Télécharger Imprimer la page
Miele CM 7550-CH Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CM 7550-CH:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Machine à café
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr – CH
M.-Nr. 12 344 980

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele CM 7550-CH

  • Page 1 Mode d'emploi Machine à café Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr – CH M.-Nr. 12 344 980...
  • Page 2 à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition gratui- tement par votre commune, municipali- té, revendeur, ou chez Miele. Vous êtes légalement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à carac- tère personnel figurant sur l’ancien ap- pareil à...
  • Page 3 Fonctionnement....................24 Écran tactile......................24 Actions de commande ..................24 Symboles à l'écran ....................26 Miele@home....................... 28 Première mise en service ................. 29 Mise en place de la cartouche de détartrage............29 Réglage de la dureté de l'eau................30 Remplissage du réservoir à eau ..............32 Remplissage du réservoir à...
  • Page 4 Table des matières Préparation des boissons ................. 37 Café ........................37 Boissons à base de café avec et sans lait ............. 37 Le lait ......................38 Pièce de raccordement pour la buse à lait et le récipient à lait ..... 38 Le récipient à...
  • Page 5 Réglages usine ....................60 Réglages de base................... 60 Configuration du réseau ................. 60 Mise en réseau ....................61 Activation de la mise en réseau (Miele@home) ........... 61 Reconfiguration de la mise en réseau ..............61 Commande à distance ..................61 MobileStart ......................62 Mise à...
  • Page 6 Détartrage de l'appareil ..................81 Détartrage automatique..................83 À quoi devez-vous veiller avant et pendant le détartrage automatique ? ... 83 La cartouche de détartrage Miele ............... 84 Retirez la cartouche de détartrage ..............86 N’utilisez pas de cartouche de détartrage ............. 87 Heure de démarrage du détartrage automatique (Détartrage du Timer).....
  • Page 7 Table des matières Caractéristiques techniques ................108 Déclaration de conformité................109...
  • Page 8 à café et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez soigneusement ce mode d’emploi et remettez-le à tout...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions  Cette machine à café automatique a été conçue pour être utilisée dans les domiciles privés.  N'utilisez cette machine à café automatique que dans un cadre domestique, pour préparer des boissons telles que des espressos, cappuccinos, latte macchiato, thé, et similaires.Toute autre forme d'utilisation est interdite.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Risque de brûlures au niveau des distributions. La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes. Empêchez les enfants de toucher les pièces très chaudes de la machine à...
  • Page 11 EN 50160 ou similaire. Les mesures de protection prévues dans l’installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l’installation.
  • Page 12 à café dans l'eau.  Les réparations, y compris concernant le cordon d'alimentation ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. L'utilisateur s'expose à de graves dangers en cas de réparations non conformes.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Avant de réparer la machine à café, il faut la débrancher du sec- teur. La machine à café n'est déconnectée du secteur que lorsque - la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le câble d'alimentation, mais sur la fiche pour la débrancher.
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlures au niveau des distributions. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes. Ne vous tenez pas à proximité des distributions lorsque des li- quides chauds s'en écoulent ou que de la vapeur s'en échappe. Ne touchez pas les pièces chaudes.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde  N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité rési- duelle.
  • Page 16 Prescriptions de sécurité et mises en garde Accessoires et pièces détachées  Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine Miele.
  • Page 17  Si vous n'utilisez pas le détartrage automatique, vous devez dé- tartrer manuellement et régulièrement la machine à café. Miele ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
  • Page 18 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour les appareils avec surfaces en inox :  Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou tout autre produit adhésif sur les surfaces en inox.  Les surfaces en inox sont sensibles aux rayures. Même un simple aimant peut les rayer.
  • Page 19 Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt  b Touche sensitive “Retour”  c Écran tactile d Chauffe-tasses e Réservoir à eau f Réservoir à grains g Position d'attente pour le conduit de lait h Réglage de la finesse de mouture i Compartiment à café moulu et cuillère à café intégrée j Unité...
  • Page 20 Description de l'appareil Face arrière de l'appareil a Cache b Support de la cartouche de détartrage c Adaptateur d Cartouche de détartrage Miele...
  • Page 21 Description de l'appareil Récipient à lait et buse à lait a Récipient à lait b Buse à lait c Conduit de lait Distribution centrale en détail a Distributions pour café et lait b Capteur de bord des tasses c Distribution d'eau chaude d Habillage en inox...
  • Page 22 - Pastilles nettoyantes pour dégraisser le carton des accessoires. l'unité de percolation (kit de démar- rage) - Pastilles de détartrage Miele (kit de démarrage) - Cartouche de détartrage Miele - Brosse de nettoyage  Retirez le film de protection de la plaque d’égouttage et placez-le dans...
  • Page 23 Ne posez jamais de tissus sur l'ap- ment électrique”). pareil pendant son fonctionnement. Une fois la machine à café branchée au secteur, Miele s’affiche brièvement à Si la machine à café est installée l’écran. dans une niche d'encastrement, la  Retirez le réservoir d’eau et remplis- chaleur et l'humidité...
  • Page 24 Fonctionnement En faisant défiler par la droite ou la Écran tactile gauche vous pouvez trouver des fonc- Les objets pointus ou tranchants, tions ou menus contextuels. tels que des crayons, peuvent rayer l’écran tactile hautement sensible. Actions de commande Effleurez l’écran tactile avec les Vous ne pouvez sélectionner que des doigts uniquement.
  • Page 25 Fonctionnement Saisie des chiffres Saisir des lettres Vous pouvez saisir des chiffres à l’aide Vous pouvez saisir les noms de profils du pavé numérique, par ex. quand vous ou de certaines boissons au moyen souhaitez définir des durées de minute- d'un clavier.
  • Page 26 Fonctionnement Symboles à l'écran Les symboles suivants peuvent s'ajouter au texte : Symbole Explication  Le symbole identifie le menu “Réglages” et le sous-menu “Langue”.  Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volume sonore, sont réalisés via une barre à segments. ...
  • Page 27 Le symbole ainsi qu'un code apparaissent en cas d'anoma- lie.  Vous pouvez consulter la force du signal Wi-Fi dans  Ré- glages   | Miele@home  | Etat de la connexion  Les symboles s’échelonnent de “fort” à “non connecté”.  ...
  • Page 28 être garantie. - un réseau Wi-Fi ; - l’application Miele ; Disponibilité Miele@home - un compte utilisateur chez Miele (ce- L’utilisation de l’App Miele dépend de la lui-ci peut être créé via l’application disponibilité du service Miele@home de Miele).
  • Page 29 Première mise en service Une fois la machine à café branchée au Réglage de l’affichage de secteur, Miele s’affiche brièvement à l’heure l’écran. Vous pouvez choisir entre les diffé- Lorsque vous mettez la machine à café rentes options suivantes : en marche pour la première fois, Miele activé...
  • Page 30  Remettez le support en place. le tableau.  Remettez la trappe en place. L’écran affiche  Miele@home Appareil mé- . Vous pouvez La prochaine fois que vous éteindrez la nager communicant machine à café, la nouvelle cartouche connecter votre machine à...
  • Page 31 Première mise en service Après avoir enclenché la machine pour la première fois, jetez les deux premières boissons afin d’éliminer de l’unité de percolation tous les résidus de café provenant des contrôles ef- fectués en usine. Vous préparez une boisson à base de café...
  • Page 32 Remplissage du réservoir à eau  Fermez le couvercle.  Risque sanitaire en raison de la prolifération de germes dans l'eau. Si le réservoir à eau est mal installé, Avec le temps, l'eau qui stagne dans par ex. s’il est légèrement surélevé le réservoir à...
  • Page 33 Remplissage du réservoir à grains Votre machine à café prépare chaque café ou espresso à partir de grains de café entiers torréfiés et fraîchement moulus. À cet effet, remplissez le réser- voir de grains de café. Il est possible de préparer un café avec du café...
  • Page 34 Si la machine à café doit rester long- rêt . temps sans fonctionner, par ex. pen- dant les vacances, observez les points Miele apparaît brièvement sur l’écran. suivants : La machine à café se met à chauffer et  videz le bac d’égouttage, le bac à...
  • Page 35 Distribution centrale avec capteur de bord de tasse La distribution centrale avec capteur de Quand la machine à café est éteinte, bord de tasse dispose d’un réglage au- vous pouvez à tout moment retirer et tomatique de la distribution. Grâce au nettoyer les éléments de la distribution réglage de la distribution, la distribution centrale.
  • Page 36 Chauffe-tasses Le goût de l’espresso et des autres Préchauffer les tasses. boissons à base de café s’exprime mieux et plus longtemps dans une tasse préchauffée, et la température de la boisson se maintient plus longtemps. Vous pouvez placer des tasses ou des verres sur le dispositif de chauffe- tasses de la machine à...
  • Page 37 Préparation des boissons nous recommandons d’utiliser des Café grains avec une torréfaction espres-  Risque de brûlures au niveau des distributions. - L'espresso macchiato est un es- Les boissons préparées et la vapeur presso couronné d'une petite couche sont très chaudes et peuvent provo- de mousse de lait.
  • Page 38 Préparation des boissons Le lait Les produits laitiers alternatifs à base de plantes – appelés ci-après “pro- Les additifs sucrés contenus dans le duits laitiers alternatifs” – contiennent lait de vache ou les alternatives aux des composants différents de ceux du produits laitiers à base de plantes, lait de vache, par exemple.
  • Page 39 Préparation des boissons faire sortir la pièce de raccordement de Si vous n’y avez pas fait chauffer de l’intérieur du couvercle du récipient à lait depuis un certain temps, rincez le lait. conduit de lait avant toute nouvelle préparation. Le récipient à lait ...
  • Page 40 Préparation des boissons  Connectez le récipient à lait à la ma-  Raccordez le conduit de lait à la chine à café en insérant le conduit de pièce de raccordement. lait dans le logement sur la distribu- tion centrale. Conseil : Pour introduire plus facile- ment le conduit de lait, vous pouvez dé- placer la distribution centrale en posi-...
  • Page 41 Préparation des boissons  Si vous souhaitez préparer une bois- écourtée, une quantité moins impor- son à base de café avec du lait, pré- tante d’arômes non souhaités et de parez le récipient à lait ou un carton substances amères se dégage. de lait avec la buse à...
  • Page 42 Préparation des boissons Préparation de deux doses   Sélectionnez  Cafetière  . En effleurant “deux doses” , vous  Sélectionnez le nombre de tasses pouvez préparer simultanément deux souhaité (3 à 8). doses d'une boisson.  Suivez les instructions à l’écran. Pour chaque dose, la machine à café moud des grains de café, procède à...
  • Page 43 Préparation des boissons  Pour déverser le café moulu dans Remplissage du réservoir à café moulu l’unité de percolation et fermer le ré- servoir à café, tournez la poignée vers la droite.  Fermez la porte de l’appareil. L’écran affiche  Préparer du café...
  • Page 44 (entre 1:00 Les températures de la distribution cor- minute et 23:59 minutes). respondantes sont recommandées par Miele pour la préparation de thés noirs Vous pouvez lancer le TeaTimer deux et verts, ou de tisanes et infusions aux fois de suite.
  • Page 45 Préparation des boissons Si vous avez désactivé les signaux so- nores, vous n'aurez pas de signal à la fin du temps d'infusion. Activation et désactivation du TeaTi- Le menu  Réglages  s’affiche.  Sélectionnez  Timer  .  Sélectionnez   . TeaTimer  : l’option ...
  • Page 46 Préparation des boissons Théière : préparation de plusieurs Préparation d'eau chaude tasses de thé à la suite  Risque de brûlure et d'ébouillan- La fonction vous permet de pré- Théière tage au niveau de la distribution parer automatiquement plusieurs tasses d'eau chaude. de thé...
  • Page 47 Paramètres Vous pouvez régler individuellement les Quantité de mouture paramètres suivants pour chaque bois- Cette machine à café automatique peut son à base de café : moudre et infuser 6–14 g de grains de - quantité de mouture ; café par tasse. Plus la quantité de café infusé...
  • Page 48 Paramètres Préinfusion du café moulu Lors de la préinfusion du café, le café est tout d’abord humidifié avec un peu d’eau chaude. Le café moulu gonfle un peu. Le reste de l’eau percole ensuite à haute pression à travers le café. Si vous trouvez que le café...
  • Page 49 Degré de mouture Le degré de mouture détermine le Le levier du degré de mouture est situé temps de contact du café moulu avec derrière la porte de l’appareil en haut à l’eau, ce qu’on appelle le temps d’ex- droite. traction.
  • Page 50 Quantité de boisson Le goût du café dépend non seulement La boisson est maintenant préparée du type de café mais aussi de la quanti- et  Enregistrer  apparaît à l’écran, dès que té d'eau ajoutée. la quantité de distribution minimale est Vous pouvez adapter la quantité...
  • Page 51 Réinitialisation des boissons Vous pouvez rétablir le réglage d’usine Réinitialisation de toutes les des quantités et paramètres d’une par- boissons tie ou de la totalité des boissons.  Effleurez  Réinitaliser toutes boissons Le menu  Boissons s’affiche. L’écran affiche  Réinitialiser toutes les bois- ...
  • Page 52 Profils En plus du menu Boissons Miele (profil Modification du profil Miele), vous pouvez créer jusqu’à Si vous avez déjà créé au moins un pro- 10 profils individuels différents pour fil, vous pouvez éditer ce profil. personnaliser les boissons au goût de chacun.
  • Page 53 - après distribution : l’appareil re- passe au profil de boissons standard  Accédez au profil souhaité. Miele à la fin de chaque préparation.  Effleurez  Créer une boisson - à la mise en marche : à chaque  Sélectionnez maintenant une bois- mise en marche, l’appareil revient au-...
  • Page 54 Profils Préparation d’une boisson à La dernière boisson créée apparaît partir du profil toujours dans le profil en première po- sition. L’ordre des boissons dans un Le menu  Boissons s’affiche. profil ne peut pas être modifié.  Effleurez  Profils Modification d’une boisson : ...
  • Page 55 Mode expert En mode expert, vous pouvez modifier pendant la préparation de votre bois- son, la quantité de mouture pour les boissons à base de café et la quantité Mouture de boissons. Le réglage n'est pas enre- gistré et n'est valable que pour la pré- paration en cours.
  • Page 56 Si vous avez connecté votre machine à café à un réseau Wi-Fi et à Langue l’app Miele, l’heure est synchronisée Vous pouvez choisir la langue et le cas avec l’app en fonction du site configu- échéant aussi le site de tous les textes ré.
  • Page 57 Réglages Cela permet de prévenir un enclenche- Minuterie ment quotidien inutile en cas d'absence Vous disposez de deux minuteries rem- prolongée, par ex. vacances. plissant les fonctions suivantes : Les temps programmés resteront toute- fois enregistrés et seront réactivés La machine à café après la remise en marche manuelle de - se met en marche à...
  • Page 58 Réglages Activation et désactivation de la mi- Dureté de l'eau nuterie Si vous n'utilisez pas de cartouche de Vous avez sélectionné activé désacti- détartrage et que vous leur préférez vation nocturne pour l'affichage de des pastilles de détartrage, vous de- l'heure : vez configurer votre machine à...
  • Page 59 Miele@home son, le nombre de doses préparées jusqu'à présent. Vous disposez des options suivantes pour Miele@home : Vous pouvez par ailleurs vérifier com- bien de boissons il reste à préparer Configurer  : cette option est seulement avant le prochain dégraissage de l'unité...
  • Page 60 Wi-Fi.) de livraison. * Cette option de menu s’affiche si Vous trouverez les réglages usine sous Miele@home est configuré et si la ma- la rubrique “Aperçu des réglages dispo- chine à café est, le cas échéant, nibles”. connectée à un réseau Wi-Fi.
  • Page 61 Lorsque la commande à distance est  Assurez-vous que le signal de votre activée, vous pouvez accéder à votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort machine à café via l’app Miele, pour en sur le lieu d’installation de votre ap- modifier les réglages par exemple. Pour pareil.
  • Page 62 La fonction MobileStart vous permet - Le réservoir à grains doit être suffi- entre autres de démarrer une boisson samment rempli. via l’app Miele. - Le bac d’égouttage et le bac à marc  Risque de brûlures au niveau des doivent être vides.
  • Page 63 à café. pas revenir à une version précédente. Miele recommande néanmoins d’instal- - Ne désactivez pas la machine à café ler les mises à jour. pendant la mise à jour. Cela risquerait Mise en marche/Arrêt...
  • Page 64 Nettoyage et entretien  Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage. En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler. Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café. Aperçu des intervalles de nettoyage Fréquence de nettoyage conseillée Que faut-il nettoyer/entretenir ?
  • Page 65 Nettoyage et entretien Les pièces suivantes sont adaptées au Nettoyer à la main ou au lave- lave-vaisselle : vaisselle - Bac d’égouttage et couvercle Attention : l’unité de percolation n’est - Plaque égouttoir en métal pas adaptée au lave-vaisselle. Nettoyez l’unité de percolation exclu- - Réservoir à...
  • Page 66 Nettoyage et entretien - les nettoyants pour lave-vaisselle  Dommages en cas de pénétra- (inadaptés pour le nettoyage de la tion d'humidité. carrosserie), La vapeur d'un nettoyeur vapeur - les nettoyants pour le verre, pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité...
  • Page 67 Nettoyage et entretien Nettoyage du bac d'égouttage Retirez le bac d'égouttage et le bac à et du bac à marc de café marc pendant que la machine à café est activée. À défaut, le message Vider  Risque de brûlure et d'ébouillan- le bac d'égouttage et le bac à...
  • Page 68 Nettoyage et entretien Nettoyage de la plaque d'égouttage  Retirez la plaque d'égouttage.  Nettoyez la plaque d'égouttage au lave-vaisselle ou à la main, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.  Séchez la plaque d'égouttage.  Nettoyez soigneusement les contacts (petites plaques de métal) et l'espace situé...
  • Page 69 Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir à eau Nettoyez le réservoir à eau quotidienne- ment. Vous pouvez passer le réservoir à eau au lave-vaisselle une fois par se- maine. Veillez à ce que la valve, le dessous du réservoir à eau et la surface sur laquelle il repose dans la machine soient propres.
  • Page 70 Nettoyage et entretien Nettoyage de la distribution centrale Nettoyez toutes les pièces de la distri- bution centrale avec le Cappuccinatore intégré au moins une fois par semaine. Le menu  Boissons s’affiche. Retrait et démontage de la distribu- tion centrale Si la distribution centrale est dans sa position la plus haute, vous ne pouvez ...
  • Page 71 Nettoyage et entretien  Replacez l’unité de distribution dans Conseil : Nettoyez de temps en temps les pièces de la distribution centrale au la distribution centrale. lave-vaisselle pour un nettoyage plus  Remettez l’habillage inox en place. approfondi, excepté l’habillage en inox. ...
  • Page 72 Nettoyage et entretien Conseil : Vous pouvez également lais- Retrait et nettoyage du capteur ser tremper les composants toute la de bord de tasse nuit dans de l’eau avec un peu de li- Le capteur de bord des tasses se quide vaisselle.
  • Page 73 Nettoyage et entretien Conseil : Outre le nettoyage hebdoma- Nettoyage manuel du conduit daire habituel, nous recommandons le de lait ou à l'aide du pro- nettoyage alternatif une fois par mois. gramme d'entretien Par exemple: si vous nettoyez manuel- lement toutes les semaines, alors vous ...
  • Page 74 Puis sé- chez le tout avec un chiffon doux. Conseil : Vous pouvez également net- toyer la carrosserie avec le chiffon mi- crofibre polyvalent de Miele. Programmes d'entretien  Tournez la poignée (flèche) vers la Les programmes d'entretien suivants gauche, pour retirer le compartiment sont disponibles :...
  • Page 75 Nettoyage et entretien par vous-même afin d'éviter que l'ap- Rinçage du conduit de lait pareil ne vous y invite à un moment ino- Le conduit de lait peut être bouché par pportun. des résidus de lait. C'est pourquoi le conduit de lait doit être rincé régulière- Attention : le processus d'entretien ne ment.
  • Page 76 Réalisation du nettoyage : Nettoyer le conduit de lait Pour un nettoyage optimal, nous re- commandons le détergent pour conduits de lait Miele. La poudre de nettoyage pour conduits de lait a été spécialement conçue pour les ma- chines à café automatiques Miele. Ainsi, votre machine ne sera pas endomma- gée.
  • Page 77 Nettoyage et entretien Nettoyage de l'unité de percolation et à café Miele et leur assurer ainsi longé- de l'intérieur vité et fonctionnement parfait. Elles sont disponibles dans la boutique Pour un goût de café agréable et afin en ligne Miele, auprès du SAV Miele ou d'éviter la formation de germes, retirez...
  • Page 78 Nettoyage et entretien  Nettoyez l'unité de percolation à la main, à l'eau courante chaude, sans utiliser de détergent.  Nettoyez l'intérieur de la machine à café. Attention : les zones claires re- présentées sur l'illustration doivent être nettoyées particulièrement soi- ...
  • Page 79 Nettoyage et entretien  Pressez la touche située en bas de la  Maintenez enfoncée la touche située poignée de l'unité de percolation  en bas de la poignée de l’unité de percolation  et, ce faisant, tournez et, ce faisant, tournez la poignée vers la droite .
  • Page 80 Nettoyage et entretien  Placez la pastille de nettoyage en  Enlevez les restes de café présents haut dans l’unité de percolation dans les deux filtres (cf. flèches). (flèche).  Séchez l’entonnoir pour éviter que du  Poussez l’unité de percolation avec la café...
  • Page 81 Vous avez besoin de 1 pastille de dé- détartrantes Miele. tartrage pour le détartrage. Le proces- Les pastilles détartrantes Miele ont été sus dure environ 12 minutes. conçues spécialement pour les ma- chines à café Miele. Un message vous invitant à détartrer l’appareil s’affichera sur l’écran dès que...
  • Page 82 Vous pouvez vous procurer les pastilles de détartrage dans la boutique en  Remplissez le réservoir avec de l’eau ligne Miele, auprès du SAV ou de votre potable jusqu’au repère de dé- revendeur Miele. tartrage . Le processus de détartrage se termine par le rinçage.
  • Page 83 à café plus fréquemment avec gramme d’entretien automatique pour des pastilles de détartrage. le détartrage de l’appareil. Une car- touche de détartrage Miele doit être in- À quoi devez-vous veiller avant sérée dans la machine à café pour le et pendant le détartrage auto- détartrage automatique.
  • Page 84 été en ligne Miele, auprès du service après- introduite pour la première fois dans vente ou auprès de votre revendeur la machine à café et remplie d’eau Miele.
  • Page 85 Détartrage automatique mettre la cartouche à l’envers risque de l’endommager ou de réduire sa durée de vie. - Gardez la cartouche à la verticale, dans un endroit sombre et à tempé- rature ambiante (16 – 38 °C). Mise en place de la cartouche de dé- tartrage Risque de dommages à...
  • Page 86 Détartrage automatique Retirez la cartouche de détartrage Risque de dommages à cause des projections de solution détartrante. Attention ! Risque d’endommage- ment des surfaces et parquets natu- rels fragiles. Si vous manipulez une cartouche préalablement remplie d’eau, veillez à ce que la solution de détartrage ne goutte pas sur des surfaces fragiles.
  • Page 87 Détartrage automatique N’utilisez pas de cartouche de dé- tartrage Si vous ne souhaitez pas utiliser de car- touche de détartrage, vous devriez fer- mer le système à l’aide de l’adaptateur. Ensuite, les messages tels que “ nouvelle cartouche doit être insérée. ”...
  • Page 88 Détartrage automatique Annulation du détartrage automa- Heure de démarrage du dé- tique tartrage automatique (Dé- Il est possible d’interrompre le dé- tartrage du Timer) tartrage automatique même s’il est en Vous pouvez paramétrer une heure de cours. démarrage différente du détartrage au- tomatique pour chaque jour de la se- Vous pouvez annuler le détartrage au- maine.
  • Page 89 Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l’aide au dépan- nage. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
  • Page 90 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage F73 ou L’unité de percolation ne peut pas se remettre dans sa position de base. Contrôler l'unité de percola- tion  Mettez la machine à café hors tension à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt .  Sortez l’unité de percolation et nettoyez-la. ...
  • Page 91 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage F233 Le capteur de bord de tasse n’est pas en place ou n’a pas été correctement installé. L’habillage inox de la distribution centrale n’a pas été monté correctement et est par ex. légèrement incliné vers l’avant.
  • Page 92  Débranchez la fiche secteur de la machine à café de la prise.  Contactez un électricien professionnel ou le ser- vice après-vente Miele. La machine à café s’ar- L’heure d’arrêt programmée préréglée en usine rête subitement.
  • Page 93 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage La machine à café ne se La sécurité enfants est activée. met pas en marche bien  Désactivez la sécurité enfants. que le réglage de la mi- Aucun jour de la semaine n'a été sélectionné et/ou nuterie Mise en marche à...
  • Page 94 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage Remplir le réservoir d'eau et Le réservoir à eau n'est pas correctement en place  appa- dans l'appareil. le remettre en place raît même si le réservoir  Sortez le réservoir à eau et remettez-le. à...
  • Page 95 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage Vider le bac d'égouttage et Le bac d'égouttage est mal positionné et ne peut  ap- donc pas être détecté par les capteurs. le bac à marc de café paraît bien que les deux ...
  • Page 96 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage Impossible de retirer L’unité de percolation ne se trouve plus dans sa posi- l’unité de percolation de tion initiale, par ex. si la trappe de l’appareil a été ou- la machine à café. verte pendant le processus de mouture ou de perco- lation.
  • Page 97 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage Le lait gicle lors de la La température du lait utilisé est trop élevée. Pour distribution. Lors de la préparer une bonne mousse de lait, il est nécessaire préparation, on entend d’utiliser du lait froid (< 10 °C). des bruits de sifflement.
  • Page 98 Pour ce faire, vous avez besoin d'un produit dé- Aucune boisson ne peut tartrant approprié, par ex. des pastilles de détartrage être préparée. Miele.  Détartrez la machine à café à l'aide du programme d'entretien (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section “Détartrage de l'appareil”).
  • Page 99 En cas d’anomalie Résultat non satisfaisant Problème Cause et dépannage La boisson à base de La tasse n'a pas été préchauffée. café n'est pas assez Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf- chaude. fage est important.  Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe- tasses (selon le modèle).
  • Page 100 En cas d’anomalie Problème Cause et dépannage Il ne se forme pas de Les grains de café ne sont plus frais. Quand les mousse sur le café ou grains de café torréfiés sont entreposés trop long- l’espresso. temps à l’air libre, le dioxyde de carbone des grains de café...
  • Page 101 à remédier vous-même, veuillez vous adresser par exemple à votre revendeur Miele ou au SAV Miele. Vous pouvez réserver une intervention du SAV Miele en ligne, sur www.miele.com/service. Les coordonnées du SAV Miele fi- gurent en fin de notice. Veuillez indiquer au SAV la référence du modèle et le numéro de fabrication (N°...
  • Page 102 Transport  Effleurez  Si vous n'utilisez pas votre machine à Réglages  café pendant une période prolongée et  Effleurez  Service que vous voulez la transporter sur de longues distances, vous devez préparer  Effleurez  Evaporation l'appareil comme indiqué ci-dessous : ...
  • Page 103 Transport  Insérez l'adaptateur à la place de la cartouche. Le processus d'évacuation de l'eau des circuits est terminé lorsque l'écran s'éteint.  Nettoyez le bac d'égouttage et le bac à marc de café. Emballage Emballez l’appareil uniquement s’il est propre et sec.
  • Page 104 Vous trouverez ces produits et d'autres - Thé Miele – Noir PerfectMorning accessoires dans la boutique en ligne Thé noir Miele, auprès du service après-vente ou de votre revendeur Miele. - Chiffon microfibre polyvalent pour éliminer les traces de doigts et les petites salissures - Nettoyant pour les conduits de lait pour nettoyer le circuit à...
  • Page 105 Economiser de l'énergie Vous pouvez économiser de l’énergie et de l’argent, mais aussi préserver l’environnement en suivant les conseils ci-après : - Faites fonctionner la machine à café (préréglé). Mode éco - Réduisez la luminosité de l’écran ou désactivez le rétroéclairage lorsque l’appareil est en marche.
  • Page 106 Un câble d’alimentation réseau abîmé ne doit être remplacé que par un câble réseau spécial du même type (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement.
  • Page 107 *INSTALLATION* Dimensions de l'appareil a = 311 mm b = 397 mm c = 445 mm...
  • Page 108 Caractéristiques techniques Consommation d’électricité en < 0,4 watts veille : Consommation d’électricité en < 0,9 watts mode veille avec maintien de la connexion au réseau : Pression de la pompe : 15 bars max. Circulateur chauffant : 1 thermobloc en inox Dimensions de l’appareil (l x h x p) : 311 x 397 x 445 mm Poids net : 13,4 kg Longueur du câble d’alimentation...
  • Page 109 Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette machine à café est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : - Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm...
  • Page 111 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 112 CM 7550-CH fr – CH M.-Nr. 12 344 980 / 03...