Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch
Montageanleitung
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Starck 10456 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Montageanleitung...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung! Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen (DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion geprüft werden. Eigensicher gegen Rückfließen...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Badewanne freistehend mit Außenverkleidung.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
  • Page 6 Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 7. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht notwendig. Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Serviceteile siehe Seite 3...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60 C, Kaltwassertemperatur 10 C, Fließdruck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage Français...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com La pomme de douche est équipée de Rubit®, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Attention! Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement conformément à la norme EN 1717 ou conformément aux dispositions nationales ou régionales quant à leur fonction (au moins une fois par an). Avec dispositif anti-retour...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Baignoire autonome avec tablier lesion.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
  • Page 14 Une limitation de la température n'est pas nécessaire quand le mitigeur est alimenté par un chauffe-eau instantané. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Page 15 Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60 C, Température d'eau froide 10 C, Pression dynamique 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com assembly instructions English...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Important! The non return valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations (at least once a year). anti-pollution function...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Freestanding tub with outside covering.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly...
  • Page 22 7. No adjustment is necessary when using a continuous flow water heater. Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa.
  • Page 23 Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per Installazione Italiano...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione! La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una volta all'anno). Sicurezza antiriflusso...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Autoportante con rivestimento esterno.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio...
  • Page 30 In combinazione con le caldaie istantanee, il limitatore di erogazione di acqua calda non è necessario. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è almeno di 0,15 MPa. Parti di ricambio vedi pagg. 3...
  • Page 31 Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60 C, temperatura dell’acqua fredda 10 C, pressione 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de montaje Español...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Atención! Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales (una vez al año, por lo menos). Seguro contra el retorno...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com De pie con revestimiento exterior.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje...
  • Page 38 En combianción con calentadores instantáneos no es necesario una limitación del caudal de agua caliente. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Page 39 Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Nederlands...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Attentie! Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer per jaar). Beveiligd tegen terugstromen...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Vrijstaand badkuip met buitenmantel.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
  • Page 46 Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, instelling zie blz. 7. In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing niet noodzakelijk. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Service onderdelen zie blz. 3...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60 C, Koudwatertemperatuur 10 C, stroomdruk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsvejledning Dansk...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes!
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Advarsel! Ifølge DIN EN 1717 skal gennmestrømningsbegrænsere i overenstemmelse med nationale regler afprøves regelmæssigt (mindst en gang om året). Med indbygget kontraventil...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Fritstående badekar, med udvendig beklædning...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Montering...
  • Page 54 Etgrebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, justering se side 7. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er en varmtvandsbegrænsning ikke nødvendig. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Reservedele se s. 3 Greb 10093XXX 1.1 Dækknap til greb...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60o C, koldtvandstemperatur 10o C, vandtryk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instalación Português...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Atenção! As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma vez por ano). Função anti-retorno e anti-vácuo...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Banheira de pé com revestimento externo.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Montagem...
  • Page 62 Em combinação com caldeira ou esquentador instantâneo o limitador de água quente não se aplica. As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Page 63 Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja montażu Polski...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Uwaga! Działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym, zgodnie z normą DIN EN 1717 i miejscowymi przepisami, musi być kontrolowane (DIN 1988, raz w roku). Samoistnie zabezpieczony przed przepływem zwrotnym...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Wolno stojąca wanna z obudową.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Montaż...
  • Page 70 7. W połączeniu z przepływowym podgrzewaczem wody ogranicznik temperatury wody nie jest konieczny. Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody wynosi co najmniej 0,15 MPa.
  • Page 71 Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Montážní návod Česky...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com S ruční čisticí funkcí Rubit® stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo regionálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně). Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Volně stojící vana s vnějším obložením.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Montáž...
  • Page 78 Páková baterie s omezením horké vody, seřízení viz. str. 7. Ve spojení s průtokovými ohřívači není uzávěr teplé vody nutný. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je alespoň 0,15 MPa.
  • Page 79 Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Montážny návod Slovensky...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národnými alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne). Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Voľne stojaca vaňa s vonkajším opláštením.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Montáž...
  • Page 86 Páková batéria s obmedzením teplej vody, nastavenie viď.str. 7. V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je uzáver teplej vody nutný. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0,15 MPa.
  • Page 87 Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com 组装说明 中文...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com 有了Rubit®,手工清洁功能,要去掉喷头上的水 垢,只需简单地搓除即可。...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com 注意! 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 照DIN EN 1717定期检查(至少一年一次)。 自动防止回流...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com 独立式浴盆及外罩。...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com 安装...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com 注意! 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 技术参数 max. 1 MPa 工作压强: 0,1 – 0,5 MPa 推荐工作压强: 测试压强: 1,6 MPa (1 MPa = 10 巴 = 147 PSI) max. 80° C 热水温度: 推荐热水温度: 65° C 22 l/min 0,3 MPa 流速:...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com 热水限制:热水温度60 C,冷水温度10 C,流动压力3巴 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по монтажу Русский...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Oстopoжнo! Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с национальными или региональными нормативами укомплектован клапаном обратного тока воды...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Отдельно стоящая ванна с внешней обшивкой.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж...
  • Page 102 при помощи вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру. Однорычажный смеситель имеет ограничитель расхода горячей воды (см. Стр. 7: юстировка). Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 MPa. Κомплеκт см. стр. 3 Рукоятка 10093XXX 1.1 Пробка...
  • Page 103 Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Szerelési útmutató Magyar...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Figyelem! A visszafolyásgátlók működése a DIN EN 1717 szabványnak megfelelően, a nemzeti vagy területi rendelkezésekkel összhangban, évente egyszer ellenőrizendő! Visszafolyás gátlóval...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Szabadon álló kád külső burkolattal.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Szerelés...
  • Page 110 Az egykaros, melegvíz-korlátozóval ellátott keverő csaptelep beállítását lásd a 7. oldalon. Az átfolyó rendszerű vízmelegítőknél nem szükséges a melegvíz-korlátozó. A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa. Tartozékok lásd a oldalon 3 Fogantyú...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Melegvíz-korlátozás: melegvíz-hőmérséklet 60 C, hidegvíz-hőmérséklet 10 C, víznyomás 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Asennusohje Suomi...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Huomio! Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava säännöllisesti paikallisten ja kansallisten määräysten mukaisesti (DIN 1988, kerran vuodessa). Estää itsestään paluuvirtauksen...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Vapaasti seisova kylpyamme ulkopuolisella verhouksella.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Asennus...
  • Page 118 Yksivipuinen sekoittaja lämpimän veden rajoituksella, katso säätö sivulta 7. Lämpimän veden rajoitusta ei tarvita läpivirtauskuumentimen yhteydessä. Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Varaosat katso sivu 3...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsanvisning Svenska...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com OBS! Backventilers funktion måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala bestämmelser (DIN 1988 en gång per år) i enlighet med DIN EN 1717. Självspärr mot återflöde...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Fristående badkar med front.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Montering...
  • Page 126 Enhandsblandare med varmvattenreglering, justering se sidan 7. Vid användning tillsammans med varmvattenberedare behövs ingen varmvattenreglering. Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Reservdelar se sidan 3...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Varmvattenreglering: Varmvattentemperatur 60 C, Kallvattentemperatur 10 C, flödestryck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com "Rubit®" valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo. Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Dėmesio! Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai kartą per metus pagal DIN 1988) pagal DIN EN1717 arba pagal galiojančias nacionalines arba regionines normas. Su atbuliniu vožtuvu...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Atskira vonia su dangčiu.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Montavimas...
  • Page 134 Vienos rankenėlės maišytuvas turi karšto vandens ribotuvą (nustatymą žr. psl. 7). Naudojant momentinį šildiklį karšto vandens ribotuvas nebūtinas. "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Atsarginės dalys žr. psl. 3 Rankenėlė...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstva za instalaciju Hrvatski...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu sa važećim propisima (najmanje jednom godišnje). Funkcije samo-čišćenja...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Kada je slobodna sa vanjskim oblogom...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com Sastavljanje...
  • Page 142 Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Rezervni djelovi pogledaj stranicu 3 Ručica...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Montaj kılavuzu Türkçe...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Önemli! DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler düzenli olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez) Geri emme önleyici...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Dış kaplamalı boşta duran küvet...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Montajı...
  • Page 150 7. sayfaya bakınız. Bir sürekli akışlı su ısıtıcısı ile birlikte kullanılırsa sıcak su sınırlayıcısına gerek kalmaz. Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte kullanabilirsiniz. Yedek Parçalar Bakınız sayfa 3...
  • Page 151 Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de montare Română...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Atenţie! Supapele de reţinere trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi standardele naţionale sau regionale (anual conform DIN 1988). Asigurat contra scurgere înapoi...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Cadă de baie cu suport şi panou.
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Montare...
  • Page 158 Dacă conectaţi bateria la un boiler instant nu este necesară instalarea unui opritor de apă caldă. Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa.
  • Page 159 Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα.
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Προσοχή! Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη λειτουργία τους, σύμφωνα με τις οδηγίες DIN EN 1717, σε σχέση με τους ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το χρόνο, σύμφωνα με το πρότυπο...
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com Μπανιέρα ελεύθερης τοποθέτησης με εξωτερική επένδυση.
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Συναρμολόγηση...
  • Page 166 δείτε τη ρύθμιση στη σελ. 7. Δεν είναι απαραίτητη η διάταξη φραγής ζεστού νερού σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνα. Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι...
  • Page 167 Διάταξη περιορισμού ζεστού νερού: θερμοκρασία ζεστού νερού 60 C, θερμοκρασία κρύου νερού 10 C, πίεση ροής 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻻ ﺗﺤﺘﺎج وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻮى ﻗﺪر ﺑﺴﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﻔﺮك ﺑﺎﻟﻴﺪ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﺸﻮر‬ ‫اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﻨﻮات اﻟﺮﺷﺎش‬...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻋﺪم اﻟﺮﺟﻮع ﺑﺼﻔﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺔ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻓﺤﺺ ﺻﻤﺎم‬ EN 1717 ً ‫ﻣﺮة واﺣﺪ ﺳﻨﻮﻳ ﺎ‬ ‫وذﻟﻚ ﻃﺒﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ أو اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬ ‫ﻃﺒ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺔ‬DIN 1988.( ‫اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺿﺪ اﻟﺘﺪﻓﻖ اﻟﻌﻜﺴﻲ‬...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺑﻐﻄﺎء ﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺑﺎﻧﻴﻮ‬ ‫ﺣﻮض اﺳﺘﺤﻤﺎم‬...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ، وﻏﻤﺮهﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﺧﺘﺒﺎرهﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ‬ ‫اﻟﺴﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮا‬ ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ max. 1 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ 0,1 – 0,5 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻻﺧﺘﺒﺎر‬ 1,6 MPa ) 1 MPa = 147 PSI ‫ﺑﺎر‬...
  • Page 175 ‫ﺑﺎر‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﺗﺒﻠﻎ‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪد اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za montažo Slovenski...
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno z državnimi in regionalnimi določili (DIN 1988 enkrat letno) redno testirati. Avec dispositif anti-retour...
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com Kopalna kad prostostoječa z zunanjo oblogo...
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
  • Page 182 Enoročne mešalne baterije z omejevalnikom tople vode, za justiranje glejte stran 7. V povezavi s pretočnimi grelniki zapora tople vode ni potrebna. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa.
  • Page 183 Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldusjuhend Estonia...
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit® puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi.
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com Tähelepanu! Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717 (DIN 1988 - kord aastas). tagasivooluklapp...
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com eraldi asetsev välivoodriga vann...
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldamine...
  • Page 190 Ühe juhtkangiga segisti kuuma vee piiraja reguleerimise kohta vt lk 7. Läbivoolu boilerite puhul pole reguleerimine vajalik. Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. Varuosad vt lk 3 käepide...
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 192 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com Montāžas instrukcija Latviski...
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa.
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com Uzmanību! Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar DIN EN 1717 saistībā ar nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (DIN 1988 vienreiz gadā). Drošības vārsts...
  • Page 196 All manuals and user guides at all-guides.com Brīvi stāvoša vanna ar paneli...
  • Page 197 All manuals and user guides at all-guides.com Montāža...
  • Page 198 Viensviras jaucējkrāns ar siltā ūdens ierobežošanu, ieregulēšanu skat. 7. lpp. Kombinācijā ar caurteces sildītāju karstā ūdens ierobežošana nav nepieciešama. Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Rezerves daļas skat. lpp. 3...
  • Page 199 Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 200 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 201 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Page 202 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
  • Page 203 All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
  • Page 204 All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
  • Page 206 Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
  • Page 207 All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 208 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 209 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Page 210 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
  • Page 211 All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
  • Page 212 All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
  • Page 213 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
  • Page 214 Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
  • Page 215 All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 216 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 217 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Page 218 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
  • Page 219 All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
  • Page 220 All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
  • Page 221 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
  • Page 222 Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
  • Page 223 All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Page 224 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 225 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Page 226 All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
  • Page 227 All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
  • Page 228 All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
  • Page 229 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
  • Page 230 Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
  • Page 231 All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...