Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
XL4000
5300 STARTING WATTS
Questions? Help is just a moment away!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin
d'aller loin pour trouver de l'aide!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Generator Helpline
Appelez: Ligne d'assistance de Génératrice
Llame: Línea Directa del Generador
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
web: www.briggsandstratton.com
WARNING
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules and
Operating Instructions.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire
le manuel et suivre toutes les directives
relatives à la sécurité et à l'utilisation.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
www.mymowerparts.com
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Operario
Model / Modèle / Modelo
030236
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglas de
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Manual No. 200203GS
Revision - (04/25/2006)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton XL4000

  • Page 1 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del Operario XL4000 Model / Modèle / Modelo 030236 5300 STARTING WATTS Questions? Help is just a moment away! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin...
  • Page 2: Table Des Matières

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
  • Page 3: Safety Rules

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES WARNING WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide can cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
  • Page 4 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES WARNING CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator. Unintentional sparking can result in fire or Excessively low speeds impose a heavy load. electric shock.
  • Page 5: Features And Controls

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR GENERATOR Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
  • Page 6: Assembly

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY ASSEMBLY BEFORE STARTING THE ENGINE Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. Add Engine Oil If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at CAUTION!
  • Page 7: High-Altitude Use

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY Add Fuel Clean area around fuel fill cap, remove cap. Slowly add unleaded gasoline to fuel tank. Be careful All fuel is not the same. If a starting or performance not to overfill.
  • Page 8: Using The Generator

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground WARNING The generator has a system ground that connects the Exhaust heat/gases can ignite combustibles, generator frame components to the ground terminals on structures or damage fuel tank causing a fire.
  • Page 9: Operating The Generator

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION OPERATING THE WARNING GENERATOR Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Starting the Engine Broken bones, fractures, bruises or sprains could result.
  • Page 10: Connecting Electrical Loads

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Connecting Electrical Loads RECEPTACLES • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after A double pole rocker switch circuit breaker is provided to starting. protect all the receptacles and generator against electrical •...
  • Page 11: Ground Fault Protection

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION 120 Volt AC, 15 Amp, GFCI Duplex Testing the GFCI Receptacles Test your GFCI outlet prior to each use, as follows: Each duplex receptacle (Figure 7) is protected against •...
  • Page 12: Cold Weather Operation

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION COLD WEATHER WARNING OPERATION Running generator gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Under certain weather conditions (temperatures below fainting or death. 40°F [4°C] combined with high humidity), your generator may experience icing of the carburetor and/or the •...
  • Page 13: Don't Overload Generator

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Page 14: Product Specifications

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SPECIFICATIONS ENGINE TECHNICAL PRODUCT INFORMATION SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled Generator Specifications engine. It is a low emissions engine. Starting Wattage ......5,300 Watts In the State of California, Model Series 120000 engines are Wattage .
  • Page 15: General Recommendations

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE GENERAL environment where it will not be exposed to excessive dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air RECOMMENDATIONS slots in the generator must not become clogged with snow, leaves, or any other foreign material.
  • Page 16: Engine Maintenance

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification away dirt. Inspect cooling air slots and openings on the mark and API service symbol with “SJ/CF ENERGY generator.These openings must be kept clean and CONSERVING”...
  • Page 17: Changing Engine Oil

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE To service the air cleaner, follow these steps: Clean area around oil drain plug.The oil drain plug is located at base of engine, opposite carburetor. Loosen screw and tilt cover down (Figure 12). Remove oil drain plug and drain oil completely into a Figure 12 - Air Cleaner suitable container.
  • Page 18: Carburetor Adjustment

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE Clean Cooling System WARNING Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins Running engines produce heat.Temperature of and cannot be observed without partial engine disassembly. muffler and nearby areas can reach or exceed For this reason, we recommend you have a authorized 150°F (65°C).
  • Page 19: Storage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 STORAGE STORAGE • Run engine outdoors for several minutes to be sure treated fuel has replaced untreated fuel in carburetor. The generator should be started at least once every seven If fuel preserver is not used, then always remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel.
  • Page 20: Troubleshooting

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction Circuit breaker is open. Reset circuit breaker. Fault in generator. Contact authorized service facility. Engine is running, but no Poor connection or defective cord set. Check and repair.
  • Page 21: Notes

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTES NOTES www.mymowerparts.com...
  • Page 22 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTY Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Control Fuel Metering System...
  • Page 23 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Emissions Durability Period and Air Emissions Compliance Period On Index Information On Your Engine Engine Emissions Compliance Label Emissions Label After July 1, 2000 certain Briggs & Stratton engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Engines that are certified to meet the California Air Resources Agency (USEPA) Phase 2 emission standards.
  • Page 24 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTES NOTES www.mymowerparts.com...
  • Page 25: Warranty

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY Effective February 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before February 1, 2006 LIMITED WARRANTY Briggs &...
  • Page 26: Description De L'équipement

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ Règles de Sécurité........26-28 Ceci est la sûreté...
  • Page 27: Règles De Sécurité

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le génératrice, lorsqu'il fonctionne, produit du L'essence et ses vapeurs sont extrêmement monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et inflammables et explosives. incolore. Le feu ou l'explosion risque de provoquer des Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque blessures graves, pouvant être fatales.
  • Page 28 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ATTENTION Les moteurs en fonctionnement produisent de la Les vitesses de fonctionnement excessivement élevées augmentent les risques de blessure ou risquent d'endommager chaleur. La température du silencieux et des endroits le génératrice.
  • Page 29: Fonctions Et Commandes

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FONCTIONS ET COMMANDES CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATRICE Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre génératrice. Comparez les illustrations avec votre génératrice pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard.
  • Page 30: Assemblage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR Votre génératrice exige que quelque assemblée et soit prêt pour l'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole et le carburant recommandés. Ajoutez de l'huile à...
  • Page 31: Ajoutez De L'essence

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLAGE Ajoutez de l'essence Nettoyez la partie autour du bouchon du réservoir d'essence, enlevez le bouchon. Les essences ne sont pas toutes identiques. Si vous éprouvez des Ajoutez lentement de l’essence sans plomb dans le réservoir problèmes de démarrage ou de performance immédiatement d’essence.
  • Page 32: Opération

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION UTILISATION DE LA Emplacement de la Génératrice GÉNÉRATRICE Dégagement de la génératrice AVERTISSEMENT Mise à la terre du système La chaleur et les gaz d’échappement peuvent La génératrice possède une mise à la terre du système qui enflammer des matériaux combustibles et les raccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes de structures ainsi que causer des dommages au...
  • Page 33: Utilisation Du Génératrice

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION UTILISATION DU GÉNÉRATRICE AVERTISSEMENT Une rétroaction rapide de la corde du démarreur Démarrage du Moteur (effet de recul) tirera votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez relâcher Déconnectez toutes les charges électriques du génératrice.
  • Page 34: Prises De Courant

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION Branchement des Charges Électriques PRISES DE COURANT • Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques Un disjoncteur bipolaire est fourni afin de protéger toutes les minutes avant de démarrer. prises et la génératrice contre les surtensions.
  • Page 35: Protection Contre Les Fuites De Terre

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION Prise double GFCI de 120 Volts C.A., Mise à l’Essai du GFCI 15 Ampères Chaque mois, mettez à l'essai votre prise GFCI de la manière suivante: Chaque prise de courant (Figure 22) est protégée contre les •...
  • Page 36: Fonctionnement Par Temps Froid

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION FONCTIONNEMENT PAR TEMPS AVERTISSEMENT FROID Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde Sous certaines conditions climatiques (température sous 4 °C [40 °F] de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. avec humidité...
  • Page 37: Gestion De La Consommation

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPÉRATION NE PAS SURCHARGEZ Laissez la puissance de sortie du génératrice se stabiliser (le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés GÉNÉRATRICE fonctionnent correctement). Branchez et mettez la charge suivante en marche. De nouveau, laissez le génératrice se stabiliser.
  • Page 38: Renseignements Techniques Sur Le Moteur

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CARACTÉRISTIQUES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES DU SUR LE MOTEUR PRODUIT Il s’agit d’un moteur à un cylindre à soupapes en tête refroidi à Caractéristiques de la génératrice l’air. Il est peu polluant. Les moteurs de la série 120000 sont homologués dans l’état de la Puissance en watts commençant .
  • Page 39: Recommandations Générales

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN RECOMMANDATIONS doivent pas être obstruées par de la saleté, des feuilles ou d’autres corps étrangers. GÉNÉRALES Vérifiez souvent la propreté de la génératrice et nettoyez cette Un entretien régulier améliorera la performance et prolongera la dernière lorsque de la poussière, des saletés, de l’huile, de l’humidité...
  • Page 40: Entretien Du Moteur Avertissement

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN • Utilisez une faible pression d'air (25 psi au maximum) pour REMARQUE: L'huile synthétique respectant la marque souffler les saletés. Inspectez les fentes de refroidissement et d'homologation ILSAC GF-2, API et portant le symbole d'entretien les orifices de la génératrice.
  • Page 41: Vidange De L'huile Moteur

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN Pour faire l'entretien du filtre à air, procédez comme suit: Nettoyez la surface autour du bouchon de vidange d’huile. Le bouchon de vidange d’huile se trouve au bas du moteur, à Dévissez la vis et ouvrez le couvercle (Figure 27).
  • Page 42: Nettoyer Le Système De Refroidissement

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN Nettoyer le système de refroidissement AVERTISSEMENT Avec le temps, les débris peuvent s’accumuler dans les ailettes de Les moteurs en fonctionnement produisent de la refroidissement du cylindre et ne peuvent être repérés que par un chaleur.
  • Page 43: Entreposage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTREPOSAGE ENTREPOSAGE • Laissez tourner le moteur à l’extérieur pendant plusieurs minutes pour vous assurer que l’essence traitée a Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous les remplacé...
  • Page 44: Dépannage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Disjoncteur est ouvert. Réenclencher le disjoncteur. Problème dans le générateur. Contacter négociant de service Autorisé. Le moteur marche, mais il ne se produit pas de courant c.a. dans les Pauvre connexion ou rallonge Vérifier et réparer.
  • Page 45: Remarques

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REMARQUES REMARQUES www.mymowerparts.com...
  • Page 46: Garantie Du Dispositif Antipollution

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits et obligations du propriétaire relatifs à...
  • Page 47: Période De Conformité Des Émissions Sur L'étiquette De Conformité Des Émissions Du Moteur

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Période de durabilité des émissions et indice Période de conformité des émissions sur de pollution atmosphérique sur l'étiquette l'étiquette de conformité des émissions du d'émissions du moteur moteur Les renseignements concernant la période de durabilité des émissions À...
  • Page 48 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REMARQUES REMARQUES www.mymowerparts.com...
  • Page 49: Garantie

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN GÉNÉRATRICE PORTATIVE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC À partir du 1er Février 2006, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er Février 2006 GARANTIE LIMITÉE Briggs &...
  • Page 50: Descripción Del Equipo

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 50-52 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 51: Reglas De Seguridad

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Page 52 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. fuego o el golpe eléctrico.
  • Page 53: Conozca Su Generador

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Page 54: Montaje

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE MONTAJE ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Agregar Aceite al Motor Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al...
  • Page 55: Agregue Combustible

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE Agregue Combustible Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa. No todos los combustibles son iguales. Si detecta un problema de Agregue lentamente combustible hasta que el nivel alcance el arranque o de rendimiento inmediatamente después de utilizar un nuevo combustible, pruebe a cambiar de estación de servicio o de fondo del colador del combustible.
  • Page 56: Operación

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema ADVERTENCIA El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Los gases y el calor de escape pueden inflamar los conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra materiales combustibles y las estructuras o dañar el de los enchufes hembra de salida de CA.
  • Page 57: Encienda El Motor

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN OPERANDO EL GENERADOR ADVERTENCIA El rápido repliegue del cable del arrancador Encienda el Motor (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador.
  • Page 58 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Conexion De Cargas Electricas 120/240 Voltios AC, 20 Amperios, Receptáculo de Seguridad • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos después del arranque. Use un tapón NEMA L14-20 con este receptáculo.
  • Page 59: Protección Contra Fallos De Conexión A Tierra

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN NOTA: Si el disyuntor bipolar salta, las tomas dobles se • Si la prueba del GFCI es satisfactoria, restablezca la desconectan. alimentación presionando firmemente el botón “Reset” hasta el fondo de forma que quede sujeto.
  • Page 60: Operación Durante Un Clima Frío

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN OPERACIÓN DURANTE UN ADVERTENCIA CLIMA FRÍO Al generador funcionar, se produce monóxido de En ciertas condiciones climáticas (temperaturas inferiores a 4º C carbono, un gas inodoro y venenoso. [40º...
  • Page 61 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
  • Page 62: Especificaciones

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE ESPECIFICACIONES DEL EL MOTOR PRODUCTO El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), Especificaciones del Generador refrigerado por aire y de baja emisión. En el Estado de California, los motores de la serie 120000 han Vataje .
  • Page 63: Recomendaciones Generales

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo cuando esté con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará substancias extrañas sean visibles en su superficie exterior.
  • Page 64 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO • Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) para NOTA: Todo aceite sintético que cumpla las especificaciones eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de ILSAC GF-2, con marca de certificación API y con símbolo de enfriamiento y la apertura del generador.
  • Page 65: Cambio De Aceite Del Motor

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO Para revisar el filtro de aire, siga estos pasos: Desconecte el cable de la bujía de esta y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía. Afloje el tornillo e incline la tapa hacia abajo (Figura 42).
  • Page 66: Sistema De Refrigeración De Aire

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO Sistema de Refrigeración de Aire ADVERTENCIA Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de Los motores al funcionar producen calor. La refrigeración del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se temperatura del silenciador y de las áreas cercanas desmonte parcialmente el motor.
  • Page 67: Almacenamiento

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO • Ponga en funcionamiento el motor en un área descubierta por varios minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete remplazado la gasolina no tratada del carburador.
  • Page 68: Diagnosticos De Averías

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego de Revise y repare. El motor está...
  • Page 69: Notas

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS NOTAS www.mymowerparts.com...
  • Page 70 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos de aire de California) y la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protección del medioambiente) Garantía del sistema de control de emisiones (Garantía contra defectos, derechos y obligaciones del propietario)(Droits et obligations du propriétaire relatifs à...
  • Page 71 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Información sobre el período de durabilidad Período de cumplimiento de la normativa de de las emisiones y el índice de aire en la emisiones en la etiqueta de cumplimiento etiqueta de emisiones del motor de emisiones del motor Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre...
  • Page 72: Garantia

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE GENERADOR PORTÁTIL BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2006 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...

Ce manuel est également adapté pour:

030236

Table des Matières