Télécharger Imprimer la page
Daikin EWATB-C Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EWATB-C Serie:

Publicité

Liens rapides

Refroidisseur d'air avec compresseurs Scroll
EWAT~B-C
EWFT~B-C
Traduction des instructions originales
RÉV
01
Date
05-2023
Remplace
D-EOMAC01801-23_00EN
Manuel d'utilisation
D-EOMAC01801-23_01FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin EWATB-C Serie

  • Page 1 RÉV Date 05-2023 Remplace D-EOMAC01801-23_00EN Manuel d’utilisation D-EOMAC01801-23_01FR Refroidisseur d'air avec compresseurs Scroll EWAT~B-C EWFT~B-C Traduction des instructions originales...
  • Page 2 Setpoint Reset by CT (Réinitialisation du point de consigne par DT) ..........24 4.11 Electrical Data (Données électriques)........................25 4.12 Controller IP Setup (Paramétrage de l'IP du régulateur) ..................26 4.13 Daikin on site ................................. 27 4.14 Heat Recovery (Récupération de chaleur)......................27 4.15 Rapid Restart (Redémarrage rapide)........................28 4.16 FreeCooling Hydraulique (Cooling Only) (refroidissement uniquement) ..............
  • Page 3 5.1.6 SwitchBoxTHi - Température du boîtier de commutation élevée ..............38 5.1.7 SwitchBoxTSen - Erreur du capteur de température de la boîte de commutation ........38 5.1.8 ExternalEvent - Évènement externe......................38 5.1.9 HeatRec EntWTempSen - Erreur de capteur de température d'eau à l'entrée de la récupération de chaleur 5.1.10 HeatRec LvgWTempSen - Erreur de capteur de température d'eau à...
  • Page 4 MESURES DE SÉCURITÉ Généralités L'installation, la mise en service et l'entretien de l'équipement peuvent présenter des risques dans le cas où certaines particularités de l'installation ne seraient pas prises en compte : les pressions de fonctionnement, la présence de composants électriques et leurs tensions ainsi que le site d'installation (socles surélevés e t structures composées). Uniquement des ingénieurs d'installation qualifiés et des mécaniciens et des techniciens hautement qualifiés et qui ont suivi une formation spécifique pour le produit sont autorisés à...
  • Page 5 DESCRIPTION GÉNÉRALE Informations de base ® MicroTech IV est un système qui permet de contrôler des refroidisseurs de liquides à circuit simple ou double refroidis ® par air/eau. MicroTech IV contrôle le démarrage du compresseur qui est nécessaire pour maintenir la température souhaitée de l'eau de sortie de l'échangeur de chaleur.
  • Page 6 Respecter la polarité en branchant l'alimentation de tension sur les tableaux pour garantir un fonctionnement correct de la communication des périphériques de bus et pour éviter un endommagement des tableaux. Modules de communication Tous les modules suivants peuvent être connectés directement sur le côté gauche du contrôleur principal pour autoriser le fonctionnement d’une interface BAS ou d'une autre interface à...
  • Page 7 UTILISATION DU CONTRÔLEUR Microtech 4 n’a pas d’IHM intégrée. L’interaction avec le contrôleur peut se faire à l’aide d’une application mobile qui peut être téléchargée à partir du magasin (Playstore pour les appareils Android et Apple Store pour les appareils iOS). En option, il est possible de commander l’IHM à...
  • Page 8 Édition et retourne au mode Navigation. Mobile app HMI L’application mobile Daikin mAP HMI est fournie gratuitement et vise à simplifier l’interaction avec ce produit Daikin. L’application peut être téléchargée à partir des magasins officiels avec les liens suivants (scanner le code QR pour accéder directement aux pages de téléchargement sur les magasins).
  • Page 9 Diagnostic de base du système de contrôle ® Le régulateur MicroTech IV, les modules d'extension et les modules de communication sont équipés de deux DEL d'état (BSP et BUS) pour indiquer le statut de fonctionnement des dispositifs. La DEL du BUS indique le statut de communication avec le contrôleur.
  • Page 10 DEL BUS Bacnet MSTP Bacnet IP Modbus Communication impossible avec le Jaune Neuron. Le Neuron doit clignotant être configuré et réglé en ligne à l'aide de l'outil LON. Entretien du contrôleur Le contrôleur requiert un entretien de sa batterie. Tous les deux ans, il est nécessaire de remplacer la batterie. Le modèle de la batterie est : BR2032 et il est produit par plusieurs fournisseurs.
  • Page 11 Une fois connecté, il est demandé de saisir un identifiant et un mot de passe. Veuillez saisir les données suivantes pour accéder à l'interface web : Identifiant: Daikin Mot de passe: Daikin@Web La page Menu principal s’affichera. Cette page reproduit l'IHM embarqué et correspond à cette dernière quant aux niveaux d'accès et à la structure.
  • Page 12 Le démarrage/arrêt de l'unité peut être programmé pour chaque jour de la semaine Circuit Disable Circuit #X désactivé Enable Circuit #X activé Test Circuit #X en mode test. Cette fonctionnalité ne doit être utilisée que par une personne qualifiée ou par le service après-vente Daikin D-EOMAC01801-23_01FR- 12/58...
  • Page 13 4.1.2 Fonctionnalités du planificateur (Scheduler) et du mode silencieux (Silent mode) La fonction Planificateur peut être utilisée lorsqu’il est nécessaire d’effectuer une programmation de démarrage/arrêt automatique du refroidisseur. Pour utiliser cette fonction, suivez les instructions ci-dessous: Q0 selector = Local Unit Enable = Scheduler Date et heure du régulateur correctement définies.
  • Page 14 Network On/Off (Marche/Arrêt réseau) La fonction marche/arrêt du refroidisseur peut également être gérée avec un protocole de série si le contrôleur de l'unité est équipé d'un ou de plusieurs modules de communication (BACNet, Modbus ou LON). Pour contrôler l’unité sur le réseau, suivez les instructions ci-dessous : 1.
  • Page 15 Unit Mode (Mode unité) Le paramètre Unit Mode est utilisé pour définir si le refroidisseur fonctionne pour produire de l'eau refroidie ou chauffée. Le mode actuel est signalé dans la page principale sous la rubrique Unit Mode. Selon le type d'unité, différents modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés en accédant, avec mot de passe de maintenance, au menu Unit Mode.
  • Page 16 Paramètre Plage Description Plage l’unité Heat/Ice Définir en cas de besoin du mode Froid/chaud combiné. Ce réglage w/Glycol nécessite un fonctionnement avec un fonctionnement double qui est activé au moyen du commutateur Froid/Chaud situé sur le boîtier électrique. • Commutateur GLACE : Le refroidisseur fonctionnera en mode Refroidissement lorsque la LWT mode Glace est configurée comme point de consigne actif.
  • Page 17 Statut de l’unité Le contrôleur d'unité fournit dans la page principale des informations sur le statut du refroidisseur. Tous les Le statuts du refroidisseur sont répertoriés et expliqués ci-dessous: Paramètre Statut Statut spécifique Description général Unit Auto: L'unité est en mode de commande automatique. La pompe Status fonctionne et au moins un compresseur est en marche.
  • Page 18 Network Control Lorsque le contrôleur de l'unité est équipé d'un ou de plusieurs modules de communication, la fonction Network Control peut être activée, ce qui permet de contrôler l'unité via un protocole série (Modbus, BACNet ou LON). Pour autoriser le contrôle de l’unité à partir du réseau, suivez les instructions ci-dessous: Fermez le contact physique “Local / Network Switch”.
  • Page 19 Séquence de démarrage des compresseurs - Mode Froid ELWT [°C] SP+StartUpΔT SP+StageUpΔT Temps # Compressors On Premier Démarrage du Autres compresseurs On Zone de compresseur compresseur bloqué en bande morte raison de taux de pull down maximum Temps Les réglages de contrôle thermostatique sont accessibles depuis Main Page→ Thermostatic Control Paramètre Plage Description...
  • Page 20 Paramètre Plage Description Time Date réelle. Appuyez pour modifier. Le format est hh:mm:ss Date Heure réelle. Appuyez pour modifier. Le format est mm/jj/aa Renvoie le jour de la semaine. UTC Difference Temps universel coordonné Daylight Saving Time: Enable No, Yes Utilisé...
  • Page 21 Alarme externe L'alarme externe est un contact numérique qui peut être utilisé pour communiquer à l'UC une condition anormale provenant d'un périphérique externe connecté à l'unité. Ce contact est situé dans la boîte à bornes du client et, en fonction de la configuration, peut provoquer un événement simple dans le journal des alarmes ou également l’arrêt de l’unité.
  • Page 22 Numéro du Signal de la limitation de demande Nombre maximum de compresseurs en compresseur (mA) marche 4 < < 8 8 < < 12 12 < < 16 16 < < 20 4 < < 7.2 7.2 < < 10.4 10.4 <...
  • Page 23 Notez que les paramètres correspondant à une stratégie spécifique ne seront disponibles que lorsque Setpoint Reset aura été défini sur une valeur spécifique et que l'UC aura été redémarré. 4.10.2.1 Setpoint Reset by OAT (Réinitialisation du point de consigne par OAT) (uniquement pour les unités A/C) Lorsque l'OAT est sélectionné...
  • Page 24 Paramètre Défaut Plage Description Actual Reset Actual Reset montre quelle est la correction qui sera appliquée à la consigne de base. 0.0°C  Reset 5.0°C Max Reset setpoint. Point de consigne de la température de (MR) 10.0°C réinitialisation max. Il représente la variation de température maximale que la sélection de l'option 4-20 mA peut entraîner sur le LWT.
  • Page 25 Refroidissement Chauffage LWT SP T trend LWT SP - MR LWT SP + MR T trend LWT SP -SRT SRT T Graphique 4 Evap ∆T vs. Point de consigne actif - Mode de refroidissement (à gauche) / Mode de chauffage (à droite) Paramètre Défaut...
  • Page 26 4.12 Controller IP Setup (Paramétrage de l'IP du régulateur) La page Paramétrage de l'IP du régulateur se situe à Main Menu → View/Set Unit → Controller IP Setup. Toutes les informations sur les paramètres réseau MT4 IP actuels sont reportées sur cette page, comme indiqué dans le tableau suivant : Paramètre Plage...
  • Page 27 4.13 Daikin on site La page Daikin on Site (DoS) est accessible en accédant à Main Menu → View/Set Unit → Daikin On Site. Pour utiliser l'utilitaire DoS, le client doit communiquer le Serial Number à la société Daikin et s'abonner au service DoS.
  • Page 28 Paramètre Plage Description HR State Récupération de la chaleur hors service Recirculation La pompe de récupération de chaleur est en marche mais le ventilateur du refroidisseur ne régule pas la température de l'eau de récupération de chaleur Regulation La pompe de récupération de chaleur est en marche et les ventilateurs du refroidisseur régulent la température de l'eau de récupération de chaleur HR LWT Température de l’eau sortant de la récupération de chaleur...
  • Page 29 • Le point de consigne du mode Circuit BMS est réglé sur Auto quand la source de commande est la commande réseau. • L'ELWT n'est pas inférieure à la valeur « ELWT Setpoint + StgUpDT » • L'ELWT est supérieure à la valeur « ELWT Setpoint + NomEvapDT*Par_RpdRst », où Par_RpdRst est un paramètre modifiable.
  • Page 30 L'ensemble d'options et le mot de passe sont mis à jour dans l'usine. Si le client souhaite modifier son ensemble d'options, il doit contacter le personnel de Daikin et demander un nouveau mot de passe. Dès que le nouveau mot de passe est communiqué, les étapes suivantes permettent au client de modifier lui -même l'ensemble d'options : 1.
  • Page 31 Si ce remplacement est envisagé, le client peut demander un nouveau mot de passe au personnel de Daikin . S'il n'y a pas assez de temps pour demander un mot de passe au personnel de Daikin (par ex. une défaillance prévue du contrôleur), un jeu de mots de passe limités gratuits est fourni, afin de ne pas interrompre le fonctionnement de la machine.
  • Page 32 4.18.3 Option logicielle Modbus MSTP Lorsque l'option logicielle « Modbus MSTP » est activée et que le contrôleur est redémarré, la page des paramètres du protocole de communication est accessible via le chemin : Main Menu→Commission Unit→SW Modbus MSTP Les valeurs qui peuvent être définies sont les mêmes que celles de la page de l'option Modbus MSTP avec la commande correspondante, et dépendent du système spécifique où...
  • Page 33 4.18.4 BACNET MSTP Lorsque l'option logicielle « BACNet MSTP » est activée et que le contrôleur est redémarré, la page des paramètres du protocole de communication est accessible via le chemin : Main Menu→Commission Unit→SW BACNet MSTP Les valeurs qui peuvent être définies sont les mêmes que celles de la page de l'option BACNet MSTP avec la commande correspondante, et dépendent du système spécifique où...
  • Page 34 4.18.5 BACNET IP Lorsque l'option logicielle « BACNet IP » est activée et que le contrôleur est redémarré, la page des paramètres du protocole de communication est accessible via le chemin : Main Menu→Commission Unit→SW BACNet IP Les valeurs qui peuvent être définies sont les mêmes que celles de la page de l'option BACNet MSTP avec la commande correspondante, et dépendent du système spécifique où...
  • Page 35 Main Menu→View / Set Unit→Energy Monitoring D-EOMAC01801-23_01FR- 35/58...
  • Page 36 ALARMES ET DEPANNAGE Le contrôleur de l'unité protège l'unité et ses composants des conditions de fonctionnement anormales. Pour les protections, l'on peut distinguer entre préventions et alarmes. Les alarmes peuvent être réparties en alarmes d'évacuation et d'arrêt rapide. Les alarmes d'évacuation sont activées lorsque le système ou le sous -système peuvent exécuter une mise à...
  • Page 37 5.1.3 EvapPump1Fault - Défaillance de la pompe n° 1 de l'évaporateur Cette alarme est générée si la pompe démarre mais la fermeture du fluxostat est impossible pendant le cycle. Cela peut être passager ou peut être dû à un fluxostat défaillant, à l’activation de disjoncteurs, des fusibles ou à une panne de la pompe.
  • Page 38 fluxostat fonctionne Vérifier la connexion et l'étalonnage correctement. du fluxostat. Réinitialisation  IHM locale  Réseau  Auto 5.1.6 SwitchBoxTHi - Température du boîtier de commutation élevée Cette alarme indique que la température au niveau du boîtier d’interrupteur a dépassé une limite maximale, ce qui peut endommager le boîtier d’interrupteur Problème Cause...
  • Page 39 Réinitialisation  IHM locale  Réseau  Auto 5.1.9 HeatRec EntWTempSen - Erreur de capteur de température d'eau à l'entrée de la récupération de chaleur Cette alarme est générée à chaque fois que la résistance d'entrée est en-dehors de la plage admissible. Problème Cause Solution...
  • Page 40 Tous les circuits sont immédiatement La température d'admission de l'eau Augmenter la température d'entrée de arrêtés. de la récupération de la chaleur est l'eau. L’icône cloche déplace trop basse. l’affichage du contrôleur. Les valeurs relevées par les capteurs Vérifier les températures de l'eau à Chaîne dans la liste des alarmes : (entrée ou sortie) ne sont pas l'aide d'un thermostat approprié...
  • Page 41 Problème Cause Solution Vérifier l’intégrité du capteur d’après La vitesse de la pompe est définie Le capteur est cassé. avec la valeur de secours. le tableau et la plage en kOhm (k) L’icône cloche déplace autorisée. l’affichage du contrôleur. Vérifier l’intégrité phisycale du Chaîne dans la liste des alarmes : capteur.
  • Page 42 L’icône cloche déplace Vérifier si l’eau s’écoule dans le Les entrées et les sorties des l’affichage du contrôleur. conduites d’eau sont inversées. contre-débit rapport Chaîne dans la liste des alarmes : frigorigène. Unit HRInvAl La pompe à eau fonctionne en sens Vérifier si le refroidisseur fonctionne Chaîne dans le journal des alarmes : inverse.
  • Page 43  IHM locale  Réseau  Auto 5.2.3 UnitOffAmbienTempSen - Défaut du capteur de la température d'air extérieur Cette alarme est générée à chaque fois que la résistance d'entrée est en-dehors de la plage admissible. Problème Cause Solution Le statut de l’unité est OFF. Vérifier l’intégrité...
  • Page 44  UnitOffEvpWTempInvrtd Les capteurs de température d’eau Vérifier le câblage des capteurs sur le contrôleur de l’unité. Chaîne dans la capture d’écran de entrant et sortant sont inversés. l’alarme Vérifier l’offset des deux capteurs UnitOffEvpWTempInvrtd lorsque la pompe à eau fonctionne. Réinitialisation Notes ...
  • Page 45 Tous les circuits sont immédiatement Température à l'entrée Augmenter la température d'entrée de arrêtés. l'évaporateur trop basse. l'eau. L’icône cloche déplace l’affichage du contrôleur. Le fluxostat ne fonctionne pas ou Vérifier le fluxostat et la pompe à eau. Chaîne dans la liste des alarmes : absence de débit d'eau.
  • Page 46 peuvent se vérifier à partir d'un certain niveau de refroidissement de l'unité ou en raison de certaines conditions de fonctionnement (par ex. valeurs OAT élevées). Dans ce cas, le problème est lié au dimensionnement câbles d'alimentation. Réinitialisation  IHM locale ...
  • Page 47 5.3.7 UnitOff CC1CommFail - Circuit 1 – CC1 Erreur de communication Cette alarme est générée en cas de problème de communication avec le module CA. Problème Cause Solution Le statut de l’unité est OFF. Vérifier l’alimentation du connecteur Module sans alimentation Tous les circuits sont immédiatement sur le côté...
  • Page 48 Circuit Events (Événements de circuits) 5.4.1 Cx CompXStartFail – Défaut de démarrage du compresseur Cet événement est généré pour indiquer que le compresseur « x » n'a pas démarré correctement. Problème Cause Solution Le statut du compresseur est OFF. Le compresseur est bloqué. Vérifier l'intégrité...
  • Page 49 La température de l’eau sortant est Chaîne dans journal Vérifier l'unité fonctionne événements : trop faible (mode froid). correctement dans l'enveloppe de  Cx EvapPressUnload l'unité. Chaîne dans la capture d’écran: Cx EvapPressUnload Réinitialisation IHM locale Réseau Auto 5.4.4 Cx CondPressUnload – Pression élevée du condensateur - décharge Cet événement est généré...
  • Page 50 L'icône cloche déplace charge réfrigérant Vérifier la ligne de liquide sur le l'affichage du contrôleur. insuffisante. voyant pour exclure la présence de Le DEL sur le bouton 2 de l'IHM vapeur instantanée. extérieure clignote. Mesurer le sous-refroidissement pour Chaîne dans la liste des événements voir si la charge de réfrigérant est correcte.
  • Page 51 Cx DischTmp CompxSen Vérifier l’installation correcte capteur sur le tuyau du circuit de réfrigérant. Réinitialisation  IHM locale  Réseau  Auto 5.5.4 Cx Off LiquidTempSen - Liquid Temperature Sensor fault Cette alarme est générée pour indiquer que le capteur ne lit pas correctement. Problème Cause Solution...
  • Page 52 Vérifier l’intégrité du capteur d’après Le statut du circuit est OFF. Le capteur est court-circuité. Le circuit est mis à l'arrêt en suivant la le tableau et la plage en kOhm (k) procédure de mise à l'arrêt normale. autorisée. L’icône cloche déplace Vérifier...
  • Page 53 Réinitialisation  IHM locale  Réseau  Auto 5.7.2 CxOff EvapPressSen - Défaillance du capteur de pression d’évaporation Cette alarme indique que le transducteur de pression d'évaporation ne fonctionne pas correctement. Problème Cause Solution Vérifier l’intégrité du capteur d’après Le statut du circuit est OFF. Le capteur est court-circuité.
  • Page 54 Problème Cause Solution Le statut du circuit est OFF. Un ou plusieurs ventilateurs du Vérifier protections Le compresseur ne charge plus ou condenseur fonctionnent ventilateurs sont activées. commence même à décharger ; arrêt correctement. Vérifier que les ventilateurs tournent du circuit. librement.
  • Page 55 L’icône cloche déplace Mauvais séquençage des états des Vérifier si la vanne a effectué la pré- l’affichage du contrôleur. vannes. ouverture correctement. Chaîne dans la liste des alarmes : Vérifier les LED d’alarme du pilote EXV ne fonctionne pas correctement CxOff RestartsFault EXV dans le coin inférieur gauche à...
  • Page 56 Chaîne dans le journal des alarmes : conforme schéma  CxOff NoPressChgStart électrique. Chaîne dans la capture d’écran de l’alarme Le circuit du réfrigérant est vide. Vérifier la pression dans le circuit et la CxOff NoPressChgStart présence de réfrigérant. Mauvais fonctionnement Vérifier le fonctionnement correct des transducteurs...
  • Page 57 Si la différence entre la pression de débit et la pression d'aspiration dépasse les 22 bars, les détendeurs internes s'ouvrent et il est nécessaire de les remplacer. Inspecter le rotor de défilement à la recherche d’éventuels dommages (possibilité de dérivation interne). Réinitialisation Notes ...
  • Page 58 La présente publication est établie à titre d'information uniquement et ne constitue pas une offre liant Daikin Applied Europ e S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A. a élaboré le contenu de cette publication au mieux de ses connaissances. Aucune garantie, explicite ou implicite, n'est donnée en termes d'exhaustivité, de précision, de fiabilité ou d'adéquation à une fin particulière de son contenu et des produits et des services présentés dans le présent document.

Ce manuel est également adapté pour:

Ewftb-c serie