Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com k fj s lg k fg e ip r tk k fj ö g ü o k jk p ie fk g ig ji r jg s js ii p ö o ü o p ii b js fp ig...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 4 Fig. 5 Stufe I 1.800/min Stufe II 4.700/min Stufe III 8.500/min Fig. 6 Fig. 7 - 3 -...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com k f j s l g k f g e i p r t k k f j ö g ü o k j k p i e f k g i g j r j g s j s i j w...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com - 5 -...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com - 6 -...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Nur zum Gebrauch in trockenen Räumen Schutzklasse II-Gerät Gerät bitte nicht über den Hausmüll entsorgen! - 7 -...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com - 8 -...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com EG Konformitätserklärung PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker erklären in alleiniger Verantwortung, daß die Maschine: Modell: Tischbohrmaschine Typenbezeichnung: TBM 220 beschrieben in der beigelegten Dokumentation mit folgenden EG-Richtlinien übereinstimmt: EG-Maschinenrichtlinie 98/37 EG DIN EN 61029-1 / 12.2003...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com - 10 -...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com For use in dry environments only Protection class II device Please do not dispose off the machine! - 11 -...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com - 12 -...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com CE - Declaration of Conformity PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker declare in sole responsibility, that the machine Model: bench drill Type designation: TBM 220 described in the enclosed documentation is...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com - 14 -...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Pour une utilisation dans un endroit sec uniquement Appareil de catégorie de protection II Ne pas jeter la machine avec les ordures ménagères! - 15 -...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com - 16 -...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de conformité CE Nous PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker Déclarons comme seul résponsable que la machine : Modèle : perceuse sur table Type : TBM 220 décrite dans la présente documentation...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com - 18 -...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Uso consentito solo in ambienti asciutti Classe di protezione apparecchio II Alla fine della vita dell’utensile non gettarlo nella spazzatura normale bensi nella apposita raccolta differenziata! - 19 -...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com - 20 -...
Page 21
In caso di domande in proposito rivolgersi all’azienda locale per lo smaltimento oppure ai corrispondenti enti comunali. Dichiarazione di conformità CEE La ditta PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che la macchina:...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com - 22 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Sólo para utilización en recintos secos Aparato con clase de protección II Por favor no deshacerse de esta maquina arrojandola a la basura! - 23 -...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com - 24 -...
Page 25
En caso de dudas diríjase a su centro de reciclado u otras instituciones comuna- les correspondientes. Declaración de conformidad de la CE Nosotros, la empresa PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker declaramos en responsabilidad exclusiva, que la máquina Modelo: Taladradora de mesa Denominación del tipo: TBM 220...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com - 26 -...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Alleen voor toepassing in droge ruimtes Beveiligingsklasse II apparat Gelieve niet met het Huisvuil mee te geven. - 27 -...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com - 28 -...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com EG-conformiteitsverklaring Wij, PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker verklaren de uitsluitende verantwoording er- voor te dragen dat de machine: Model: tafelboormachine Type-aanduiding: TBM 220 zoals beschreven in de bijgevoegde docu- mentatie overeenstemt met de volgende EG-...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com - 30 -...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Må kun benyttes i tørre rum Beskyttelsesklasse II apparat Apparatet må ikke bortskaffes i den daglige renovation! - 31 -...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com - 32 -...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com EG Konformitetserklæring PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker erklærer som eneansvarlige, at maskinen Model: Tischbohrmaschine Typebetegneise: TBM 220 beskrevet i den vedlagte dokumentation er i overensstemmelse med følgende EF- direktiver: EF-Maskindirektiv 98/37 EG DIN EN 61029-1 / 12.2003...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com - 34 -...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Fär bara användas i torra utrymmen Skyddsklass II appara Förbrukade och trasiga maskiner får inte slängas som avfall, utan de ska lämnas för återvinning. - 35 -...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com - 36 -...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com EG överensstämmelseförklaring PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker bekräftar härmed med ensamansvar, att maskinen Modell: bänkbormaskin Typbenämning: TBM 220 beskriven i bilagd dokumentation överens- stämmer med följande EU-direktiv: EF-maskindirektiv 98/37 EG DIN EN 61029-1 / 12.2003...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com - 38 -...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Jen pro použití v suchých místnostech Ochranná izolace přistoje třídy II Pri likvidaci nevhazujte do domácího odpadu - 39 -...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com - 40 -...
Page 41
Pokud budete mít dotazy, obraÈte se prosím na místní podnik pro likvidaci odpadu nebo jiné podobné místní zafiízení. Prohlá‰eni o konformitû s Evropsk˘m spoleãenstvim My, firma PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker prohla‰ujeme s v˘hradní zodpovûdností, Ïe stroj:: Model: Stolní...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com - 42 -...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com S›rf kuru odalarda kullan ›m için Korumas›n ›f II cihaz› Makina’n›n geri dönüflümünü ev art›klar› üzerinden yapmay›n. - 43 -...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com - 44 -...
Page 45
Lütfen cihazı normal çöp içine atmayınız! Cihaz içerisinde geri dönüflümü mümkün parçalar vardır. Bu konuyla ilgili sorularınızı lütfen çöp toplama kurulufluna veya di¤er belediye kurumlarına yöneltebilirsiniz. AB Uygunluk-beyannamesi Biz, PROXXON S.A. Härebierg 6 - 10 L-6868 Wecker tek sorumlu olarak Model: masa matkab› Tipi: TBM 220 ekte birlikte sunulan dokümantasyonda tarifi...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com - 46 -...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com - 47 -...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com...