Télécharger Imprimer la page

McCulloch MT3310 Manuel De Utilisation page 13

Publicité

6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE OPERACION
A
6-1C
6-1. STARTING A COLD ENGINE
NOTE: To minimize load on engine during starting and warm-up, trim excess cutter line to 5" (13cm) (Figure 6-1A).
1. Direct drive ignition is always on.
2. Your unit is designed with a 3 position choke: CHOKE "
E
" position (Figure 6-1B).
N
3. Prime the carburetor. Pump the primer bulb (A) 10 times (Figure 6-1C).
G
4. Grip handle firmly – squeeze and hold the trigger (B) to the FULL THROTTLE position (Figure 6-1D).
NOTE: Your unit is equipped with a throttle advance which also can be used during starting (Figure 6-1H).
5. Pull starter rope out a short way until resistance is felt (approximately 4") (Figure 6-1E). A smooth rapid pull is required for
a strong spark. Pull starter rope briskly 4 times.
6-1. DEMARRAGE D'UN MOTEUR FROID
REMARQUE : Pour minimiser la charge su le moteur pendant le démarrage et le réchauffage, couper le fil de coupe à 13cm
(5") (Figure 6-1A).
1. Embrayage centrfigul contact doit être mis marche.
2. Le moteur est équipé d'un volet de départ à trois positions ETRANGLEUR «
F
le levier du volet de départ sur la position CHOKE / ETRANGLEUR «
R
3. Appuyer 10 fois sur la pompe d'amorçage (A) (Figure 6-1C).
A
4. Sasir fermement la poignée – Serrez et saisar à fond la gâchette de l'accelerateur (Figure 6-1D).
REMARQUE : Votre outil est équipe d'une cale de réglage des gaz qui peut être utilisée pendant le démarrage (Figure 6-
1H).
5. Tirer su le cordon du lanceur jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir environ 10,5cm (4") (Figure 6-1H). Un mouve-
ment rapide et uniforme est nécessaire pour obtenir une bonne étincelle. Tirer vigoureusement 4 fois su le cordon.
6-1.
ARRANQUE DEL MOTOR FRIO
NOTA: Para minimizar la carga del motor durante el arranque y el calentamiento, sjustar la línea excedente de la cortadora a
13cm (5") (Figura 6-1A).
1. Embrague centrifugo ignición siempre está marcha.
2. Su unidad está diseñada con un ahogador de 3 posiciones: AHOGADOR "
E
palanca ahogador hacia AHOGADOR "
S
3. Cebe el carburador – el bulbo de cebado (A) 10 veces (Figura 6-1C).
4. Agarre el mango firmemente – mantenga apretado el gatillo para una completa estrangulación (Figura 6-1H).
P
NOTA: Su unidad está equipada con un avance de aceleración que también puede utilizarse durante el arranque (Figura 6-
1H).
5. Jale la cuerda del mecanismo de arranque un poco hasta que se sienta la resistencia, (aprox. 10.5cm) (Figura 6-1F). Se
requiere un jalón rápido y suave para un encendido potente de bujías. Jale la cuerda del mecanismo de arranque enér-
gicamente 4 veces.
All manuals and user guides at all-guides.com
5" (132cm)
6-1A
6-1D
" (Figura 6-1B).
B
", START "
", and RUN "
», MI-GAZ «
» (Figure 6-1B).
", MEDIO "
6-1B
6-1E
". Move choke lever to CHOKE "
», et MARCHE «
». Placer
" y OPERAR "
". Accione la
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mt3311