Українська
Примітки з безпеки
Під час встановлення слід надягати рукавички, щоб
запобігти травмам та порізам.
Виріб можна використовувати лише для купання,
гігієни та очищення тіла.
Гаряча і холодна подачі води повинні мати
однаковий тиск.
Інструкції зі встановлення
• Перед встановленням перевірте виріб на наявність
пошкоджень під час транспортування. Після
встановлення транспортні пошкодження чи
пошкодження поверхні не розглядаються.
• Труби та кріплення повинні бути встановлені,
промиті та перевірені відповідно до стандартів
застосування.
• Необхідно дотримуватися сантехнічних норм, які
діють у відповідних країнах.
Опис символу
Не використовуйте силікон, що містить оцтову
кислоту!
Розміри (дивіться сторінку 20)
Діаграма потоку
(дивіться сторінку 20)
Запчастини (дивіться сторінку 22)
Спеціальні аксесуари
(в комплект поставки не входить)
• подовження 100 мм #97686000
(дивіться сторінку 22)
Чищення (дивіться сторінку 21)
Тестовий сертифікат
(дивіться сторінку 21)
Монтажний
(дивіться сторінку 18)
يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث
ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام
واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم
.
يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد
قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد
بعد القيام
من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل
.
بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات
سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل
.
يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات
يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال
السباكة وف ق ً ا للوائح الخاصة بكل بلد
.
ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على
(20
راجع صفحة
(20
راجع صفحة
(22
غير مدرج مع المحتويات المسلمة
(
#97686000
راجع صفحة
(21
راجع صفحة
(21
التركيب
راجع صفحة
(18
عربي
تنبيهات األمان
أخطار اإلنحشار أو الجروح
.
متعادلين في الضغط
.
تعليمات التركيب
المياه طبق ا ً للمعايير السارية
.
وصف الرمز
هام
!
أحماض
!
راجع صفحة
أبعاد
)
رسم للصرف
)
قطع الغيار
)
ملحقات خاصة
مم
وصلة إطالة
100
راجع صفحة
(22
)
التنظيف
)
شهادة اختبار
)
)
)
15