Svenska
Säkerhetsanvisningar
Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att
man kan undvika kläm- och skärskador.
Produkten får bara användas till kroppshygien med
bad och dusch.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt
och kallt vatten måste utjämnas.
Monteringsanvisningar
• Det måste undersökas om produkten har transportska-
dor innan den monteras. Efter monteringen accepte-
ras inga transport- eller ytskiktskador.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas
igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna.
• De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska
följas.
Symbolförklaring
Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!
Måtten (se sidan 20)
Flödesschema (se sidan 20)
Reservdelar (se sidan 22)
Specialtillbehör
(medföljer ej leveransen)
• Förlängning 100 mm #97686000
(se sidan 22)
Rengöring (se sidan 21)
Testsigill (se sidan 21)
Montering
(se sidan 18)
Lietuviškai
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo
metu mūvėkite pirštines.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno
higienai ir švarai palaikyti.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo
pažeistas transportavimo metu. Sumontavus pretenzi-
jos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų
nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami,
plaunami ir tikrinami pagal galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl
įrengimo.
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto
rūgšties!
Išmatavimai (žr. psl. 20)
Pralaidumo diagrama (žr. psl. 20)
Atsarginės dalys (žr. psl. 22)
Specialūs priedai (nėra pridedama)
• Ilgiklis 100 mm #97686000 (žr. psl. 22)
Valymas (žr. psl. 21)
Bandymo pažyma (žr. psl. 21)
Montavimas
(žr. psl. 18)
9