Télécharger Imprimer la page

MTD MINIRIDERS YARD Mode D'emploi page 13

Publicité

1RWLFH G LQVWUXFWLRQV SRXU WRQGHXVH DXWRSRUW¦H
%ZERX H IJJIGXYIV XSYW XVEZEY\
EZIG P ETTEVIMP
Protégez-vous des risques de
blessures. Avant d'effectuer tout
travail sur l'appareil
– Arrêtez le moteur
– Retirez la clé de contact
– Attendez que toutes les pièces
mobiles se soient entièrement
immobilisées et que le moteur
ait refroidi
– Débranchez la cosse de la
bougie-moteur pour empêcher un
démarrage intempestif du moteur
%TVÀW PIW XVEZEY\ EZIG
PkETTEVIMP
Ne descendez du tracteur qu'une
fois son moteur arrêté, le frein de
stationnement serré et la clé de
contact retirée.
(MWTSWMXMJW HI WÃGYVMXÃ
Les dispositifs de sécurité sont
destinés à votre protection et
doivent toujours se trouver en parfait
état de fonctionnement.
Ne modifiez jamais les dispositifs de
protection et ne tentez jamais de les
ponter.
Ces dispositifs de sécurité sont les
suivants:
7]WXÀQI HI GSYTYVI HI
WÃGYVMXÃ
Ce système ne permet de faire
démarrer le moteur qu'une fois que
– Vous avez pris place sur le siège
et
– Avez appuyé à fond sur la pédale
de frein.
– Le plateau de coupe s'est arrêté
(verrouillage défait).
Le système de coupure de sécurité
éteint le moteur dès que le conduc-
teur quitte son siège sans avoir
activé le frein de stationnement ou
sans avoir désactivé le plateau de
coupe.
Le système de coupure de sécurité
empêche de rouler en marche
arrière avec le plateau de coupe
enclenché (coupure automatique
du moteur ou du plateau de coupe).
*VIMR Æ PEQI
Une fois que vous avez relâché la
pédale du plateau de coupe, ce frein
immobilise le plateau en quelques
secondes.
7]QFSPIW WYV PkETTEVIMP
Vous trouverez différents symboles
sur l'appareil, sous forme d'auto-
collants. Voici l'explication de ces
symboles:
Attention! Avant la
!
mise en service,
lisez la notice
d'instructions!
Eloignez les tiers de
la zone dangereuse !
Risque de blessure
par les lames ou
pièces en rotation.
Avant de travailler sur
les outils de coupe,
débranchez la cosse
de la bougie!
Eloignez les mains et
les pieds des outils de
coupe! Avant de régler
ou nettoyer l'appareil,
ou avant de le vérifier,
arrêtez son moteur et
débranchez la cosse
de la bougie.
Risque de blessure
par l'herbe ou par des
objets durs éjectés.
De la zone de travail,
éloignez toutes les
personnes (enfants
compris) et les
animaux.
Le travail sur des
surfaces en pente
peut être dangereux.
Attention!
Risque d'explosion.
Acide de batterie/
Risque de brûlures
chimiques.
Avant d'effectuer tout
travail sur l'appareil,
retirer la clé de contact
et respecter les
instructions figurant
dans la présente
notice.
Ne travaillez jamais sans éjection
latérale ou sans bac de ramassage.
Veillez à ce que ces symboles
restent toujours bien lisibles sur
l'appareil.
7]QFSPIW YXMPMWÃW HERW
PE RSXMGI
Cette notice fait appel aux symboles
suivants:
(ERKIV
!
'I W]QFSPI HÃWMKRI HIW VMWUYIW PMÃW
EY\ EGXMZMXÃW HÃGVMXIW IX UYM TSWIRX
YRI QIREGI TSYV PIW TIVWSRRIW
%XXIRXMSR
'I W]QFSPI HÃWMKRI HIW VMWUYIW PMÃW
EY\ EGXMZMXÃW HÃGVMXIW IX UYM TIYZIRX
IRXVE¾RIV YR IRHSQQEKIQIRX HI
PkETTEVIMP
-RHMGEXMSR HI TSWMXMSR
Toutes les positions indiquées, (par
ex. à droite, à gauche) s'entendent
toujours dans le sens de marche de
l'appareil.
Français
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Minirider dx 70