Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
original
MANUEL D'UTILISATION
TABLE ÉLÉVATRICE ÉLECTRIQUE
H F T E 0 0 0 7 - H F T E 0 0 3 3
01/2022 – V01 à
partir du n° de
série M202007152

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Total Source HFTE0007

  • Page 1 Manuel d'utilisation original MANUEL D'UTILISATION TABLE ÉLÉVATRICE ÉLECTRIQUE H F T E 0 0 0 7 - H F T E 0 0 3 3 01/2022 – V01 à partir du n° de série M202007152...
  • Page 2 © 01-2022. TVH et TotalSource sont des marques déposées. TVH Parts Holding NV, Brabantstraat 15, B-8790 Waregem. Tous droits ® ® réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou communiquée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la copie, l'enregistrement ou l'utilisation dans un système de stockage ou de recherche d'informations, sans l'autorisation préalable et explicite de TVH Parts Holding NV.
  • Page 3 Manuál vo vašom jazyku môžete nájst v priloženom vysvietenom riadku. Slovenian Ta priročnik najdete v svojem jeziku preko spodnje povezave. Swedish Du kan hitta denna manual på ditt språk via länken nedan. Turkish Bu kılavuzu aşağıdaki bağlantıdan kendi dilinizde bulabilirsiniz. www.tvh.com/hfte0007-hfte0033-rv01 3/36...
  • Page 4 Merci d'avoir choisi notre produit. Pour votre sécurité et pour garantir un fonctionnement correct, nous aimerions attirer votre attention sur certains points de ce manuel : • Ce manuel d'utilisation fournit des instructions utiles pour un fonctionnement et un entretien correct du produit. Il est donc indispensable que vous prêtiez la plus grande attention à...
  • Page 5 5.5. Installation du produit (modèles HFTE0007 – HFTE0033) ........
  • Page 6 INTRODUCTION Cette table élévatrice est une table élévatrice électrique. Elle est conçue pour lever et abaisser des charges. Cette table élévatrice doit être utilisée sur des surfaces dures et planes, à l'intérieur et dans un environnement sec. La température ambiante appropriée est de -15 °C à...
  • Page 7 DESCRIPTION 2.1. Données techniques Vérifiez toujours la plaque signalétique pour obtenir les bonnes informations. Ciseau simple Type HFTE0007 HFTE0008 HFTE0009 HFTE0010 HFTE0011 Capacité de charge (kg) 1000 1000 1000 1000 1000 Hauteur maximale (mm) (H2) 1000 1000 1300 1300 1300...
  • Page 8 Type HFTE0022 HFTE0023 HFTE0024 HFTE0025 HFTE0026 Capacité de charge (kg) 4000 4000 4000 4000 4000 Hauteur maximale (mm) (H2) 1400 1400 1400 1400 1400 Hauteur minimale (mm) (H3) Longueur de la plateforme (L2) (mm) 2000 2200 2200 1700 2200 Largeur de la plateforme (W2) (mm) 1200 1000 1200...
  • Page 9 Ciseaux quadruples Type HFTE0032 HFTE0033 Capacité de charge (kg) Hauteur maximale (mm) (H2) 4140 4210 Hauteur minimale (mm) (H3) Longueur de la plateforme (L2) (mm) 1000 1000 Largeur de la plateforme (W2) (mm) 1700 1700 Matériau de la table élévatrice Acier Acier Tension (V) - phase...
  • Page 10 2.2. Principaux composants du produit N° Composant Plateforme Télécommande Système anti- écrasement Moteur Prise électrique Côté fixe Mécanisme des ciseaux Réservoir d'huile Mécanisme de sécurité 10 Roulettes/côté mobile 11 Pompe hydraulique 12 Trous pour boulons à œil 13 Interrupteur d'abaissement 14 Interrupteur de levage 15 Bouton d'arrêt d’urgence...
  • Page 11 2.4. Plaque signalétique N° Plaque signalétique Explication Type de table élévatrice Numéro de série Capacité de la table élévatrice Type lifting table xxxxxx Lifting height xxx mm Poids de la table élévatrice Serial n° xxxxxx Length of the platform xxx mm Nom et adresse du fabricant Capacity xxx kg...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1. Explication des autocollants de sécurité Si les autocollants sont endommagés ou manquants, veuillez les remplacer. N° Autocollant Explication Référence Capacité de charge maximale : 1000 kg 166TA7294 Capacité de charge maximale : 400 kg 166TA7575 Capacité de charge maximale : 800 kg 166TA7576 Capacité...
  • Page 13 3.2. Consignes générales de sécurité • Avant utilisation, l'opérateur doit lire tous les avertissements et les instructions présents dans le manuel et sur la table élévatrice. • N'utilisez pas la table élévatrice à moins que vous ne soyez formé ou autorisé à le faire.
  • Page 14 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Veuillez abaisser complètement la table élévatrice lorsque vous ne l'utilisez pas. Lorsque vous ne l'utilisez pas, la table élévatrice peut être stockée horizontalement sur une palette. Pour ce faire, veuillez suivre les étapes suivantes : Abaissez la table élévatrice à la position la plus basse.
  • Page 15 Déplacez la palette avec un transpalette ou un chariot élévateur. La table élévatrice doit toujours être stockée dans un environnement sec. Si la table élévatrice doit être stockée pour une durée supérieure à un mois, veuillez lubrifier toutes les pièces nécessitant une lubrification (consultez le chapitre 7). Si nécessaire, la table élévatrice peut être transportée avec un chariot élévateur en utilisant les boulons à...
  • Page 16 Table élévatrice Contactez votre revendeur Manuel d'utilisation 167TA2178 Liste des pièces détachées HFTE0007 - HFTE0012 166TA8809 Liste des pièces détachées HFTE0013 - HFTE0018 166TA8810 Liste des pièces détachées HFTE0019 - HFTE0026 166TA8811 5.2. Consignes de sécurité pour l'assemblage et l'installation du produit •...
  • Page 17 5.5. Installation du produit (modèles HFTE0007 – HFTE0033) Si la table élévatrice est installée dans une fosse, les exigences suivantes s'appliquent à la fosse : • Longueur de la fosse : longueur de la plateforme + 30 mm • Largeur de la fosse : largeur de la plateforme + 30 mm •...
  • Page 18 Vérifiez que la tablé élévatrice fonctionne correctement. Consultez le chapitre 6 concernant les instructions d'utilisation. Si la table élévatrice ne fonctionne pas correctement, consultez le chapitre 8 pour le dépannage. Fixez la table élévatrice au sol avec les boulons à expansion ou autres. 18/36...
  • Page 19 FONCTIONNEMENT 6.1. Consignes de sécurité concernant l'utilisation du produit • Il ne faut jamais utiliser un produit endommagé ou défectueux. Si des dommages ou des défauts sont découverts lors de l'inspection avant utilisation ou lors des tests de fonctionnement, le produit doit être étiqueté et mis hors-service. •...
  • Page 20 • Dans des conditions normales, la table élévatrice se déplace sans beaucoup de bruit. • Si la table élévatrice ne se lève pas, elle est peut-être surchargée, consultez le guide de dépannage au chapitre 8. • Si la table élévatrice descend automatiquement, consultez le guide de dépannage au chapitre 8.
  • Page 21 4. Système anti-écrasement Si le système anti-écrasement heurte un objet alors que la table s'abaisse, le mouvement sera stoppé. Après vous être assuré qu'il n'y a aucun danger, appuyez sur le bouton de levage, le système recommence alors à fonctionner. Le système anti-écrasement fonctionne également comme arrêt d'urgence;...
  • Page 22 5. Chargement et déchargement de la table élévatrice Vérifiez si la capacité de charge de la table élévatrice est suffisante pour la charge que vous souhaitez soulever. Levez ou abaissez la table élévatrice à la position souhaitée en utilisant le bouton de levage ou le bouton de descente.
  • Page 23 Une fois le travail terminé, retirez la charge de la table élévatrice. Lorsque la table élévatrice n'est pas utilisée, elle doit être complètement abaissée. 23/36...
  • Page 24 ENTRETIEN 7.1. Consignes de sécurité pour la réparation du produit • Effectuez toujours l'entretien et les vérifications de routine lorsque que la table élévatrice est déchargée. • Avant d'effectuer la maintenance, veuillez vous assurer d'avoir coupé l'alimentation. • Une fois la maintenance terminée, il faut vérifier que la table élévatrice fonctionne correctement.
  • Page 25 7.3. Instructions d'entretien 1. Contrôle d'entretien quotidien Un contrôle d'entretien quotidien de la table élévatrice peut limiter l'usure au minimum : • Vérifiez que les axes ne sont pas bloqués. • Vérifiez que les boulons, les écrous ou les goupilles fendues ne sont ni endommagés ni desserrés.
  • Page 26 3. Contrôle de l'huile hydraulique Vérifiez le niveau d'huile tous les six mois. La capacité d'huile est d'environ 1,5 l. Utilisez le type d'huile hydraulique approprié. Lorsque vous déterminez les niveaux d'huile, gardez à l'esprit que le réservoir contient la plus grande quantité d'huile lorsque la table élévatrice est dans sa position la plus basse. Type d'huile Référence Huile hydraulique ISO VG32...
  • Page 27 raccourcie. L'environnement dans lequel le produit est utilisé détermine la fréquence de nettoyage. Il est recommandé d'évaluer la nécessité du nettoyage en fonction des règles en vigueur dans l'entreprise. La table élévatrice peut être nettoyée avec de l'eau chaude et un nettoyant multi-usage (REF 165TA7474).
  • Page 28 DÉPANNAGE N° Problème Cause Action La table Le niveau d'huile hydraulique est trop Ajoutez de l'huile hydraulique, voir le élévatrice chapitre 7 n'atteint pas La table est surchargée Retirez la charge excessive et vérifiez la hauteur la capacité de charge sur la plaque maximale.
  • Page 29 N° Problème Cause Action La table La tige du piston ou le corps de la Remplacez la pompe, voir la liste des élévatrice ne pompe sur le mât est déformé à pièces détachées descend pas cause d'une charge inclinée d'un côté ou d'une surcharge La table élévatrice a été...
  • Page 30 MISE HORS SERVICE DÉFINITIVE ET ÉLIMINATION La mise hors service définitive et correcte ou bien la mise au rebut du produit doit être effectuée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays où il est utilisé. En particulier, les réglementations relatives à l'élimination des batteries, des carburants et des systèmes électroniques et électriques doivent être respectées.
  • Page 31 Merk / Marque / Brand / Marke / Marca TotalSource HFTE0007 / HFTE0008 / HFTE0009 / HFTE0010 / Type / Typ / Tipo HFTE0011 / HFTE0012 / HFTE0013 / HFTE0014 / HFTE0015 / HFTE0016 / HFTE0017 / HFTE0018 /...
  • Page 32 ORIGINAL DECLARATION ● dat de heftafel voldoet aan alle toepasselijke bepalingen van de hierna vermelde richtlijnen en geharmoniseerde normen; que le table élévatrice satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes des directives et normes harmonisées ci-dessous; that the lifting table fulfills all the relevant provisions of the directives and harmonized standards stated herein below;...
  • Page 33 10.2. Schéma électrique 33/36...
  • Page 34 10.3. Schéma hydraulique 34/36...
  • Page 35 NOTES ........................
  • Page 36 Votre distributeur : Fabriqué en dehors de l'UE pour : TVH PARTS HOLDING NV Brabantstraat 15 • 8790 Waregem • Belgium T +32 56 43 42 11 • F +32 56 43 44 88 • info@tvh.com • www.tvh.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hfte0033