Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M
o n t i s
tm
u s e r ' s m a n u a l
m a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
®

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MartinLogan Montis

  • Page 1 o n t i s u s e r ’ s m a n u a l m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r ®...
  • Page 2 For service this product should be returned to your authorized with the apparatus. distributor. In the US, please visit www.martinlogan.com for 13 Unplug this apparatus during lightning storms contact information. Outside the US, please use the distributor or when unused for long periods of time.
  • Page 3 Vous aurez besoin de ces renseignements lorsque vous remplirez is located near the bottom of the backplate and on the shipping container. l’inscription à la garantie. Le numéro de série Montis est situé près du bas de Each individual unit has a unique serial number.
  • Page 4 A list of authorized distributors can be accessed at www.martinlogan.com or by emailing info@martinlogan.com. MISE EN GARDE! N’utilisez pas les haut-parleurs Montis à l’extérieur du pays où ils ont été achetés — les exigences en matière de tension varient selon les pays. Une tension inappropriée peut causer des dommages potentiellement dispend- ieux à...
  • Page 5 Sikkerhedsanvisninger og gode råd om installa- should any abnormal conditions occur. tionen (Dansk) We know you are eager to hear your new MartinLogan loud- speakers, so this section is provided to allow fast and easy set up. ADVARSEL! Once you have them operational, please take the time to read, •...
  • Page 6 Step 5: Lyt og nyd dine højttalere helt rigtige stik. Vi ved, du er ivrig efter at lytte til dine nye MartinLogan højt- talere i brug, så denne anvisning skal hjælpe dig med at sikre en Turvallisuus- ja asennusohjeet lyhyesti (Suomi) hurtig og effektiv ibrugtagning.
  • Page 7 Nous savons que vous êtes impatient d’entendre vos enceintes koska silloin saat kaiuttimistasi parhaimman suorituskyvyn. MartinLogan; par conséquent, cette section est destinée à vous per- Haarukkaliittimet takaavat optimaalisen kontaktin ja helpottavat mettre de les installer de façon rapide et facile. Une fois les enceintes asentamista.
  • Page 8 Anweisungen, wie Sie aus Ihren Martin Logan l’enceinte MartinLogan. Assurez-vous d’attribuer la même cou- Lautsprechern die bestmögliche Performance herausholen. leur à la borne (+) des canaux de gauche et de droite. Si aucune grave n’est présente et que vous ne pouvez pas discerner une...
  • Page 9 • Για οποιοδήποτε πρόβλημα, απευθυνθείτε στο Βήμα 1: Αποσυσκευασία εξουσιοδοτημένο Service της εταιρίας. Βγάλτε τα ηχεία από τη συσκευασία τους. • Για αποφυγή βραχυκυκλώματος και πιθανής Βήμα 2: Τοποθέτηση φωτιάς, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βεβαρημένο από υγρασία περιβάλλον. Τοποθετήστε τα ηχεία τουλάχιστο μισό μέτρο μακριά από • Εάν διαπιστώσετε κάποιο πρόβλημα, κλείστε κάθε τοίχο και με κλίση προς την θέση ακρόασης. Αυτή είναι μία καλή αρχή. Παρακαλούμε αναφερθείτε στο κεφάλαιο τον ενισχυτή σας και αποσυνδέστε τα ηχεία από το ρεύμα. «Τοποθέτηση» στο συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο χρήσης • Κλείστε τον ενισχυτή σας πριν για περισσότερες πληροφορίες. πραγματοποιήσετε συνδέσεις ή αποσυνδέσεις σήματος! Βήμα 3: Σύνδεση τροφοδοσίας (ρεύματος) (βλ. Προειδοποίηση) • Μην συνεχίζετε να έχετε σε λειτουργία τα ηχεία, εάν διαπιστώσετε κάποια ορατή βλάβη Τα ηχεία Martin Logan απαιτούν παροχή ρεύματος (AC) στο ηλεκτροστατικό πάνελ. για την ενεργοποίηση του ηλεκτροστατικού μέρους τους. Χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα καλώδια ρεύματος και...
  • Page 10 • In caso di necessità rivolgiti solo a personale energia per il loro funzionamento. Connetti il cordone di ali- qualificato. mentazione fornito al connettore posto sul pannello posteriore • Per prevenire pericoli d’incendio o di scossa dei diffusori. Controlla la stabilità della connessione appena ese- elettrica, non esporre il diffusore all’umidità.
  • Page 11 Sabemos que está ansioso por ouvir o som das suas novas col- unas MartinLogan pelo que criámos esta secção para permitir Se as suas colunas estiverem equipadas para bi-cablagem/bi- uma instalação mais rápida e fácil. Uma vez que tenha as colu- amplificação consulte a secção Operations (Funcionamento)
  • Page 12 (–) провода на одной из АС, чтобы полярность подключения была правильной. Если у вас возникнут какие-либо затруднения при установке или эксплуатации ваших акустических Если акустические системы MartinLogan оснащены систем MartinLogan, пожалуйста, обратитесь к клеммами для подключения по схеме Bi-wiring/Passive Bi-amping, обратитесь к разделу «Эксплуатация» разделу «Акустика помещений», «Расположение»...
  • Page 13 Paso 3: Conexión a la alimentación (ver advertencias). Las pantallas MartinLogan precisan CA para poner en fun- Vi vet att du är ivrig efter att få lyssna till dina nya MartinLogan cionamiento sus células electrostáticas. Si usa los cables de högtalare.
  • Page 14 MartinLogan högtalare. dinleme bölgesine doğru hafif açı verdirin. Daha fazla detay için lütfen bu kılavuzun Yerleştirme bölümüne göz atın. Steg 5: Lyssna och njut! 3. Ceryan bağlantısı (AC) (uyarıya dikkat edin). MartinLogan Güvenlik uyarıları ve kurulum hakkında (Türkçe) hoparlörlerin elektrostatik hücrelerine enerji yollayabilmeleri için ceryana bağlanmaları gerekmektedir. Önce, kutunun içerisin- DİKKAT! den çıkan ceryan kablosunun bir ucunu hoaprlörün arkasındaki • Cihazın kapağını açmayın, öldürücü seviyede ceryan girişine takın. Bağlantının sıkılığından emin olduktan...
  • Page 16 29Hz–23kHz ± 3dB 58 lbs. (26.3kg) 4 Ohms 91dB @ 2.83 V/M...
  • Page 20 20–500W...
  • Page 21: Table Des Matières

    MartinLogan Exclusives ......33 demanding sonic source.
  • Page 22: Controls And Connections

    Light Control The light control allows the Montis’s lights to be turned on and off. Signal Input These binding posts provides a place to connect the signal that drives the XStat ESL transducer and the PoweredForce woofer.
  • Page 23: Ac Power Connection

    AC wall outlet. The Montis’s integrate a signal sensing power supply which will switch off after five minutes of no...
  • Page 24: Placement

    The Wall Behind the Speakers Imaging—In their final location, your Montis’s can have a stage width somewhat wider than the speakers themselves. On well recorded music, the instruments can extend beyond the edges The front surface, the wall behind the speakers, should not be extremely hard or soft.
  • Page 25: Final Placement

    Enjoy Yourself Final Placement The Montis is a very refined speaker and benefits from care in setup. With these tips in mind you will find, over your months After the full break in period, obtaining good wall treatments,...
  • Page 26 Figure 3. Flashlight toe-in technique. Placement...
  • Page 27: Room Acoustics

    However, every room contributes to the sound to benefit you to have a hard or reflective wall in opposition. The some degree. Fortunately MartinLogan had designed the Montis ceiling and floor should follow the same basic guideline as well.
  • Page 28: Dipolar Speakers And Your Room

    After living and experimenting with your Montis’s, you may want to use ETC (energy transfer coupler) spikes supplied with the Montis (see figure 4). With the use of these spikes, the Montis will become more firmly planted on the floor and, consequent- ly, bass will tighten and imaging will become more coherent and detailed.
  • Page 29: Dispersion Interactions

    Historically, most attempts to achieve smooth dispersion from large flat panel transducers resulted in trade-offs. After exhaus- As you can see from the illustrations, your Montis speakers proj- tive testing of many different methods, we conceived an ect a controlled dispersion pattern (see figure 10). Each Montis elegantly simple, yet intensely hand crafted process.
  • Page 30: Home Theater

    Home theater is a complex purchase and we recommend that round speakers play down to at least 80 Hz. Surround speakers you consult your local MartinLogan dealer, as they are well contain the information that makes it appear that planes are fly- versed in this subject.
  • Page 31: Electrostatic Advantages

    leCtrostatIC dvantages How can sound be reproduced by something that you are push-pull operation and is a major contributor to the sonic purity able to see through? Electrostatic energy makes this possible. of the electrostatic concept due to its exceptional linearity and low distortion.
  • Page 32: Full Range Operation

    The Montis uses no crossover networks above 340 Hz because they are not In order to use multiple drivers, a crossover network is enlisted needed.
  • Page 33: Martinlogan Exclusives

    It is significant to note that the XStat transducer in CLS (Curvilinear Line Source) the radical new Montis loudspeaker supports the bandwidth and dynamics associated with traditional electrostatic panels nearly Since the beginning of audio, achieving smooth dispersion has twice its size.
  • Page 34: Electrostatic Loudspeaker History

    leCtrostatIC HIstory In the late 1800’s, any loudspeaker was considered exotic. Today, beginning to rot, was made of a pig intestine that was covered most of us take the wonders of sound reproduction for granted. with fine gold leaf to conduct the audio signal. It was 1880 before Thomas Edison had invented the When Rice and Kellogg began playing the new electrically first phonograph.
  • Page 35 thought of insulating the stators to prevent the destructive effects speaker product. Other companies soon followed; each with of arcing. By 1952, he had an electrostatic tweeter element their own unique applications of the technology. These include ready for commercial production. This new tweeter soon creat- Acoustat, Audiostatic, Beverage, Dayton Wright, Sound Lab and ed a sensation among American audio hobbyists.
  • Page 36: Frequently Asked Questions

    No. A pair of MartinLogan’s will draw about 8 watts maxi- cloth. Do not spray any kind of cleaning agent on or in mum (idle). There is circuitry to turn off the static charge close proximity to the electrostatic element.
  • Page 37 How do MartinLogan speakers hold up over a long term in the humidity of tropical climates? We should tell you that MartinLogan indeed has a very sub- stantial number of customers in tropical regions of the world.
  • Page 38: Troubleshooting

    roublesHootIng No Output Lack of Bass, No Bass • Check that all your system components are turned on. • Check your speaker wires. Is the polarity correct? • Check your speaker wires and connections. • Check the binding posts. Are the dirty? If so clean them with rubbing alcohol.
  • Page 39: General Information

    Nominal: 4 ohms, 0.52 ohms @ 20 kHz Compatible with 4, 6, have a completed Warranty Registration card on file! If you did or 8 Ohm rated amplifiers. not receive a Certificate of Registration with your new Montis, speakers you cannot be assured of having received new units. Crossover Frequency...
  • Page 40: Glossary Of Audio Terms

    lossary oF udIo erms AC. Abbreviation for alternating current. Distortion. Usually referred to in terms of total harmonic distor- tion (THD) which is the percentage of unwanted harmonics of Active crossover. Uses active devices (transistors, IC’s, tubes) and the drive signal present with the wanted signal. Generally used to mean any unwanted change introduced by the device under some form of power supply to operate.
  • Page 41 Passive crossover. Uses no active components (transistors, IC’s, Tweeter. A small drive unit designed to reproduce only tubes) and needs no power supply (AC, DC, battery) to operate. high frequencies. The crossover in a typical loudspeaker is of the passive variety. Passive crossovers consist of capacitors, inductors and resistors.
  • Page 42 Positionnement ........45 Exclusivités MartinLogan......54 Position d’écoute.
  • Page 43: Raccords Et Commandes

    Bleu : mode lecture. Cette couleur indique que l’Montis détecte un signal audio et qu’il a automatiquement basculé en mode lecture. Rouge : mode de veille. Cette couleur indique que l’Montis n’a détecté aucun signal audio depuis environ 15 minutes et qu’il a automatiquement basculé en mode de veille.
  • Page 44: Raccord Du Signal

    CA situées sur le panneau de raccordement arrière des enceintes, puis à une prise murale CA appropriée. Les enceintes Montis sont Faites preuve de cohérence en branchant les câbles de l’enceinte dotées d’une source d’alimentation détectant les signaux qui aux bornes du signal d’entrée.
  • Page 45: Positionnement

    La surface avant, le mur derrière les enceintes, ne doit pas être très dure Image — Dans leur emplacement final, vos enceintes Montis peuvent ou très molle. Un carreau de verre entraînera des réflexions, une lumi- avoir une largeur de scène un peu plus large que les enceintes elles-...
  • Page 46: Positionnement Final

    Profitez du produit Après la période de rodage et après avoir obtenu les bons revêtements Le modèle Montis est une enceinte très raffinée et elle fonctionne de mur et l’angle d’orientation approprié, commencez à faire des essais encore mieux si elle est configurée avec soin. En gardant ces conseils à...
  • Page 47 Figure 3 Technique d’orientation avec lampe de poche. Positionnement...
  • Page 48: Acoustique De La Pièce

    événement musical. Toutefois, Règles pratiques chaque pièce contribue au son dans une certaine mesure. Heureusement, MartinLogan a conçu l’enceinte Montis de façon à ce qu’elle minimise ces anomalies. Surfaces dures c. surfaces molles Si le mur avant ou arrière de votre salle d’écoute est mou, il Avant de commencer, parlons de certains termes importants.
  • Page 49: Enceintes Dipolaires Et Votre Pièce

    Le pied qui se fixe à la partie inférieure des Montis utilise un filetage courant de 3/8 - 16. Acoustique de la pièce...
  • Page 50: Interactions De La Dispersion

    Montis projettent un schéma de dispersion contrôlée (voir fig- plat se sont soldées par des compromis. Après l’essai exhaustif ure 10). Chaque enceinte Montis est une source linéaire de 44 de plusieurs méthodes différentes, nous avons conçu un pro- pouces qui commence 13,75 pouces au-dessus de la base. Ce cessus simple, mais très perfectionné.
  • Page 51: Cinéma Maison

    Les bons caissons de sous-graves constitueront le pilier du reste du système. Figure 11. Enceintes Montis comme canaux avant, enceintes électrostatiques MartinLogan comme canal central et ambiophonique (effets), et caissons de sous-graves MartinLogan comme canal LFE (effets).
  • Page 52: Avantages Électrostatiques

    vantages éleCtrostatIques Comment le son peut-il être reproduit par une chose à travers comme le fonctionnement pousser-tirer et contribue grandement laquelle on peut voir? C’est l’énergie électrostatique qui rend à la pureté sonore du concept électrostatique en raison de sa liné- cela possible.
  • Page 53: Plage Complète De Fonctionnement

    L’enceinte Montis n’utilise aucun réseau de répar- Pour utiliser de nombreux haut-parleurs, un réseau de répar- titeur supérieur à 340 Hz parce que cela n’est pas nécessaire.
  • Page 54: Exclusivités Martinlogan

    XStat du tout nouveau haut-parleur CLS (Source linéaire curvilinéaire) Montis prend en charge la largeur de bande et la dynamique associées aux panneaux électrostatiques traditionnels de près de Depuis les débuts de l’audio, l’atteinte d’une dispersion en deux fois sa taille.
  • Page 55 ’ IstorIque de l éleCtrostatIque À la fin des années 1800, les haut-parleurs étaient considérés L’électrostatique était quelque chose. Cette énorme enceinte comme exotiques. Aujourd’hui, nous sommes nombreux à tenir bipolaire était aussi grande qu’une porte. Le diaphragme, qui les miracles de la reproduction sonore pour acquis. commençait à...
  • Page 56 diaphragme en plastique traité avec un revêtement conducteur. Janszen a continué à développer des designs électrosta- Ce modèle a confirmé ce que Janszen croyait; le modèle tiques. Il a joué un rôle clé dans la conception du Koss Model présentait une excellente linéarité de phase et d’amplitude. One, les enceintes d’Acoustech et de Dennesen.
  • Page 57: Foire Aux Questions

    à proximité de celui-ci. Évitez d’utiliser des produits à base Non. Une paire d’enceintes MartinLogan utilisera un maxi- d’ammoniac ou une huile de silicone sur les pièces en bois. mum de huit watts (point mort). Elles comportent un circuit pour éteindre la charge statique lorsqu’elles ne sont pas utili-...
  • Page 58 Comment les enceintes MartinLogan se comportent-elles à long terme lorsqu’elles sont exposées à l’humidité des cli- mats tropicaux? En fait, MartinLogan a de nombreux clients dans les régions tropicales de la planète. Nos enceintes leur offrent un bon rendement depuis de nombreuses années. Cette préoccupa- tion peut provenir de nos anciennes conceptions d’enceinte...
  • Page 59: Dépannage

    éPannage Aucun signal de sortie Graves ternes • Vérifiez que toutes les composantes du système sont allu- • Vérifiez le positionnement. Essayez de déplacer les enceintes mées. plus près du mur avant et des murs latéraux. • Vérifiez le type de pied que vous utilisez. Essayez de fixer les •...
  • Page 60: Renseignements Généraux

    Transformateur audio toroïdal sur mesure, bobines d’air acoustique, condensateurs en polypropylène. Préamplificateur s’appuyant sur le Le numéro de série des enceintes Montis est situé près des DSP (utilisé avec un amplificateur de haut-parleur de graves). bornes de raccordement. Chaque appareil possède un numéro de série unique.
  • Page 61: Glossaire Des Termes Audio

    lossaIre des ermes udIo Amplitude. L’intervalle extrême d’un signal. Habituellement Écrêtage. Distorsion d’un signal lorsqu’il est coupé. Un problème mesuré de la moyenne à l’extrême. de surcharge causé en poussant un amplificateur au-delà de ses capacités. Le signal écrêté possède des niveaux élevés de distor- Arc.
  • Page 62 Linéarité. La mesure selon laquelle tout processus de traitement puissance acoustique est proportionnelle au carré de la pression de signal est accompli sans distorsion de l’amplitude. sonore RMS. Longueur d’onde. La distance mesurée en direction de la pro- Sensibilité. Le volume de son fourni pour une entrée électrique gression d’une onde, à...
  • Page 64 MISE EN GARDE! N’utilisez pas les haut-parleurs Montis à l’extérieur du pays où ils ont été achetés — les exigences en matière de tension varient selon les pays. Une tension inappropriée peut causer des dommages potentiellement dispendieux à...

Table des Matières