Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Starck 10456 Serie
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Montageanleitung...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Achtung! Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen (DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion geprüft werden. Eigensicher gegen Rückfließen...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Badewanne freistehend mit Außenverkleidung.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
Page 6
Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 7. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht notwendig. Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Serviceteile siehe Seite 3...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60 C, Kaltwassertemperatur 10 C, Fließdruck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage Français...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com La pomme de douche est équipée de Rubit®, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Attention! Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement conformément à la norme EN 1717 ou conformément aux dispositions nationales ou régionales quant à leur fonction (au moins une fois par an). Avec dispositif anti-retour...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Baignoire autonome avec tablier lesion.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
Page 14
Une limitation de la température n'est pas nécessaire quand le mitigeur est alimenté par un chauffe-eau instantané. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com assembly instructions English...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Important! The non return valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations (at least once a year). anti-pollution function...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Freestanding tub with outside covering.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly...
Page 22
7. No adjustment is necessary when using a continuous flow water heater. Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa.
Page 23
Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per Installazione Italiano...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione! La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una volta all'anno). Sicurezza antiriflusso...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Autoportante con rivestimento esterno.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio...
Page 30
In combinazione con le caldaie istantanee, il limitatore di erogazione di acqua calda non è necessario. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è almeno di 0,15 MPa. Parti di ricambio vedi pagg. 3...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de montaje Español...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ¡Atención! Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales (una vez al año, por lo menos). Seguro contra el retorno...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com De pie con revestimiento exterior.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje...
Page 38
En combianción con calentadores instantáneos no es necesario una limitación del caudal de agua caliente. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
Page 39
Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Nederlands...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Attentie! Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer per jaar). Beveiligd tegen terugstromen...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Vrijstaand badkuip met buitenmantel.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Montage...
Page 46
Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, instelling zie blz. 7. In kombinatie met geisers is een warmwaterbegrenzing niet noodzakelijk. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Service onderdelen zie blz. 3...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60 C, Koudwatertemperatuur 10 C, stroomdruk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsvejledning Dansk...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes!
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Advarsel! Ifølge DIN EN 1717 skal gennmestrømningsbegrænsere i overenstemmelse med nationale regler afprøves regelmæssigt (mindst en gang om året). Med indbygget kontraventil...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Fritstående badekar, med udvendig beklædning...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Montering...
Page 54
Etgrebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning, justering se side 7. I forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer er en varmtvandsbegrænsning ikke nødvendig. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Reservedele se s. 3 Greb 10093XXX 1.1 Dækknap til greb...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60o C, koldtvandstemperatur 10o C, vandtryk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instalación Português...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Atenção! As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma vez por ano). Função anti-retorno e anti-vácuo...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Banheira de pé com revestimento externo.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem...
Page 62
Em combinação com caldeira ou esquentador instantâneo o limitador de água quente não se aplica. As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
Page 63
Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja montażu Polski...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Uwaga! Działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym, zgodnie z normą DIN EN 1717 i miejscowymi przepisami, musi być kontrolowane (DIN 1988, raz w roku). Samoistnie zabezpieczony przed przepływem zwrotnym...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Wolno stojąca wanna z obudową.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Montaż...
Page 70
7. W połączeniu z przepływowym podgrzewaczem wody ogranicznik temperatury wody nie jest konieczny. Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, gdy ciśnienie wody wynosi co najmniej 0,15 MPa.
Page 71
Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Montážní návod Česky...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com S ruční čisticí funkcí Rubit® stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo regionálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně). Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Volně stojící vana s vnějším obložením.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž...
Page 78
Páková baterie s omezením horké vody, seřízení viz. str. 7. Ve spojení s průtokovými ohřívači není uzávěr teplé vody nutný. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je alespoň 0,15 MPa.
Page 79
Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Montážny návod Slovensky...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národnými alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne). Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Voľne stojaca vaňa s vonkajším opláštením.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž...
Page 86
Páková batéria s obmedzením teplej vody, nastavenie viď.str. 7. V spojení s prietokovými ohrievačmi nie je uzáver teplej vody nutný. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak prúdu aspoň 0,15 MPa.
Page 87
Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com 组装说明 中文...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com 有了Rubit®,手工清洁功能,要去掉喷头上的水 垢,只需简单地搓除即可。...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com 注意! 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 照DIN EN 1717定期检查(至少一年一次)。 自动防止回流...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com 独立式浴盆及外罩。...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com 安装...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com 注意! 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 技术参数 max. 1 MPa 工作压强: 0,1 – 0,5 MPa 推荐工作压强: 测试压强: 1,6 MPa (1 MPa = 10 巴 = 147 PSI) max. 80° C 热水温度: 推荐热水温度: 65° C 22 l/min 0,3 MPa 流速:...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com 热水限制:热水温度60 C,冷水温度10 C,流动压力3巴 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по монтажу Русский...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Oстopoжнo! Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с национальными или региональными нормативами укомплектован клапаном обратного тока воды...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Отдельно стоящая ванна с внешней обшивкой.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж...
Page 102
при помощи вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру. Однорычажный смеситель имеет ограничитель расхода горячей воды (см. Стр. 7: юстировка). Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с электроводонагревателями бойлерного типа при минимальном давлении 0,15 MPa. Κомплеκт см. стр. 3 Рукоятка 10093XXX 1.1 Пробка...
Page 103
Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Szerelési útmutató Magyar...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől.
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com Figyelem! A visszafolyásgátlók működése a DIN EN 1717 szabványnak megfelelően, a nemzeti vagy területi rendelkezésekkel összhangban, évente egyszer ellenőrizendő! Visszafolyás gátlóval...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Szabadon álló kád külső burkolattal.
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Szerelés...
Page 110
Az egykaros, melegvíz-korlátozóval ellátott keverő csaptelep beállítását lásd a 7. oldalon. Az átfolyó rendszerű vízmelegítőknél nem szükséges a melegvíz-korlátozó. A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a víznyomás legalább 0,15 MPa. Tartozékok lásd a oldalon 3 Fogantyú...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Melegvíz-korlátozás: melegvíz-hőmérséklet 60 C, hidegvíz-hőmérséklet 10 C, víznyomás 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com Asennusohje Suomi...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com Huomio! Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava säännöllisesti paikallisten ja kansallisten määräysten mukaisesti (DIN 1988, kerran vuodessa). Estää itsestään paluuvirtauksen...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Vapaasti seisova kylpyamme ulkopuolisella verhouksella.
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com Asennus...
Page 118
Yksivipuinen sekoittaja lämpimän veden rajoituksella, katso säätö sivulta 7. Lämpimän veden rajoitusta ei tarvita läpivirtauskuumentimen yhteydessä. Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Varaosat katso sivu 3...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsanvisning Svenska...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas.
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com OBS! Backventilers funktion måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala bestämmelser (DIN 1988 en gång per år) i enlighet med DIN EN 1717. Självspärr mot återflöde...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Fristående badkar med front.
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Montering...
Page 126
Enhandsblandare med varmvattenreglering, justering se sidan 7. Vid användning tillsammans med varmvattenberedare behövs ingen varmvattenreglering. Hansgrohe enhandsblandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Reservdelar se sidan 3...
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com Varmvattenreglering: Varmvattentemperatur 60 C, Kallvattentemperatur 10 C, flödestryck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com "Rubit®" valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo. Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com Dėmesio! Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai kartą per metus pagal DIN 1988) pagal DIN EN1717 arba pagal galiojančias nacionalines arba regionines normas. Su atbuliniu vožtuvu...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Atskira vonia su dangčiu.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com Montavimas...
Page 134
Vienos rankenėlės maišytuvas turi karšto vandens ribotuvą (nustatymą žr. psl. 7). Naudojant momentinį šildiklį karšto vandens ribotuvas nebūtinas. "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Atsarginės dalys žr. psl. 3 Rankenėlė...
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstva za instalaciju Hrvatski...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša.
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu sa važećim propisima (najmanje jednom godišnje). Funkcije samo-čišćenja...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com Kada je slobodna sa vanjskim oblogom...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com Sastavljanje...
Page 142
Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Rezervni djelovi pogledaj stranicu 3 Ručica...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com Montaj kılavuzu Türkçe...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer.
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com Önemli! DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler düzenli olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez) Geri emme önleyici...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Dış kaplamalı boşta duran küvet...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com Montajı...
Page 150
7. sayfaya bakınız. Bir sürekli akışlı su ısıtıcısı ile birlikte kullanılırsa sıcak su sınırlayıcısına gerek kalmaz. Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte kullanabilirsiniz. Yedek Parçalar Bakınız sayfa 3...
Page 151
Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de montare Română...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare.
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com Atenţie! Supapele de reţinere trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi standardele naţionale sau regionale (anual conform DIN 1988). Asigurat contra scurgere înapoi...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com Cadă de baie cu suport şi panou.
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com Montare...
Page 158
Dacă conectaţi bateria la un boiler instant nu este necesară instalarea unui opritor de apă caldă. Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa.
Page 159
Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα.
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com Προσοχή! Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη λειτουργία τους, σύμφωνα με τις οδηγίες DIN EN 1717, σε σχέση με τους ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το χρόνο, σύμφωνα με το πρότυπο...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com Μπανιέρα ελεύθερης τοποθέτησης με εξωτερική επένδυση.
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com Συναρμολόγηση...
Page 166
δείτε τη ρύθμιση στη σελ. 7. Δεν είναι απαραίτητη η διάταξη φραγής ζεστού νερού σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνα. Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 177
All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za montažo Slovenski...
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo.
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com Pozor! Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno z državnimi in regionalnimi določili (DIN 1988 enkrat letno) redno testirati. Avec dispositif anti-retour...
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com Kopalna kad prostostoječa z zunanjo oblogo...
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
Page 182
Enoročne mešalne baterije z omejevalnikom tople vode, za justiranje glejte stran 7. V povezavi s pretočnimi grelniki zapora tople vode ni potrebna. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa.
Page 183
Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldusjuhend Estonia...
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit® puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi.
Page 187
All manuals and user guides at all-guides.com Tähelepanu! Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717 (DIN 1988 - kord aastas). tagasivooluklapp...
Page 188
All manuals and user guides at all-guides.com eraldi asetsev välivoodriga vann...
Page 189
All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldamine...
Page 190
Ühe juhtkangiga segisti kuuma vee piiraja reguleerimise kohta vt lk 7. Läbivoolu boilerite puhul pole reguleerimine vajalik. Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. Varuosad vt lk 3 käepide...
Page 191
All manuals and user guides at all-guides.com Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 192
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com Montāžas instrukcija Latviski...
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa.
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com Uzmanību! Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar DIN EN 1717 saistībā ar nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (DIN 1988 vienreiz gadā). Drošības vārsts...
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com Brīvi stāvoša vanna ar paneli...
Page 197
All manuals and user guides at all-guides.com Montāža...
Page 198
Viensviras jaucējkrāns ar siltā ūdens ierobežošanu, ieregulēšanu skat. 7. lpp. Kombinācijā ar caurteces sildītāju karstā ūdens ierobežošana nav nepieciešama. Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Rezerves daļas skat. lpp. 3...
Page 199
Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 200
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 201
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
Page 202
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
Page 203
All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
Page 204
All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
Page 205
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
Page 206
Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
Page 207
All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 208
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 209
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
Page 210
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
Page 211
All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
Page 212
All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
Page 213
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
Page 214
Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
Page 215
All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 216
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 217
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
Page 218
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
Page 219
All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
Page 220
All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
Page 221
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
Page 222
Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
Page 223
All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
Page 224
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 225
All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
Page 226
All manuals and user guides at all-guides.com Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem.
Page 227
All manuals and user guides at all-guides.com Pažnja! Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje). Zaštita od povratnog toka...
Page 228
All manuals and user guides at all-guides.com Samostojeća kada sa spoljašnom oblogom.
Page 229
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža...
Page 230
Vas da pogledate stranicu 7. Podešavanje nije potrebno ako koristite protočni bojler. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Rezervni delovi vidi stranu 3 Ručica 10093XXX 1.1 Čepovi ručice...
Page 231
All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...