrically first phonograph. This was a horn-loaded diaphragm cut records through the electrostat, they were stunned and that was excited by a playback stylus. In 1898, Sir Oliver impressed. The electrostat performed splendidly. They had Lodge invented a cone loudspeaker, which he referred to never heard instrumental timbres reproduced with such realism.
Page 31
thought of insulating the stators to prevent the destructive effects speaker product. Other companies soon followed; each with of arcing. By 1952, he had an electrostatic tweeter element their own unique applications of the technology. These include ready for commercial production. This new tweeter soon creat- Acoustat, Audiostatic, Beverage, Dayton Wright, Sound Lab and ed a sensation among American audio hobbyists. Since Janszen’s Stax, to name a few. tweeter element was limited to high frequency reproduction, it often found itself used in conjunction with woofers—most nota- Electrostatic speakers have progressed and prospered because bly, those from Acoustic Research. These systems were highly they actually do what Peter Walker claimed they would. The regarded by all audio enthusiasts. limitations and problems experienced in the past were not inherent to the electrostatic concept. They were related to the As good as these systems were, they would soon be surpassed by applications of these concepts. another electrostatic speaker. Today, these limitations have been These developments allow In 1955, Peter Walker published three resolved. Advancements in materi- articles regarding electrostatic loudspeak- als due to the U.S. space program give the consumer to own the...
Page 32
A problem has recently developed with my MartinLogan additional audio equipment. speakers. The right speaker seems to be hissing even when the amplifier and such are not connected. I was wondering Is there likely to be any interaction between my speakers...
Page 33
Could my children, pets, or myself be shocked by the high- voltage present in the electrostatic panel? No. High voltage with low current is not dangerous. As a matter of fact, the voltage in our speakers is 10 times less than the static electricity that builds up on the surface of your television screen. How do MartinLogan speakers hold up over a long term in the humidity of tropical climates? We should tell you that MartinLogan indeed has a very sub- stantial number of customers in tropical regions of the world. Our speakers have been serving them nicely for many years. This concern may have come from our earlier design of speakers, which were charged continuously. Since 1993, all...
Page 34
roubleshootIng No Output Lack of Bass, No Bass • Check that all your system components are turned on. • Check your speaker wires. Is the polarity correct? • Check your speaker wires and connections. • Check your speaker wires if bi-wiring. • If using a single-wire connection, check to make sure that the • Check all interconnecting cables. • Try hooking up a different set of speakers. The lack of output jumper clips are in place and that the binding posts are firmly could point to a problem with other equipment in your sys- hand-tightened. tem (amp, pre-amp, processor, etc.) • Check the binding posts. Are the dirty? If so clean them with rubbing alcohol. Weak or no Output from Electrostatic Panel, Loss of Highs • Check the binding posts. Are the loose? Make sure they are • Check the power cord. Is it properly connected to the speak- firmly hand-tightened.
Page 35
Specifications* Warranty and Registration System Frequency Response: Your EFX speakers are provided with an automatic Limited 90 Day 68–22,000 Hz ± 3db Warranty coverage. You have the option, at no additional charge, to receive a Limited 5 Year Warranty coverage. To obtain the Dispersion Limited 5 Year Warranty coverage you need to complete and return the Certificate of Registration, included with your speak- Horizontal: 30 Degrees Vertical: 28” (71.1 cm) line source ers, and provide a copy of your dealer receipt, to MartinLogan within 30 days of purchase. For your convenience MartinLogan Sensitivity also offers online warranty registration at www.martinlogan.com. 90 dB/2.83 volts/meter MartinLogan may not honor warranty service claims unless we...
Page 36
lossary oF udIo erMs AC. Abbreviation for alternating current. Distortion. Usually referred to in terms of total harmonic distor- tion (THD) which is the percentage of unwanted harmonics of Active crossover. Uses active devices (transistors, IC’s, tubes) and the drive signal present with the wanted signal. Generally used to mean any unwanted change introduced by the device under some form of power supply to operate. question. Amplitude. The extreme range of a signal. Usually measured from the average to the extreme. Driver. See transducer. Arc. The visible sparks generated by an electrical discharge. Dynamic Range. The range between the quietest and the loudest sounds a device can handle (often quoted in dB). Bass. The lowest frequencies of sound. Efficiency. The acoustic power delivered for a given electrical Bi-Amplification. Uses an electronic crossover, or line-level pas- input. Often expressed as decibels/watt/meter (dB/w/m). sive crossover, and separate power amplifiers for the high and low frequency loudspeaker drivers.
Page 37
Passive crossover. Uses no active components (transistors, IC’s, Tweeter. A small drive unit designed to reproduce only tubes) and needs no power supply (AC, DC, battery) to operate. high frequencies. The crossover in a typical loudspeaker is of the passive variety. Passive crossovers consist of capacitors, inductors and resistors. Wavelength. The distance measured in the direction of progres- sion of a wave, from any given point characterized by the same Phase. The amount by which one sine wave leads or lags a sec- phase. ond wave of the same frequency. The difference is described by the term phase angle. Sine waves in phase reinforce each other; White noise. A random noise used in measurements, as it has the those out of phase cancel. same amount of energy at each frequency. Pink noise. A random noise used in measurements, as it has the Woofer. A drive unit operating in the bass frequencies only. Drive same amount of energy in each octave. units in two-way systems are not true woofers but are more accurately described as being mid/bass drivers. Polarity. The condition of being positive or negative with respect to some reference point or object. RMS.
Page 38
Diaphragme Generation 2......48 Monter l’EFX sur un mur ......40 Stator MicroPerf .
Page 39
Faites preuve de cohérence en branchant les câbles de l’enceinte prise DC Power In (entrée CC) située sur le panneau de raccor- aux bornes du signal d’entrée. Assurez-vous d’attribuer la même dement arrière de chaque enceinte, puis à une prise murale CA couleur à la borne (+) des canaux de gauche et de droite. Si aucu- appropriée. Les enceintes EFX sont dotées d’un capteur de sig- ne grave n’est présente et que vous ne discernez pas une image nal qui s’éteindra après quelques minutes sans signal musical, serrée et cohérente, vous pourriez devoir inverser les câbles (+) et et qui ne nécessite que deux secondes pour recharger les pan- (-) d’un côté pour que le système ait la bonne polarité. neaux lorsqu’un signal musical est détecté. MISE EN GARDE! Éteindre l’amplificateur avant de Les enceintes EFX sont câblées pour le service d’électricité faire ou de briser tout raccord de signal! offert dans le pays où elles ont été achetées. La puissance nomi- nale CA applicable à un appareil particulier est indiquée sur Rodage l’emballage et sur le cordon d’alimentation CC. Si vous utilisez vos enceintes EFX dans un autre pays que celui Lorsque vous commencez à utiliser les enceintes EFX, leur son où vous les avez achetées, assurez-vous que l’alimentation CA sera un peu discret du côté des graves. Cette situation est due fournie dans tout autre endroit est appropriée avant de brancher aux composantes durables de haute qualité utilisées dans le l’alimentation à faible tension. L’utilisation des enceintes EFX haut-parleur de graves. Le haut-parleur ambiophonique en avec une source d’alimentation CA incorrecte peut nuire gran- butyle personnalisé nécessite un rodage d’environ 72 heures à...
Page 40
Pour éviter les blessures, cet appareil doit être fixé charnières cylindriques et mettez-les de côté (ne pas réinstaller de façon sécuritaire au mur conformément aux les écrous borgnes). instructions d’installation. 3 À l’emplacement d’installation souhaité, tracez un point sur le Cet appareil n’est pas destiné à être debout libre et mur à 16 po (40,6 cm) au-dessus du sol (voir figure 3). doit être fixé au mur avant l’opération. 4 À l’aide du niveau, cadrez le support mural et maintenez-le Remarque : ces instructions décrivent comment monter l’EFX bien collé sur le mur, en plaçant le trou central du sup- sur un mur. MartinLogan recommande l’utilisation de 4 ancrag- port mural sur le point central que vous venez de tracer. Les es muraux pour fixer chaque EFX au mur. Si l’une des vis frappe charnières cylindriques du support mural doivent pointer en un montant, il est recommandé de la visser directement dans le direction opposée du mur et les tiges de charnière doivent montant. pointer vers le plafond. Tracez quatre points (deux au-dessus et deux au-dessous du support) à l’intérieur des découpes en Remarque : pour vous assurer que vos EFX sont montés au mur forme d’arc du support mural (voir figure 4).
Page 41
5). Voici la marche à suivre : A) Tenez le canal en métal du boulon à ailettes à côté des courroies 6 À l’aide d’un niveau et d’une clé Allen de 3 mm, alignez le sup- en plastique. Glissez le canal en métal dans le trou de ½ po. port et vissez les quatre vis Allen de 1,5 po et les rondelles plates Il doit y avoir un dégagement minimal de 1-7/8 po derrière le mur pour la rotation du canal. 3/8 à 3-5/8 po d’épaisseur Figure 7. Étapes 8 et 10 Figure 5. Étape 5 Figure 6. Étapes 6 à 7 Figure 8. Étape 12 Monter l’EFX sur un mur 41...
Page 42
8 Tournez les supports de boîtier de 180 degrés et installez-les 10 À l’aide de la clé Allen de 6 mm, fixez un écrou borgne et sur le côté opposé du boîtier (voir figure 11). une rondelle sur le dessus de chaque tige, mais ne serrez pas entièrement les écrous borgnes (voir figure 7). 11 Effectuez les raccords de signal de l’amplificateur et de la source d’alimentation CA (voir la section Raccords, page 39). 12 Tournez l’EFX pour qu’il pointe vers la zone d’écoute et serrez les écrous borgnes (voir figure 8). Changer la direction de la rotation Remarque : vos enceintes acoustiques EFX sortent de l’usine avec des supports de montage au mur installés sur le même côté de chaque enceinte. Vous pourriez devoir rajuster les supports afin qu’une enceinte pivote dans le sens horaire et l’autre dans le sens antihoraire. Remarque : ces instructions décrivent comment changer les supports muraux et de boîtier de l’EFX afin que l’enceinte pivote Figure 9. Changer la direction de pivotement du support mural de l’EFX dans la direction opposée. Matériel requis (compris) : clés Allen de 2,5 mm, 4mm, et 6 mm 1 Préparez une surface plane avec des coussins et des draps pour protéger l’enceinte pendant que vous travaillez dessus.
Page 43
N’oubliez pas, votre système audio peut littéralement générer le plafond et le plancher. Toutefois, les murs latéraux doivent être tous les renseignements nécessaires pour recréer le temps, à peu près les mêmes pour fournir une image centrée. l’espace et l’équilibre tonal d’un événement musical. Toutefois, chaque pièce contribue au son dans une certaine mesure. Cette règle suggère qu’un peu de réflexion est bien. En fait, Heureusement, MartinLogan a conçu l’enceinte EFX de façon à certaines pièces peuvent être trop « amorties » avec des tapis, ce qu’elle minimise ces anomalies. des rideaux et d’autres absorbeurs de sons qui font sonner le système de façon éclaircie et sans vie. D’un autre côté, les Terminologie pièces peuvent être si dures que le système sonnera comme un gymnase, avec trop de réflexion et de clarté. L’équilibre est Ondes stationnaires : Les murs parallèles de la pièce renforceront l’environnement optimal.
Page 44
Dispersion horizontale contrôlée Trois principaux types de dispersion L’enceinte EFX lance un schéma de dispersion horizontale de C’est un fait reconnu que lorsque l‘onde sonore devient peu à 30 degrés. Ce champ de dispersion horizontale donne un choix peu plus petite que le transducteur qui la produit, la dispersion de bon siège pour le rendement tout en minimisant l’interaction de cette onde devient de plus en plus étroite ou directionnelle. avec les murs latéraux (voir figure 16). Assurez-vous que les deux Cette situation se produit en autant que le transducteur est une enceintes reposent exactement au même angle vertical, autre- surface plane. Les enceintes à grand panneau plat présentent ment, l’image peut être biaisée ou mal définie. Le lancement des effets de store vénitien en raison de ce phénomène. C’est d’onde des deux enceintes est très précis, tant pour le moment l’une des raisons pour lesquelles de nombreux fabricants choisis- que pour le domaine spectral. Par conséquent, de petits réglages sent de petits haut-parleurs (c.-à-d., des haut-parleurs d’aigus et fins peuvent entraîner des améliorations importantes du son. de fréquences moyennes) pour faire une approximation de ce qui est connu comme le lancement d’onde au point de source. Dispersion verticale contrôlée Historiquement, la plupart des tentatives pour obtenir une dis- Comme vous pouvez le voir dans les illustrations, les enceintes persion en douceur à partir des transducteurs à grand panneau EFX projettent un schéma de dispersion contrôlée (voir figure plat se sont soldées par des compromis. Après l’essai exhaustif 17). Chaque enceinte EFX est une source linéaire de 28 pouces.
Page 45
Heureusement, les films encodés Dolby et DTS (comprenant maison, car presque tous les dialogues et une grande partie de presque tous les films) ont la même information de son ambi- l’information de l’enceinte avant sont reproduits par le canal ophonique encodée sur les films pour la maison que sur les central. Il est important que l’enceinte centrale soit très pré- films pour le cinéma. Tout ce qu’il faut pour récupérer cette cise et qu’elle s’adapte bien aux enceintes avant, et qu’elle soit information est un décodeur ainsi que des enceintes et des recommandée pour une utilisation à titre d’enceinte centrale. Il amplificateurs supplémentaires pour la reproduire. ne faut pas tourner les coins ronds. Un cinéma maison est un achat complexe et nous vous recom- Enceintes ambiophoniques Nous vous recommandons (comme le fait l’industrie du film) que les enceintes ambiophoniques jouent les graves jusqu’à au moins 80 Hz. Les enceintes ambiophoniques contiennent l’information qui fait en sorte que les avions semblent voler au-dessus de votre tête. Certaines personnes pourraient sug- gérer que c’est le moment d’économiser en achetant une petite enceinte économique. Si c’est votre choix, préparez-vous à faire une mise à niveau plus tard, car l’encodage numérique à canaux multiples discret progresse rapidement et la demande sur les enceintes ambiophoniques a augmenté. Caisson de sous-graves Avec tout bon système ambiophonique, vous aurez besoin d’un ou de plusieurs caissons de sous-graves de haute qualité (le .1 dans un système ambiophonique à 5.1 canaux). La plupart des trames sonores de film contiennent de grandes quantités d’informations de graves, qui font partie des effets spéciaux. Les bons caissons de sous-graves constitueront le pilier du reste du système. Figure 18. Enceintes électrostatiques MartinLogan en tant que canaux avant et central, enceintes EFX comme canaux ambiophoniques (effets) et cais- sons de sous-graves MartinLogan comme canal 0.1 (effets). Cinéma maison 45...
Page 46
vantages éleCtrostatIques Comment le son peut-il être reproduit par une chose à travers comme le fonctionnement pousser-tirer et contribue grandement laquelle on peut voir? C’est l’énergie électrostatique qui rend à la pureté sonore du concept électrostatique en raison de sa liné- cela possible. arité exceptionnelle et de sa faible distorsion. Tandis que le monde de la technologie traditionnelle des haut-parleurs Puisque le diaphragme d’une enceinte électrostatique est fait appel à des cônes, des dômes, des diaphragmes et des rubans qui poussé uniformément sur toute la zone, il peut être très léger bougent par le magnétisme, le monde des haut-parleurs électrosta- et souple. Cela lui permet de réagir aux perturbations, ce qui tiques fait appel à des électrons chargés qui s’attirent et se repoussent. lui permet de tracer parfaitement le signal musical. Ainsi, il est possible d’obtenir une délicatesse, une nuance et une clarté Pour bien comprendre le concept de l’électrostatique, des rensei- exceptionnelles. Lorsqu’on regarde les problèmes des haut-par- gnements contextuels sont nécessaires. Vous vous souvenez lorsque leurs électromagnétiques traditionnels, on voit pourquoi cette technologie est si bénéfique. Les cônes et les dômes utilisés vous avez appris dans vos cours de sciences ou de physique com- ment les charges identiques se repoussent et comment les charges dans les haut-parleurs électromagnétiques traditionnels ne peu- opposées s’attirent? Eh bien, ce principe est à la base du concept de vent être poussés uniformément en raison de leur conception. l’électrostatique. Les cônes sont seulement poussés au sommet. Les dômes sont poussés sur leur périmètre. Par conséquent, le reste du cône ou Un transducteur électrostatique comprend trois pièces : les du dôme ne fait que suivre la parade. Le concept fondamental stators, le diaphragme et les entretoises (voir figure 19). Le dia- de ces haut-parleurs exige que le cône ou le dôme soit par- phragme est ce qui bouge pour exciter l’air et créer la musique.
Page 47
Figure 21. Ce diagramme illustre comment un système d’enceintes conventionnel doit utiliser des réseaux de répartiteur qui ont des effets négatifs sur la musique. Plage complète de fonctionnement l’intervalle de fréquences, puis combinée électroniquement afin que la somme des parties soit équivalente au signal total. Bien Un autre avantage important de la technologie de trans- que tout cela soit beau en théorie, il faut faire face aux condi- ducteur exclusive à MartinLogan apparaît lorsque l’on regarde tions du monde réel. les exemples des autres produits de haut-parleur actuellement sur le marché. L’enceinte EFX n’utilise aucun réseau de répar- Pour utiliser de nombreux haut-parleurs, un réseau de répar- titeur supérieur à 530 Hz parce que cela n’est pas nécessaire. titeur est employé pour tenter une division du signal musical L’enceinte EFX comprend une seule membrane électrostatique complexe en pièces distinctes (habituellement élevées, moy- uniforme qui reproduit toutes les fréquences supérieures à 530 ennes et basses) que chaque haut-parleur particulier a été conçu Hz simultanément. Comment est-ce possible? pour traiter. Malheureusement, en raison des relations de phase qui surviennent dans tous les réseaux de répartiteur et pendant Premièrement, il faut comprendre que la musique n’est pas le processus de recombinaison acoustique, des non-linéarités et composée de fréquences élevées, moyennes et basses distinctes. une dégradation importante du signal musical ont lieu dans les En fait, la musique comprend une seule forme d’one complexe zones les plus critiques de l’oreille (voir figure 17).
Page 48
XClusIvItés artIn ogan Transducteur XStat™ Stator MicroPerf Les transducteurs XStat™ incluent une multitude d’innovations en Lisse. Compact. La technologie du stator MicroPerf, présente matière de conception et de technologie, notamment le CLS™, le dans tous les transducteurs XStat™, révèle une zone jouable plus MicroPerf, les diaphragmes Generation 2, le ClearSpars™, et le col- ouverte dans chaque panneau, ce qui offre un rendement accru, lage sous vide. même des panneaux statiques plus compacts. Il est important de noter que le transducteur XStat™ du tout nouveau haut-parleur CLS™ (Source linéaire curvilinéaire) EFX prend en charge la largeur de bande et la dynamique asso- ciées aux panneaux électrostatiques traditionnels de près de Depuis les débuts de l’audio, l’atteinte d’une dispersion en deux fois sa taille. douceur a été un problème pour tous les concepteurs. Les trans- Collage sous vide ducteurs à grand panneau présentent un défi unique parce que plus le panneau est grand, plus le schéma de dispersion devient directionnel. Pour obtenir la puissance, la précision et la force du trans- ducteur XStat™, deux stators isolés en carbone de haute pureté, Les haut-parleurs électrostatiques à grande portée ont long- ainsi qu’un diaphragme collé au plasma exclusif et des entretois- temps été les transducteurs les plus problématiques parce qu’ils es ClearSpar™ sont fusionnés dans une géométrie courbée avec atteignent leur pleine capacité de portée par l’entremise d’une un adhésif aérospatial dont la force dépasse celle de la soudure. grande surface. Il semblait être en conflit direct avec la disper-...
Page 49
’ IstorIque de l éleCtrostatIque À la fin des années 1800, les haut-parleurs étaient considérés L’électrostatique était quelque chose. Cette énorme enceinte comme exotiques. Aujourd’hui, nous sommes nombreux à tenir bipolaire était aussi grande qu’une porte. Le diaphragme, qui les miracles de la reproduction sonore pour acquis. commençait à pourrir, était un gros intestin de porc couvert d’une mince feuille d’or pour transmettre le signal audio. C’est en 1880 que Thomas Edison a inventé le premier phonog- raphe. Il s’agissait d’un diaphragme doté d’une corne qui était Lorsque Rice et Kellogg ont commencé à faire jouer les nou- excité par une pointe de lecture. En 1898, Sir Oliver Lodge a veaux disques à enregistrement électrique avec l’électrostatique, inventé un haut-parleur en cône, qu’il a appelé « bellowing ils ont été étonnés et impressionnés. L’électrostatique fonc- telephone », assez semblable aux haut-parleurs avec cône que tionnait à merveille. Ils n’avaient jamais entendu le timbre des nous avons aujourd’hui. Toutefois, Lodge n’avait pas l’intention instruments reproduits avec un tel réalisme. Ce système sonnait que son appareil reproduise la musique parce qu’en 1898, il comme de la vraie musique au lieu de la reproduction tonitru- ante et grinçante du gramophone acoustique. Ils ont tout de n’existait aucun moyen d’amplifier un signal électrique! Ainsi, son enceinte n’avait rien de plus à offrir que les gramophones suite su qu’ils tenaient quelque chose de gros. Le gramophone acoustiques de cette époque. Il faut attendre à 1906 avant que acoustique allait devenir complètement obsolète. le Dr Lee DeForrest invente le tube sous vide triode. Avant cette invention, il était impossible d’amplifier un signal élec- En raison de l’enthousiasme de Rice et de Kellogg, ils ont trique. Le haut-parleur, tel que nous le connaissons aujourd’hui, consacré beaucoup de temps à faire des recherches sur la aurait dû suivre, mais il ne l’a pas fait.
Page 50
diaphragme en plastique traité avec un revêtement conducteur. Janszen a continué à développer des designs électrosta- Ce modèle a confirmé ce que Janszen croyait; le modèle tiques. Il a joué un rôle clé dans la conception du Koss Model présentait une excellente linéarité de phase et d’amplitude. One, les enceintes d’Acoustech et de Dennesen. Roger West, l’ingénieur en chef de Janszen Corporation, est devenu le prési- Janszen était si emballé par les résultats qu’il a continué ses dent de Sound Lab. Lorsque Janszen Corporation a été vendue, recherches sur l’enceinte électrostatique pendant ses temps l’entreprise d’enceintes RTR a acheté la moitié de sa machinerie libres. Il a rapidement pensé à isoler les stators pour prévenir de production. Cette machinerie était utilisée pour fabriquer les les effets destructeurs de la production d’arcs électriques. En panneaux électrostatiques du Servostatic, un dispositif électro- statique hybride qui a été la première enceinte d’Infinity. Les 1952, il avait sous la main un haut-parleur d’aigus prêt pour la production commerciale. Ce nouveau haut-parleur d’aigus a autres entreprises ont vite suivi, chacune avec leur propre appli- rapidement créé un engouement parmi les amateurs d’audio cation unique de cette technologie. Parmi celles-ci, on comptait Acoustat, Audiostatic, Beveridge, Dayton Wright, Sound Lab et américains. Puisque que le haut-parleur d’aigus de Janszen était limité à la reproduction de la fréquence élevée, il était souvent Stax, pour n’en nommer que quelques-unes.
Page 51
Pouvez-vous me proposer une liste d’appareils électroniques et de câbles qui conviennent aux enceintes MartinLogan? Est-ce que la fumée ou la poussière excessive peut causer des problèmes à mes enceintes électrostatiques? Les questions relatives aux appareils électroniques et aux câbles sont probablement celles que nous recevons le plus L’exposition à certains contaminants, tels que la fumée souvent. Et ce sont les plus subjectives. Souvent, certaines...
Page 52
électrique en raison de la tension élevée présente dans le panneau électrostatique? Non. Une tension élevée avec de faibles courants n’est pas dangereuse. En fait, la tension de nos enceintes est dix fois inférieure à celle de l‘électricité statique qui s’accumule sur l’écran de votre télévision. Comment les enceintes MartinLogan se comportent-elles à long terme lorsqu’elles sont exposées à l’humidité des cli- mats tropicaux? En fait, MartinLogan a de nombreux clients dans les régions tropicales de la planète. Nos enceintes leur offrent un bon rendement depuis de nombreuses années. Cette préoccupa- tion peut provenir de nos anciennes conceptions d’enceinte...
Page 53
épannage Aucun signal de sortie Graves ternes • Vérifiez que toutes les composantes du système sont allu- • Vérifiez le positionnement. Essayez de déplacer les enceintes mées. plus près du mur avant et des murs latéraux. • Vérifiez le type de pied que vous utilisez. Essayez de fixer les • Vérifiez les câbles de l’enceinte et les raccords. • Vérifiez tous les câbles interconnectés. crampons. • Essayez de brancher un autre ensemble d’enceintes. • Probablement une faible sortie du panneau électrostatique. L’absence de sortie peut être due à un problème avec une Consultez la section Sortie faible ou inexistante du panneau autre composante de votre système (amplificateur, préam- électrostatique, perte des aigus. plificateur, processeur, etc.) Manque de graves, aucun grave Sortie faible ou inexistante du panneau électrostatique, • Vérifiez les câbles d’enceinte. Est-ce que la polarité est cor- recte?
Page 54
Spécifications* Garantie et Enregistrement Réponse de fréquence du système Vos enceintes EFX sont vendues avec une garantie limitée 68–22 000 Hz ± 3db automatique de 90 jours. Vous avez la possibilité d’obtenir, sans frais supplémentaires, une garantie limitée de cinq ans. Dispersion Pour obtenir la garantie limitée de cinq ans, vous devez rem- Horizontale : 30 degrés plir et retourner le certificat d’enregistrement, compris avec vos Verticale : 28 po (71,1 cm) source linéaire enceintes, ainsi qu’une copie de votre facture, à MartinLogan dans les 30 jours qui suivent la date d’achat. Pour plus de Sensibilité...
Page 55
lossaIre des erMes udIo Amplitude. L’intervalle extrême d’un signal. Habituellement Écrêtage. Distorsion d’un signal lorsqu’il est coupé. Un problème mesuré de la moyenne à l’extrême. de surcharge causé en poussant un amplificateur au-delà de ses capacités. Le signal écrêté possède des niveaux élevés de distor- Arc. Les étincelles visibles générées par une décharge électrique. sion harmonique qui crée de la chaleur dans le haut-parleur et constitue une cause importante de défaillance des composantes Bi-Amplification. Utilise un répartiteur électronique ou un répar- du haut-parleur. titeur passif de niveau de ligne, ainsi que des amplificateurs distincts pour les haut-parleurs de fréquence élevée et basse. Efficience. La puissance acoustique fournie pour une entrée élec- trique donnée. Souvent exprimée sous la forme décibels/watt/ Bruit blanc. Un bruit aléatoire utilisé pour les mesures, car il a la mètre (dB/w/m). même quantité d’énergie à chaque fréquence. ESL. Abréviation pour haut-parleur électrostatique. Bruit rose. Un bruit aléatoire utilisé dans les mesures, car il a la même quantité d’énergie dans chaque octave. Fréquence moyenne. Les fréquences moyennes où l’oreille est la plus sensible. CA. Abréviation pour courant alternatif. Graves. Les fréquences les plus basses d’un son. Capacité.
Page 56
Linéarité. La mesure selon laquelle tout processus de traitement puissance acoustique est proportionnelle au carré de la pression de signal est accompli sans distorsion de l’amplitude. sonore RMS. Longueur d’onde. La distance mesurée en direction de la pro- Sensibilité. Le volume de son fourni pour une entrée électrique gression d’une onde, à partir de tout point donné caractérisé par donnée. la même phase. Stator. La partie fixe qui forme la référence pour le diaphragme Perturbation. S’applique à ce qui dure ou reste pendant un court en mouvement dans une enceinte planaire. moment. Un changement de l’état stationnaire à un autre état. THD. Abréviation pour distorsion harmonique totale. (Voir Phase. La quantité par laquelle une onde sinusoïdale dirige ou Distorsion). retarde une seconde onde de la même fréquence. La différence est décrite par le terme angle de phase. Les ondes sinusoïdales TIM. Abréviation pour transient intermodulation distortion (dis- se renforcent les unes les autres, celles qui sont déphasées torsion de perturbation intermodulaire). s’annulent. Transducteur. Tout dispositif qui transmet de l’énergie d’un sys- Plage dynamique.