Page 4
8) The upper basket is not required when sterilising 330ml given supervision or instruction concerning use of the Warning: If your Philips AVENT items are washed in the bottles (see diagram C8). appliance by a person responsible for their safety.
Page 5
Attention : si vos articles Philips AVENT sont au lave-vaisselle l’encoche. Placez les 6 capuchons et la pince dans le panier avec des articles couverts de reste de sauces fortes comme de la supérieur.
Page 6
Содержимое Внимание: При мытье принадлежностей для (см. рисунок A) клавишу выключателя. ГАРАНТИЯ кормления Philips AVENT в посудомоечной машине a) Крышка вместе с грязной посудой возможно их окрашивание В случае возникновения неисправности электрического зависимости от загрузки. После каждого цикла b) Верхняя корзина...
Page 7
(patrz rysunek C8). Nigdy nie zanurzaj sterylizatora w wodzie. Ostrzeżenie: Akcesoria Philips AVENT mogą z czasem ciągu 2 lat od dnia zakupu firma Philips AVENT gwarantuje 9) Wstaw całość do sterylizatora i nałóż pokrywę. Nigdy nie używaj sterylizatora bez wody.
Page 10
Sunt necesare numai 5 minute pentru a citi în întregime...
Page 12
Philips AVENT Elektrikli Buharlı Sterilizasyon Cihazı Philips AVENT Elektrikli Buharlı Sterilizasyon Cihazını HER KULLANIMDAN ÖNCE 6. Mafla, küçük malzemeleri çıkarmak ve steril biberon ilk kez kullanmadan önce lütfen 5 dakikanızı ayırarak bu emziklerini kapama halkalarından geçirerek takmak 1) Sterilizasyondan önce, tüm malzemeleri ılık sabunlu kitapçı≤ı...