Télécharger Imprimer la page

Westfalia 322 092 300 113 Notice De Montage Et D'utilisation page 13

Publicité

Figyelembe kell venni a műszaki átvételre vonatkozó nemzeti irányelveket.
Az elektromos felszerelésen tilos bármiféle átalakítást végezni. A szerkezet megváltoztatása vagy átalakítása a forgalmi engedély
megszűnését vonja maga után.
A munka megkezdése előtt olvassa el a szerelési útmutatót.
Fontos: A beépítés megkezdése előtt ellenőrizze a garnitúra tartalmát és adott esetben jelentse az eltéréseket. Csak akkor kezdje
meg a beépítést, ha teljes garnitúra rendelkezésére áll.
A vonószerkezet elektromos részét csak szaküzem szerelheti be. Helytelen szerelés súlyos balesethez vezethet!
A Westfalia-Automotive nem vállal felelősséget a beépítés vagy hibás szerelés vagy a termék használata által okozott személyi
sérülésekért vagy dologi károkért.
Végzett munka légzsákok csak akkor kell elvégezni a megfelelően képzett személyzet.
Figyelem– a munka megkezdése előtt olvassa ki a hibatárolót, adott esetben használjon nyugalmi áramot fenntartó készüléket,
máskülönben elveszhetnek az elektronikusan tárolt adatok. Kösse le az akkumulátort, hogy megelőzze a gépjármű
elektronikájának megrongálódását.
Az első üzembe helyezés után pl. a járműgyártó által elvégzett és az utánfutó hibás működéséhez vezető műszaki
változtatásokért, szoftverfrissítésekért jótállás nem vállalható.
A vezetékek nem lehetnek becsípődve vagy megrongálódva. Minden szigetelő elemet a rendeltetésének megfelelően szereljen.
Utánfutóüzemben ki lesz kapcsolva a vontatójármű hátsó ködlámpája.
Dugóaljzat adaptert csak vontatóüzemben szabad használni.
a)
Az utánfutó indexlámpáinak kiesését a műszerfalon a villogás gyorsulása jelzi.
b)
A műszerfalon egy külön ellenőrzőlámpa jelzi az utánfutó index működését. Adott esetben kódolásra van szükség.
c)
Az utánfutó indexlámpáinak kiesését a műszerfalon egy ellenőrző lámpa (jeladó) jelzi. Adott esetben kódolásra van
szükség.
Ellenőrizze az utánfutó funkciók működését egy utánfutóval vagy egy terhelő ellenállásokkal ellátott ellenőrzőkészülékkel.
Figyelem! Biztosítani kell, hogy a járműgyártónak az utánfutóval történő működtetés érdekében a járművön és/vagy a
hűtőrendszeren elvégzendő változtatásokra vonatkozó minden követelménye teljesüljön.
A német szerelési utasítás betartása kötelező.
Devono essere osservate le normative nazionali sui collaudi.
È vietato modificare o montare diversamente l'impianto elettrico. Ciò comporta l'annullamento del permesso di circolazione.
Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio.
Importante: Controllare il contenuto del kit, prima di iniziare l'installazione e segnalare eventuali divergenze. Iniziare l'installazione
soltanto quando il kit di cui si dispone è completo.
L'impianto elettrico per il gancio di traino deve essere montato solo da personale specializzato. In caso di montaggio errato
sussiste il pericolo di incidenti gravi!
Westfalia-Automotive non è responsabile per danni a cose o persone o nello specifico di perdite verificatesi in seguito
all'installazione, al montaggio o all'uso difettoso del prodotto.
Il lavoro sul airbag deve essere eseguita solo da personale addestrato.
Attenzione – prima di iniziare i lavori, leggere la memoria errori, se necessario utilizzare un dispositivo di mantenimento della
corrente di riposo per non perdere i dati memorizzati. Scollegare la batteria al fine di evitare danni all'impianto elettronico del
veicolo.
Non si assume responsabilità alcuna per modifiche tecniche e aggiornamenti software che vengono effettuati dopo la prima
messa in funzione dal costruttore del veicolo e che possono provocare il funzionamento difettoso del rimorchio.
I cavi non devono essere schiacciati né danneggiati. Installare correttamente gli elementi di tenuta.
Durante il funzionamento con rimorchio la luce antinebbia posteriore della motrice viene spenta.
Utilizzare un adattatore per prese esclusivamente per il funzionamento con rimorchio.
a)
Un guasto agli indicatori di direzione del rimorchio viene segnalato da una frequenza di lampeggio più veloce sul quadro
comandi.
Un'ulteriore spia luminosa sul quadro comandi segnala il funzionamento degli indicatori di direzione del rimorchio (può
b)
richiedere la codifica)
c)
Un guasto agli indicatori di direzione del rimorchio viene segnalato da una spia di controllo (segnalatore) sul quadro
comandi (può richiedere la codifica).
Il controllo delle funzioni del rimorchio deve essere eseguito con un rimorchio o con un apparecchio di controllo con resistenza di
carico.
Attenzione! Occorre controllare che vengano rispettati tutti i requisiti del costruttore del veicolo relativi alle modifiche e agli
accessori sul veicolo e/o sull'impianto del raffreddamento per l'esercizio del rimorchio.
È vincolante il testo tedesco di queste istruzioni.
322 092 391 101 - 002
Változtatások jogát fenntartjuk.
Con riserva di modifiche.
13

Publicité

loading