Fujitsu Airstage UTY-DCGY Mode D'emploi

Fujitsu Airstage UTY-DCGY Mode D'emploi

Vrf system télécommande centrale
Table des Matières

Publicité

MODE D'EMPLOI
VRF SYSTEM
TÉLÉCOMMANDE
CENTRALE
UTY-DCGY
UTY-DCGG
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT
FUJITSU GENERAL LIMITED
P/N RCOM101029

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu Airstage UTY-DCGY

  • Page 1 MODE D’EMPLOI VRF SYSTEM TÉLÉCOMMANDE CENTRALE UTY-DCGY UTY-DCGG CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT FUJITSU GENERAL LIMITED P/N RCOM101029...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION Réglage du système „ 3-3-1 Écran de réglage du système ......24 MESURES DE SÉCURIT É „ 3-3-2 Réglage date ...........24 GÉNÉRALITÉS SUR LE SYSTÈM „ 3-3-3 groupement .............26 Terminologie ............3 3-3-4 Programmation ..........29 Unité de commande ..........5 3-3-5 Réglage du mot de passe (pour le responsable) ........34 3 Configuration du mot de passe .......6 4 Description de l’affichage LCD et des touches ..6 3-4 Réglage des préférence...
  • Page 3: X84; Mesures De Sécurité

    INTRODUCTION MESURES DE SÉCURITÉ „ Les “MESURES DE SÉCURITÉ” indiquées dans ce manuel contiennent des informations importantes concernant votre sécurité. S’assurer de les observer correctement. Pour les détails sur les méthodes d’opération, se référer au manuel. Veuillez signaler à l’utilisateur de conserver ce manuel à portée de main pour un futur usage de l’équipement, comme par exemple, en cas de changement de place ou réparation de l’équipement. Cette marque indique les Cette marque indique les méthodes, lesquelles, si méthodes lesquelles, si elles elles sont mal exécutées, sont mal exécutées, pour- AVERTISSEMENT ATTENTION pourraient causer la mort ou raient probablement avoir des dommages sérieux de comme conséquence une l’utilisateur. blessure à l’utilisateur ou un dommage à la propriété. En cas d’un défaut de fonctionnement (odeur de brûlé, etc.), interrompez immédiatement le fonction- N’installez pas de récipients contenant un liquide nement de l’équipement, déconnectez le rupteur sur cet équipement. Si cette précaution n’est pas électrique, et consultez le personnel de service prise, son échauffement pourrait être causé, et un autorisé. incendie ou une décharge électrique se produira. Si un câble quelconque est endommagé, ne le ré- N’exposez pas cet équipement directement à l’eau. parez pas ou ne le modifiez pas vous-même. Faites Si cette précaution n’est pas prise, une décharge dépanner par un technicien de service autorisé. Un électrique ou un échauffement pourra se produire. travail incorrect causera une décharge électrique Rejetez les matériaux d’emballage de manière ou un incendie.
  • Page 4: X84; Généralités Sur Le Système

    GÉNÉRALITÉS SUR LE SYSTÈME „ Terminologie • Termes relatifs au contrôleur Câble de transmission Groupe Système Groupe R.C. Unité extérieure Unité intérieure Câble de télécommande Télécommande centrale Télécommande standard Système réfrigérant Groupe R.C.: Ceci représente le groupe d’unités intérieures qui ont été connectées à un câble de télécommande, ou unité intérieure simple. Groupe: Agrégat pour contrôler collectivement un ou plusieurs groupes R.C. Système réfrigérant: C’est un système qui se compose d’unités intérieures, d’une unité extérieure aussi bien que celles de l’équipement de contrôle approprié. Toutes les unités et l’équipement sont connectés aux tuyaux avec le même réfrigérant. Système: Ceci représente toutes les unités intérieures, l’unité extérieure aussi bien que celles de l’équipement de contrôle approprié (télécommande centrale, télécom- mandes standard) qui sont connectés avec le même câble de transmission. *Cette télécommande centrale est utilisée pour le système de réseau VRF V-II. Fr-3...
  • Page 5: Termes Relatifs D'adresse

    Télécommande centrale: La télécommande centrale est une télécommande qui permet un contrôle centra- lisé de plusieurs unités intérieures. Une télécommande centrale peut contrôler l’opération des unités intérieures et des temporisateurs dans trois unités: Tous (All), Groupe (Group) et Individuel (Individual). D’autre part, une télécommande centrale peut contrôler jusqu’à 100 unités intérieures et 16 groupes. Télécommande standard: La télécommande standard est une télécommande qui contrôle les unités inté- rieures formées en groupes R.C. Il y a quatre types de télécommande standard, à savoir télécommande câblée, télécommande sans fil, télécommande simple et télécommande à commutateur externe. • Termes relatifs d’adresse Adresse du système réfrigérant Adresse de groupe de télécom- mandes 00 00 00 01 00 02 00 03 00 13 00 14 00 15 Adresse de télécommande Adresse d’unité intérieure Adresse de télécommande (0-15): Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément aux unités intérieures constituant chaque Groupe R.C. et elle est utilisée pour le contrôle. Adresse d’unité intérieure (00 - 63): Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque unité inté- rieure et elle est utilisée pour le contrôle. Adresse du système réfrigérant (0 - 99): Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque système réfri- gérant et elle est utilisée pour le contrôle.
  • Page 6: Unité De Commande

    Unité de commande Les unités qui peuvent être contrôlées par la télécommande centrale ont la composition représentée sur la figure ci-dessous. Système Système réfrigérant Groupe R.C. Groupe Unité extérieure Unité intérieure Câble de transmission Télécommande centrale Télécommande stan- dard Câble de télécommande Groupe des unités intérieures connectées par le câble de té- lécommande de télécommande standard. Ce groupe opère Groupe R.C. dans les mêmes conditions basées sur des commandes à partir de la télécommande standard. Un Groupe consiste en un Groupe R.C. de une ou plusieurs Groupe unités. Chaque groupe peut être contrôlé par une télécom- mande centrale. Fr-5...
  • Page 7: Configuration Du Mot De Passe

    Configuration du mot de passe Les sortes et les relations de mots de passe susceptibles d’être réglés par ce contrôleur sont les suivantes : Mode Moniteur Réglage du -Tous P.W.1 fonctionnement -Groupe -Détail Réglage de Réglages principaux l’installateur P.W.2 P.W.1 (Paramètrages) Menu réglage P.W.1 Réglages spécifiques P.W.1 : Mot de passe du responsable..Voir part. 3-3-5. P.W.2 : Mot de passe de l’installateur ..Voir part. 3-2-9. •Lorsque P.W.2 est entré alors que P.W.1 est requis, le mot de passe est annulé. Description de l’affichage LCD et des touches Titre de l’écran de Affichage Affichage Date/Heure l’affichage Affichage de l’état Guide des touches de fonctions Voyant LED Touches de fonctions (F1-5) Touches d’opérations Touche [flèche] Touche [MENU] Touche [OK] Touche [ANNULER] Guide des touches d’opérations Dans ce manuel de l’utilisateur, les touches d’opérations sont décrites à l’aide de symboles tels que ceux montrés ci-des- sous.
  • Page 8: Initialisation

    INITIALISATION PROCÉDÉ D’INITIALISATION „ Après que le travail d’installation de la télécommande centrale a été complété, exécuter l’initialisation en utilisant les procédures suivantes avant de commencer à utiliser le système. Mise sous tension Réglage de la langue Toujours régler les items affichés ci-dessous. 3-2-3 Réglage de la langue..............17 Réglage date Toujours régler les items affichés ci-dessous. 3-3-2 Réglage date ................24 3-3-2-1 Réglage date et heure ..................24 Paramètrages Toujours régler les items affichés ci-dessous. 3-2-2 Réglage adresse Téléc. Centralisée ......... 16 3-2-4 Réglage de l’unité intérieure ............. 17 3-2-4-1 E nregistrement des unités intérieures dans l’ordre des adresses des systèmes réfrigérants ......................18 3-2-4-2 E nregistrement des unités intérieures dans l’ordre de leur enclenchement ..19...
  • Page 9: Moniteur

    MONITEUR Moniteur 1-1-1 Affichage du mode Moniteur – Écran principal Le mode Moniteur comprend les deux modes “Moniteur-Toutes” et “Moniteur-Groupe”. Dans le mode “Moniteur-Toutes”, la vérification de l’état des opérations et les opérations sont possibles pour les „ unités de “Groupe R.C. ” enregistrées. Dans le mode “Moniteur-Groupe”, la vérification de l’état des opérations et les opérations sont possibles pour les „ unités de “Groupe” enregistrées. Dans le mode Moniteur, les éléments suivants sont possibles: L’état des opérations des unités intérieures (Groupe R.C.) peut être vérifié. Mode “Moniteur-Toutes” A : Affiche l’état des opérations (“Fonction”, “Mode” et “Temp.”) de l’unité d’intérieur (Groupe R.C.) sélectionnée à l’aide de la touche [ Moniteur-Toutes (Cadre noir) L’état dans lequel l’unité intérieure (Groupe R.C.) est sélectionnée. Le nom de l’unité intérieure enregistrée (Groupe R.C.) est affiché. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, l’unité intérieure sélection- née (Groupe R.C.) change. C-E: Affiche l’état des opérations des unités intérieures (Groupe R.C.). (Vert): l’unité intérieure (Groupe R.C.) est en cours de fonctionnement. (Blanc): l’unité intérieure (Groupe R.C.) est arrêtée. (Rouge): un arrêt d’urgence ou une erreur sont générés. Note Pour voir des détails sur l’état des opérations, appuyer sur la tou- Après avoir Après avoir appuyé sur la appuyé sur la che [Détails (F5)]. touche [ touche [ → P our plus d’informations, se référer à “1-1-2 Affichage des appuyer sur la appuyer sur la détails d’état des opérations”.
  • Page 10 Les opérations de Marche/Arrêt (On/Off) peuvent être effectuées. Mode “Moniteur-Toutes ” F : Toutes les unités intérieures (Groupe R.C.) sont réparties en lots et sélectionnées. Moniteur-Toutes L’unité intérieure sélectionnée (Groupe R.C.) est en fonctionnement. Exemple de fonctionnement d’une unité intérieure sélectionnée (Groupe R.C.) Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à l’unité intérieure (Groupe R.C.). Lorsque la touche [On (F2)] est enfon- cée, le fonctionnement démarre. Les unités intérieures sélectionnées (Groupe R.C.) sont arrêtées. Note Si vous voulez effectuer un réglage particulier, appuyer sur la tou- che [Fonction. (F4)]. Après avoir ap- Après avoir appuyé puyé sur la touche sur la touche [ →Pour davantage de détails, voir “2 CONTROLE”. appuyer sur la tou- ], appuyer sur la touche [Moniteu che [Moniteu Groupe Toutes (F1)]. (F1)]. Mode “Moniteur-Groupe” Mode “Moniteur-Groupe” (écran “Choix de groupe ”) (écran “Choix de Grp. Téléc.”) Touche [Gr. Téléc.(F1)] Touche [Groupe (F1)] Fr-9...
  • Page 11: Affichage Des Détails D'état Des Opérations

    1-1-2 Affichage des détails d’état des opérations Mode “Moniteur-Toutes ” Mode “Moniteur-Groupe” Moniteur-Toutes (écran Choix de Grp. Téléc.) Touche [Détails Un écran de détails où figure l’état des opérations de chaque unité inté- (F5)] rieure (Groupe R.C.) peut être affiché. Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner l’unité intérieure (Groupe R.C.). Lorsque la touche [Détails (F5)] est enfoncée, l’écran de “Détails” s’ouvre. Détails-Liste1 Vérifier l’écran de détails de l’état des opérations. [Grp. Téléc. Suivante (F1)] : O uvre l’écran détaillé de l’unité intérieure (Groupe R.C.) du numéro suivant. [Grp. Téléc. Précédente (F2)] : O uvre l’écran des détails de l’unité intérieure (Groupe R.C.) du numéro précédent. [Moniteu (F5)] : Retourne à l’écran mode Moniteur. Item Fonction. Un champs vide s’affiche pour les Fonction. Réglage “Marche/Arrêt” (On/OFF) champs ne correspondant à aucune des opérations fonction pour les éléments intérieurs Mode Réglage du mode des opérations inscrits au groupe R.C..
  • Page 12 Liste d’affichage des icônes - Verrouillage de la télécommand icône Contenus Tous Opérations “Toutes” de la télécommande standard interdites On/Off Opération "Marche/Arrêt" (ON/OFF) de la télécommande standard interdite Opération ON de la télécommande standard interdite Mode Mode d'opération de la télécommande standard interdite Temp. Opération de réglage de la température de la télécommande standard interdite Prog. Opération de réglage du temporisateur de la télécommande standard interdite Filtre Opération de réenclenchement du filtre de la télécommande standard interdite Liste d’arrangement de mode prioritaire Contenus Unité intérieure maître L’unité intérieure a le droit de refroidissement et de chauffage. L’unité intérieure est contrôlée par une unité intérieure avec droit de refroidissement et de Contrôle/Maitre chauffage. L’unité intérieure est contrôlée par une unité extérieure avec droit de refroidissement et de Contrôle/Externe chauffage. Liste d’affichage des icônes – États spéciaux icône Contenus Décongélation Opération de dégivrage. Récupération Opération de récupération d’huile. d’huile Signal de filtre Signal d’alarme pour le nettoyage du filtre. Mode assortiment Modes d’opérations différents. au choix Test de fonction. Essai en cours En cours de main- Le système est en mode de maintenance et l’équipement ne peut pas être utilisé.
  • Page 13: Controle

    CONTROLE Contrôle 2-1-1 Afficharge des réglage du fonctionnement Réglage du fonctionnement Moniteur-Toutes Moniteur-Groupe Détails Touche [Fonction. (F4)] Commuter vers l’écran “Réglage du fonctionnement”. Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner l’unité intérieure (Groupe R.C. ,Groupe). Lorsque la touche [Fonction. (F4)] est enfoncée, l’écran de “Réglage du fonctionnement” s’ouvre. Réglage du fonctionnement Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner la fonction à régler. Appuyer sur la touche Fonction et régler la fonction. La liste des fonctions est montrée dans la liste “Descriptions des fonctions”. La touche Fonction est différente selon l’item à régler. Appuyer sur la touche [ Fr-12...
  • Page 14: Descriptions Des Fonctions

    Descriptions des fonctions Fonction Contenus Contenus Définit le fonctionnement (F1) (“On”). On/Off L’opération “On/Off ” est réglée. Définit le fonctionnement (F2) (“Off”). Auto (F1) Définit le mode “Auto”. •Le mode opération est réglé. Froid (F2) Définit le mode “Froid”. • S i la fonction n’existe pas à l’unité objective, le réglage Mode Déshu. (F3) Définit le mode “Déshu.”. ne peut pas être sélectionné. • L orsque [ ] est affiché, la sélection de refroidissement Ventil. (F4) Définit le mode “Ventil.”. et de chauffage est limitée. Chauf. (F5) Définit le mode “Chauf.”. • L a température définie est augmentée ou diminuée par incréments de 0,5°C pour l’échelle de température Cel- sius et par incréments de 1°F pour l’échelle de tempéra- Augmente la température...
  • Page 15: Réglage

    RégLAgE Menu réglage 3-1-1 Commuter vers le menu réglage Procéder de la façon suivante pour effectuer les tâches du menu de configuration de l’installateur et du responsable : Moniteur-Toutes Moniteur-Toutes Touche [ Appuyer sur la touche [Menu réglage (F2)]. L’écran peut être également décalé “Menu réglage” derrière l’écran “Moniteur-Groupe” ou à l’écran “Détails”. Menu réglage Commuter le menu de configu- ration en appuyant sur la touche ] et sur la touche [ Se référer à la liste des “Détails Vérif. mot du menu réglage”. de passe Vérif. mot de passe Réglages principaux Réglages spécifiques Fr-14...
  • Page 16 Liste des “Détails du menu réglage” Item (3ème( ou description Item (1er( Item (2ème( (touche Fonction) Part. n° supplémentaire Réglage adresse Téléc. 3-2-2 Centralisée Réglage de la langue 3-2-3 Enregistrement des unités intérieu- N° de adresse (F1) res dans l'ordre des adresses des 3-2-4-1 systèmes réfrigérants. Enregistrement des unités intérieures Fonction. (F2) 3-2-4-2 dans l'ordre de leur enclenchement Enregistrement manuel des unités Manuel (F3) 3-2-4-3 intérieures Réglage U. int. Modification de l’ordre des unités Change. d’ordre (F2) 3-2-4-4 Paramètra- intérieures enregistrées. Suppression des unités intérieures Supp. (F5) 3-2-4-5...
  • Page 17: Paramètrages

    Paramètrages 3-2-1 Écran de paramètrages Un mot de passe est configuré afin que ce contrôleur ne soit pas Paramètrages utilisé par. Entrer le mot de passe lorsque l’écran qui le requière s’ouvre. Note “0000” est le mot de passe par défaut. ¡ Si le mot de passe est modifié, se reporter à la section “3-2-9 Changer le mot de passe”. Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Réglage adresse Téléc. Centralisée : Part. 3-2-2 Réglage de la langue: Part. 3-2-3 Réglage U. int.: Part. 3-2-4 Réglage temp. de l’unité: Part. 3-2-5 Réglage U. de contrôle: Part. 3-2-6 Réglage de l’entrée externe: Part. 3-2-7 Paramétrage plage temp. consigne: Part. 3-2-8 Changer le mot de passe (pour l’installateur): Part. 3-2-9 Appuyer sur la touche [ Chaque écran de réglage s’ouvre. 3-2-2 Réglage adresse Téléc. Centralisée Réglage adresse Téléc. Centralisée Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)]. Régler la valeur d’adresse. La valeur d’adresse peut être à une valeur comprise entre 00 et 15. ¡ Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Note Le système VRF peut connecter jusqu’à 16 unités de contrôleurs à commande tactile, de convertisseurs réseau, de télécommandes centrales et de convertisseurs Lon-Lon. Lorsque le réglage de l’adresse de cette unité est en cours, s’assurer que l’adresse (le...
  • Page 18: Réglage De La Langue

    3-2-3 Réglage de la langue Réglage de la langue Appuyer sur la touche [Suivant (F1)] ou sur la touche [Précédent (F2)]. Il est possible de paramétrer la langue. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. 3-2-4 Réglage de l ’unité intérieure Réglage U. int. Enregistrer les unités intérieures dans la télécommande centrale. La méthode d’enregistrement peut être choisie parmi les 3 méthodes suivantes : L’enregistrement automatique d’unités intérieures par ordre croissant des adresses des systèmes réfrigérants. L’enregistrement automatique dans l’ordre d’enclenchement des unités intérieures. L’enregistrement manuel des unités intérieures Appuyez sur la touche [Enregistrement (F4)] pour enregistrer les unités intérieures. [Renommer (F1)] : P ermet de modifier le nom du groupe R.C.(Part. 3-2-4-6) [Change. d’ordre(F2)] : M odification de l’ordre des unités intérieures enregistrées (Part. 3-2-4-4) [Enregistrement (F4)] : Permet d’enregistrer les unités intérieures.
  • Page 19 3-2-4-1 Enregistrement des unités intérieures dans l’ordre des adresses des systèmes réfrigérants Enregistrement N° d’adresse Enregistrer automatiquement des unités intérieures par ordre croissant des adresses des systèmes réfrigérants. Appuyez sur le bouton [N° d’adresse (F1)] après avoir appuyé sur le bouton [Enregistrement (F4)] à partir de l’écran “Réglage U. int.”. Régler l’adresse (le numéro) du premier système réfrigérant de “la plage de fonctionnement du système réfrigérant”. Déplacer le curseur vers le côté gauche du menu “Gamme système frigo.”. Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)]. Régler l’adresse (le numéro) du dernier système réfrigérant du menu “plage de fonctionnement des systèmes réfrigérants”. Déplacer le curseur vers le côté droit du menu “Gamme système frigo.”. Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F1)]. Déplacer le curseur jusqu’à l’item “ Réglage de la priorité”. Appuyer sur la touche [Mode priorité (F1)] ou sur la touche [Normal (F2)]. Note Lorsque le balayage est en cours dans le “mode de priorité”, toutes les unités du système cessent de fonctionner. (Réglage recommandé) Si l’arrêt du fonctionnement n’est pas souhaité, effectuer le ba- layage dans le mode Normal. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, un écran de confirmation s’ouvre.
  • Page 20 3-2-4-2 Enregistrement des unités intérieures dans l’ordre de leur enclen- chement Enregistrement par démarrage des Uis. Enregistrer des unités intérieures en ordre d’opération. Appuyez sur le bouton [Fonction (F2)] après avoir appuyé sur le bouton [Enregistrement (F4)] à partir de l’écran “Réglage U. int.”. Déplacer le curseur jusqu’au menu “ Système Frigo.”. Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)]. Sélectionner “Adresse (numéro) du système réfrigérant” ou “Tous (tous les systèmes réfrigérants)”. Lorsque “Adresse (numéro) du système réfrigérant” est sélectionné, le système réfrigérant sélectionné s’arrête, mais les systèmes autres que celui sélectionné continuent de fonctionner normalement. Déplacer le curseur jusqu’au menu “ Méthode d'enregistrement”. Touche [Nouveau (F1)] : P ermet d’enregistrer des unités intérieu- res après avoir supprimé toutes les unités intérieures enregistrées actuellement. Touche[Ajout (F2)] : P ermet d’enregistrer des unités intérieures en les ajoutant aux unités intérieures enre- gistrées actuellement. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, un écran de confirmation s’ouvre. Lorsque le bouton [ ] est enfoncé à nouveau, la confirmation du système démarre.
  • Page 21: Enregistrement Manuel Des Unités Intérieures

    3-2-4-3 Enregistrement manuel des unités intérieures Enregistrement manuel Enregistrer les unités intérieures de l’adresse de groupe de télécom- mandes saisie. Appuyez sur le bouton “Manuel (F3)” après avoir appuyé sur le bouton “Enregistrement (F4)” à partir de l’écran “Réglage U. int.”. Déplacez le pointeur sur le menu “ Adresse frigo.”. Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)] et sélectionner “Adresse (numéro) Ref”. Remarque Quand il y a un esclave (Télécommande. Adresse 01 ou supérieur) dans un Groupe R.C., enregistrez seulement l’unité principale (Télécommande. Adresse 00). Lorsque l’unité principale est enregistrée, l’unité intérieure esclave est enregistrée automatiquement. Déplacez le pointeur sur le menu “ Adresse U. int.”. Appuyez sur le bouton “Haut (F1)” ou “Bas (F2)” puis sélectionnez “Adresse de l’unité intérieure (N°)” Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. 3-2-4-4 Modification de l’ordre des unités intérieures enregistrées Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au “groupe Réglage U. int. R.C.” à déplacer. Appuyer sur la touché [ Change. d’ordre (F2)]. Le “groupe R.C.” à déplacer est sélectionné. Appuyer sur la touche [Vers le haut (F1)] ou sur la touche [Vers le bas (F2)] puis déplacer le curseur jusqu’à la destination du déplace- ment.
  • Page 22: Réglage Temp. De L'unité

    3-2-4-5 Suppression des unités intérieures enregistrées Réglage U. int. Si la touche [Supp. (F5)] est enfoncée lors de l’affichage de l’écran “Réglage U. int.”, cet écran s’ouvre. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au nom du “groupe R.C.” à supprimer. Appuyer sur la touché [ Identi. Unite (F1)]. Appuyer sur la touche [ Lorsque la touche [ ] est enfoncée à nouveau après l’ouverture de l’écran de confirmation, la suppression est effectuée. 3-2-4-6 Permet de modifier le nom du groupe R.C. Nom Grp. Téléc. Cet écran s’ouvre lorsque vous appuyez sur le bouton “Renommer (F1)” à partir de l’écran “Réglage U. int.”. Appuyer sur la touche Fonction et changer le nom. Touche [Espace arrière (F1)] : P ermet de supprimer le caractère à gauche du pointeur de la fenêtre. Touche [Suivant (F2)] : : P ermet de déplacer vers la droite la position du pointeur de la fenêtre. Touche [Précédent(F3)]: : P ermet de déplacer vers la gauche la position du pointeur de la fenêtre.
  • Page 23: Réglage U. De Contrôle

    3-2-6 Réglage U. de contrôle Réglage U. de contrôle Touche [Gestionnaire(F1)] : P ermet de régler une unité mana- gériale. Touche [Non gestionnaire (F2)] : Ne règle pas d’unité managériale. Note Lorsque la position “Non gestionnaire” est activée, les fonctions suivantes ne peuvent pas être configurées : Plage temp. set unité int. R.C. Réglage Le réglage maître des mises à jour de l’horloge du système. 3-2-7 Réglage de l’entrée externe Réglage de l’entrée externe Le réglage du “Signal d’entrée externe”. Appuyer sur la touche [ ] et dplacer le curseur jusquau menu Fonction. Touche [Arrêt d’urgence (F1)] : P ermet l’arrêt d’urgence par entrée externe. Touche [Tout Marche / Arrêt (F2)] : P ermet d’effectuer l’opération de mise sous/hors tension (“On/ Off”) par lot par entrée externe.
  • Page 24: Paramétrage Plage Temp. Consigne

    3-2-8 Paramétrage plage temp. consigne Paramétrage plage temp. consigne Régler la plage de températures paramétrable de la télécommande centrale pour chaque mode de fonctionnement. Appuyez sur la touche [ ] et déplacez le pointeur vers le menu “Réglage”. Touche [Utilisé (F1)] : Réglé. Touche [Inutilisé (F2) : Non réglé.(Réglage usine) Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu “Plage de température” à régler. Touche [Haut (F1)] : Permet d’augmenter la valeur définie. Touche [Bas (F2)] : Permet de diminuer la valeur définie. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Plage de températures réglable Mode Celsius Fahrenheit Auto, Froid/Déshu. 18 à 30°C 64°F à 88°F Chauf. 10°C à 30°C 48°F à 88°F 3-2-9 Changer le mot de passe (pour l’installateur) Changer le mot de passe Modifier le mot de passe de l’installateur. Note Le mot de passe par défaut est “0000” (4 chiffres). Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au nombre du menu “Nombre de chiffre”.
  • Page 25: Réglage Du Système

    Réglage du système 3-3-1 Écran de réglage du système Appuyer sur la touche [ ] de l’écran “Réglage du système” et déplacer le curseur jusqu’au menu à régler. Réglage date:Part. 3-3-2 groupement: Part. 3-3-3 Programmation: Part. 3-3-4 mot de passé (pour le responsable) : Part. 3-3-5 Appuyer sur la touche [ L’écran de sélection suivant s’ouvre. 3-3-2 Réglage date Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Réglage date Réglage date et heure:Part. 3-3-2-1 Réglage du format d’affichage Date et Heure. :Part. 3-3-2-2 Réglage heure d’été: Part. 3-3-2-3 Réglage auto. horloge: Part. 3-3-2-4 Transmission de l’heure: Part. 3-3-2-5 Appuyer sur la touche [ L’écran de réglage s’ouvre. 3-3-2-1 Réglage date et heure Régler la date, l’heure et AM (matin)/PM (après-midi). Réglage date et heure Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Appuyer sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)]. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé.
  • Page 26: Réglage Heure D'été

    Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. 3-3-2-3 Réglage heure d’été Réglage heure d’été Appuyer sur la touche Fonction et sélectionner les items suivants : Touche [Activer (F1)] : Permet d’afficher l’heure d’été Touche [Désactiver (F2)] : N’affiche pas l’heure d’été. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Notes Se référer au tableau affiché ci-dessous pour les items qui peuvent être sélectionnés. Item Contenu d’affichage “Activer” Affichage d'une heure avant l’heure courante*. “Désactiver” Affiche l’heure courante*. 3-3-2-4 Réglage des mises à jour automatiques de l’horloge du système Réglage auto. horloge L’horloge des unités du système peut être ajustée. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu “Maître/Esclave”. Touche [Maître (F1)] : C ette touche permet de faire de la télécom- mande l’unité principale pour l’ajustement automatique de l’horloge du système entier. Touche [Esclave (F2)] : F ait correspondre l’horloge de cette télé- commande avec l’horloge de l’autre unité qui est l’unité principale. Touche [Désactiver (F3)] : L a fonction d’ajustement automatique de l’horloge n’est pas effectuée. (N’est pas affecté par le réglage de l’horloge maî- tresse.)
  • Page 27: Transmission De L'heure

    3-3-2-5 Transmission de l’heure Envoyer les données d’heure, etc. réglées sur la télécommande centra- le à chaque unité du système. Lorsque [ ] est enfoncée, l’envoi des données commence. Un écran “Envoi des données” s’ouvre. ¡ Lorsque la transmission est terminée, l’écran se ferme. Remarque Cette fonction n’est effective que si “Maître”, du réglage “Maître/ Esclave” de l’écran “System Clock Adjustment”, est défini. 3-3-3 groupement groupement Grouper un “Groupe R.C.” et modifier un “groupe R.C”. Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Édition Groupe Part. 3-3-3-1 Edition Grp. Téléc. Part. 3-3-3-2 Appuyer sur la touche [ 3-3-3-1 Édition de groupe Édition de groupe Renommer un “Groupe” et grouper puis enregistrer un “groupe R.C”. Appuyez sur le bouton [ ] et déplacez le pointeur sur le groupe que vous souhaitez modifier. Renommer un groupe →Appuyer sur la touche [Renommer (F1)] (Voir part. 3-3-3-1-1) Enregistrement d’un Groupe R.C. dans Groupe →Appuyer sur la touche [Changé unité (F2)] (Voir part. 3-3-3-1-2) 3-3-3-1-1 Renommer un groupe Nom du groupe Modifier le nom à l’aide des touches suivantes : Touche [Espace arrière (F1)] : P ermet de supprimer le caractère à...
  • Page 28: Enregistrement D'un Groupe R.c. Dans Groupe

    Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. (Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Note Un nom temporaire est saisi à l’usine. ¡ Le nombre de caractères autorisé est 12 (7 pour le Chinois). ¡ Lorsque le nombre de caractères excède le nombre de carac- ¡ tères saisissables, le message “En excès” (“Terminé”) apparaît sur le côté droit de la fenêtre. 3-3-3-1-2 Enregistrement d’un Groupe R.C. dans Groupe Réglage enregistrement U. Enregistrer un “Groupe R.C.” dans “Groupe” ou modifier un “Groupe R.C” Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un “Groupe R.C”. Lorsque la touche [ Choisir tout (F2)] est enfoncée, tous les Groupes ¡ R.C. (nombre) susceptibles d’être groupés sont sélectionnés. Lorsque la touche [Effacer tout (F2)] est enfoncée alors que tous les ¡ Groupes R.C. sont sélectionnés, les Groupes R.C. sélectionnés sont annulés. Touche [ Enregistrement (F4)]: Permet d’enregistrer. Touche [Reset enregis (F5)]: Permet d’annuler l’enregistrement. Enregistrer des Groupes R.C. en répétant les étapes 1 et 2. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. 3-3-3-2 Edition de Group Télécommande Edition Grp. Téléc Renommer un “Groupe R.C.” et modifier l’ordre d’enregistrement de...
  • Page 29: Modifier L'ordre Du Groupe R.c. Enregistré

    3-3-3-2-1 Renommer un Groupe R.C. Nom Grp. Téléc. Modifier le nom à l’aide des touches suivantes : Touche [Espace arrière (F1)] : P ermet de supprimer le caractère à gauche du pointeur de la fenêtre. Touche [Suivant (F2)] : P ermet de déplacer vers la droite la position du pointeur de la fenêtre. Touche [Précédent(F3)] : P ermet de déplacer vers la gauche la position du pointeur de la fenêtre. Touche [Espace (F4)] : P ermet d’insérer un espace. Touche [Entrée (F5)] : A joute le nom sélectionné par le cur- seur à l’aide de la touche [ ] de la fenêtre. Fenêtre Pointeur Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. (Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Note Un nom temporaire est saisi à l’usine.
  • Page 30: Renommer Un Programmation

    3-3-4 Programmation Programmation Régler une programmation. Jusqu’à 16 programmes peuvent être créés. Aucune programmation n’est définie à l’usine. Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Le réglage suivant peut être effectué dans “Réglage programma- tion”. Renommer un programmation →Appuyer sur la touche [Renommer (F1)] (Voir part. 3-3-4-1) Programmer un groupe ou un Groupe R.C. à faire exécuter →Appuyer sur la touche [Changé unité (F2)] (Voir part. 3-3-4-2) Réglage et correction du temporisateur de programmation →Appuyer sur la touche [Changé Timer (F3)] (Voir part. 3-3-4-3) Copier/coller le temporisateur de programmation →Appuyer sur la touche [Changé Timer (F3)] (Voir part. 3-3-4-4) Réglage de On/Off Programmation →Appuyer sur la touche [On/Off Réglage (F4)] (Voir part. 3-3-4-5) Copier/coller la programmation →Appuyer sur la touche [Donnée (F5)] (Voir part. 3-3-4-6) Initialisation de la programmation →Appuyer sur la touche [Donnée (F5)](Part. 3-3-4-7) Note Lorsque l’alimentation de cette unité s’éteint, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas correctement. 3-3-4-1 Renommer un Programmation Modifier le nom à l’aide de la touche [ ] et des boutons Fonction. Touche [Espace arrière (F1)] : P ermet de supprimer le caractère à gauche du pointeur de la fenêtre. Touche [Suivant (F2)] : P ermet de déplacer vers la droite la position du pointeur de la fenêtre.
  • Page 31: Programmer Un Groupe Ou Un Groupe R.c. À Faire Exécuter

    3-3-4-2 Programmer un groupe ou un Groupe R.C. à faire exécuter Réglage enregistrement U. Programmer et annuler la programmation d’un groupe ou d’un Groupe R.C. à faire exécuter. Dans l’écran du Groupe R.C., sélectionner le groupe R.C. à programmer parmi l’ensemble des Groupes R.C. enre- gistrés dans la télécommande centrale. Dans l’écran “Groupe”, programmer le Groupe R.C. pour chaque groupe. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un Groupe (le numéro). Touche [ Enregistrement (F4)] : Permet d’enregistrer. Touche [Reset enregis (F5)] : Permet d’annuler l’enregistrement. Touche Touche Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. [Groupe (F1)] [Grp. Téléc. (F1)] (Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à l’unité (nombre) intérieure à programmer. Lorsque la touche [ Choisir tout (F2)] est enfoncée, toutes les unités ¡ intérieures sont sélectionnées. (Lorsque la touche [Effacer tout (F2)] est enfoncée alors que toutes les unités intérieures sont en cours de sélection, la sélection est annulée.) Touche [...
  • Page 32: Réglage Et Correction Du Temporisateur De Programmation

    3-3-4-3 Réglage et correction du temporisateur de programmation Réglage minuterie Définir un nouveau temporisateur de programmation ou corriger un temporisateur de programmation existant. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au jour de la semaine souhaité. Appuyer sur la touché [Changer (F1)]. Changé Timer Pour définir un nouveau temporisateur de programmation Appuyer sur la touche [Nouveau (F1)]. Pour modifier un temporisateur de programmation déjà défini. Appuyer sur la touche [Modif (F2)]. L’écran “réglage du fonctionnement” s’ouvre. ¡ Lorsque la touche [Supp. (F5)] est enfoncée, le réglage du tempori- sateur de programmation sélectionné est supprimé. Lorsque le réglage de programmation est entré Changé Timer Lorsque le réglage de program- mation n’est pas entré Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Réglage du fonctionnement Appuyer sur la touche Fonction et régler la fonction. La touche Fonction est différente selon l’item à sélectionner. ¡ Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Note Le temporisateur peut entrer jusqu’à 20 items par jour de la se- maine. Lorsque la fonction de programmation est pleine, entrer à nouveau les données après avoir supprimé le réglage.
  • Page 33: Copier/Coller Le Temporisateur De Programmation

    Notes Exécuter les réglages suivants: Réglage des items sur l’écran “Réglage du fonctionnement” Heure de démarrage d’opération ou heure d’arrêt: Quelle heure et quelle minute AM (matin) ou PM (après- midi ou soir) Réglage du fonctionnement “On”, “Off” et “Maintenir*” Mode d’opération: “Auto”, “Froid”, “Déshu.”, “Ventil.”, “Chaud” et “Maintenir *” Réglage de la température: Chauffage: Sinon: 10°C à 30°C, ou “Maintenir *” Sinon: 18°C à 30°C, ou “Maintenir *” Réglage de restrictions d’opération de la télécommande: Toutes les fonctions, “Marche” d’opération, opération “On/Off”, “T° Cons.”, mode d’opération, Interdiction par temporisateur (interdiction par temporisateur de la télécommande standard), réenclenchement d’alarme de filtre (réenclenchement de filtre de la télécommande standard) “Maintenir*” Lorsqu’un réglage autre que “Maintenir” a été sélectionné, exécuter le réglage d’interdition/permission pour chaque fonction.
  • Page 34: Réglage De On/Off Programmation

    Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Réglage minuterie Où les données de “Dim.” sont copiées au “Lun.” 3-3-4-5 Réglage de On/Off Programmation On/Off le réglage de programmation On/Off Réglage Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu “On/Off”. Touche [On(F1)] : Permet le réglage de mise sous/hors tension. Touche [Off(F2)] : Désactive le réglage de mise sous/hors tension. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. (Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Note La fonction de programmation n’est pas activée pour une program- mation définie à désactiver. Pour régler un jour d’arrêt On/Off Réglage Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au jour de la semaine souhaité. Touche [Réglage (F1)] : Autorise jour d’arrêt. Touche [Effacer (F2)] : Interdit jour d’arrêt Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. (Pour annuler le réglage, appuyer sur la touche [ Note Pour la programmation définie avec un jour de la semaine, l’exé- cution n’est annulée que pour le jour de la semaine suivant. La programmation est effectuée à partir du jour de la semaine suivant cela.
  • Page 35: Copier/Coller La Programmation

    3-3-4-6 Copier/coller la programmation Programmation Copier une programmation. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au pro- gramme à copier. Appuyer sur la touché [Copier (F1)] Programmation Déplacer le curseur jusqu’au programme à coller. Appuyer sur la touché [Coller (F1)]. Appuyer sur la touche [ 3-3-4-7 Initialisation de la programmation Schedule Setting Initialiser un programme. Retour au réglage d’origine. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au pro- gramme. Appuyer sur la touché [ Donnée effacée (F2)]. Appuyer sur la touche [ 3-3-5 Réglage du mot de passe (pour le responsable( Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. mot de passe Changer le mot de passe. Modifier le mot de passe du responsible (Part. 3-3-5-1) Changer le réglage Gestion de l’autorisation d’accès du responsable (Part. 3-3-5-2)
  • Page 36: Modifier Le Mot De Passe Du Responsable

    3-3-5-1 Modifier le mot de passe du responsable Vérif. mot de passe Modifier le mot de passe du responsable. Note Le mot de passe par défaut est “0000” (4 chiffres). Entrer le mot de passe. Appuyer sur la touche [ ], sur la touche [Haut (F1)] ou sur la touche [Bas (F2)]. Appuyer sur la touche [ Changer le mot de passe. Déplacer le curseur jusqu’au menu “Nombre de chiffre”. Touche [4 chiffres (F1)]: Mode à 4 chiffres Touche [8 chiffres (F2)]: Mode à 8 chiffres Appuyez sur le bouton [ ] pour déplacer le pointeur sur le menu “Nouveau mot de passe “. Puis appuyez sur le bouton [X] et le bou- ton [Haut (F1)] ou [Bas (F2)] et paramétrez le mot de passe. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. Note Si vous oubliez le mot de passe après avoir modifié le mot de Lorsque la notation à 4 chiffres est affichée passe (paramètres), un paramétrage gestionnaire ultérieur en mode sera impossible. Noter le mot de passe pour ne pas l’oublier. Si un mot de passe est oublié, il est recommandé de contacter le distributeur local. 3-3-5-2 Gestion de l’autorisation d’accès du responsable Vérif. mot de passe L’affichage ou non de l’écran de mot de passe peut être défini pour chaque réglage par catégories à définir (“Réglages principaux” du menu de configuration, “Réglages spécifiques” et “réglage de fonction- nement” de l’écran moniteur). Entrer le mot de passe.
  • Page 37 Les sortes et les relations de mots de passe susceptibles d’être réglés par ce contrôleur sont les suivantes : Mode Moniteur Réglage du -Tous P.W.1 fonctionnement -Groupe -Détail Réglage de Réglages principaux l’installateur P.W.2 P.W.1 (Paramètrages) Menu réglage P.W.1 Réglages spécifiques P.W.1 : Mot de passe du responsable..Voir part. 3-3-5. P.W.2 : Mot de passe de l’installateur ..Voir part. 3-2-9. •Lorsque P.W.2 est entré alors que P.W.1 est requis, le mot de passe est annulé. Fr-36...
  • Page 38: Écran De Réglage Des Préférences

    Réglage des préférences 3-4-1 Écran de Réglage des préférences Appuyer sur la touche [ ] et sélectionner le menu à régler. Préférence Rétro éclairage (Part. 3-4-2) Réglage affichage (Part. 3-4-3) Réglage du son (Part. 3-4-4) Appuyer sur la touche [ Chaque écran de réglage s’ouvre. 3-4-2 Réglage du rétro-éclairage Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu Rétro éclairage “Arret automatique écran”. Touche [Haut (F1)] : L e rétro-éclairage automatique dure plus long- temps. Touche [Bas (F2)] : L e rétro-éclairage automatique dure moins longtemps. Appuyer sur la touche [ ] et dplacer le curseur jusquau menu “Luminosité”. Touche [Haut (F1)]: L’écran est plus lumineux. Touche [Bas (F2)]: L’écran est moins lumineux.
  • Page 39: Réglage Affichage

    3-4-3 Réglage affichage Appuyer sur la touche [ ] et dplacer le curseur jusquau menu Réglage affichage “Contraste” . Touche [Haut (F1)] : A ugmente le niveau de contrastes. Touche [Bas (F2)] : D iminue le niveau de contrastes. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu “Angle de champ visuel”. Touche [Haut (F1)] : Augmente “Angle de champ visuel”. Touche [Bas (F2)] : Diminue “Angle de champ visuel”. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, le réglage est terminé. 3-4-4 Réglage du son Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu Réglage du son “Son”. Touche [Activer (F1)] : A utorise les signaux sonores de fonction- nement. Touche [Désactiver (F2)] : N ’autorise pas les signaux sonores de fonctionnement.
  • Page 40: Réglage De Maintenance

    Réglage de maintenance 3-5-1 Écran de Réglage de maintenance Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu à Maintenance régler. Historique des erreurs (Part. 3-5-2) Version (Part. 3-5-3) Liste états du réglage (Part. 3-5-4) Appuyer sur la touche [ Chaque écran de réglage s’ouvre. 3-5-2 Historique des erreurs Historique des erreurs Jusqu’à 200 erreurs qui se sont produites dans les unités d’intérieur, d’extérieur et au sein de cette unité enregistrée dans la télécommande centrale peuvent être affichées. La date et l’heure auxquelles l’erreur s’est produite, le nom de l’unité, l’adresse de l’unité et le code d’erreur sont affichés. Vérifier l’historique des erreurs. Touche [Scroll Haut (F1)] : F ait défiler l’écran vers le haut. Touche [Scroll Bas (F2)] : F ait défiler l’écran vers le bas. Effacer les données d’historique des erreurs. Appuyer sur la touché [Effacer Tout (F5)] Lorsque la touche [ ] est enfoncée, ces données sont effa- cées.
  • Page 41: Informations De Version

    3-5-3 Informations de version Version Les informations de version du logiciel de la télécommande centrale peuvent être vérifiées. Lorsque la touche [ ] est enfoncée après la vérification, l’affichage retourne à l’écran précédent. 3-5-4 Liste des états de réglage Liste états du réglage L’état de réglage de chaque réglage peut être vérifié. Touche [Scroll Haut (F1)] : F ait défiler l’écran vers le haut. Touche [Scroll Bas (F2)] : F ait défiler l’écran vers le bas. Lorsque la touche [ ] est enfoncée, l’affichage retourne à l’écran précédent. Fr-40...
  • Page 42: Réglages Spéciaux Des Unités Intérieures

    Réglages Spéciaux des Unités Intérieures 3-6-1 Écran de réglages spéciaux des unités intérieures Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au menu à Réglages spécifiques régler. Test de fonction. (Part. 3-6-2) Filtre (Part. 3-6-3) Plage temp. set unité int. (Part. 3-6-4) Verrouillage T. (Part. 3-6-5) Appuyer sur la touche [ Chaque écran de réglage s’ouvre. 3-6-2 Réglage de test de fonctionnement Test de fonction-Groupe z Effectuer “Test de fonction.” pour les unités de “Groupe”. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un Groupe. Touche [ Identi. groupe (F3)] : L e Groupe à tester est spécifié. Touche [Effacer groupe (F4)] : L e Groupe spécifié est effacé.
  • Page 43: Réinitialisation Du Signal De Filtre

    3-6-3 Réinitialisation du signal de filtre Filtre-Groupe z Réinitialiser le “Filtre” dans les unités de “Groupe”. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un Groupe à régler. Touche [ Identi. groupe (F3)] : L e Groupe à tester est spécifié. Touche [Effacer groupe (F4)] : L e Groupe spécifié est effacé. Appuyer sur la touché [Réinit. (F5)]. Plusieurs Groupes peuvent être testés simultanément en répétant ¡ les étapes 1 et 2. Touche Touche [Groupe (F1)] [Gr. Téléc. (F1)] Réinitialiser le “ Filtre” dans les unités de “Gr. Téléc.”. Filtre-Gr. Téléc. Appuyez sur le bouton [ ] et déplacez le pointeur sur le groupe R.C. que vous voulez paramétrer. Lorsque la touche [ Choisir tout (F2)] est enfoncée, tous les Groupes ¡ R.C. (nombre) susceptibles d’être groupés sont sélectionnés. Touche [Identi. Unité (F3)] : L e Groupe R.C. à tester est spécifié. Touche [Effacer unité (F4)] : L e Groupe R.C. spécifié est effacé. Appuyer sur la touché [Réinit. (F5)].
  • Page 44: Réglage De La Plage De Températures De L'unité Intérieure

    3-6-4 Réglage de la plage de températures de l’unité intérieure Plage temp. consigne unité int-Groupe z Régler la “Plage temp. consigne unité int-Groupe” dans les unités de “Groupe”. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un Groupe à régler. Touche [ Identi. groupe (F3)] : L e Groupe à régler est spécifié. Touche [Effacer groupe (F4)] : L e Groupe spécifié est effacé. Appuyer sur la touché [Réglage (F5)]. (Aller à l’étape 4.) Plusieurs groupes peuvent être paramétrés simultanément en répé- ¡ tant les étapes (1) et (2). Touche Touche [Groupe (F1)] [Gr. Téléc. (F1)] Plage temp. set unité int-Gr. Téléc. Régler la “ Plage temp. consigne unité int-Groupe” dans les unités de “Gr. Téléc.”. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’au “groupe R.C.” à régler. Lorsque la touche [ Choisir tout (F2)] est enfoncée, tous les Groupes ¡...
  • Page 45 Notes Réglez les valeurs de température de limite températures de limite supérieure et inférieure à l’unité intérieure enregistrée. *Les réglages de température des télécommandes standard sont limités. Quand un réglage inadéquat est exécuté, les valeurs sont affichées en rouge. Le contenu affiché n’est pas effec- tif. L’introduire de nouveau. Seul le réglage de la limite inférieure ou de la limite supérieure ne peut pas être déterminé. Déterminer le conte- nu réglé après avoir introduit les deux valeurs. Augmente/diminue la température définie par incréments de 0,5°C pour l’affichage en Celsius et en incréments de 1°F pour l’affichage en Fahrenheit. La plage de températures diffère en fonction du mode de fonctionnement. Les limites supérieures et inférieures de la plage de températures définie sont les suivantes : Mode Celsius(°C( Fahrenheit (°F) Auto,Froid, Déshu. 18-30 64-88 Chauf. 10-30 48-88 Selon le modèle d’unité intérieure, la plage réglable peut être restreinte. Se référer au manuel de l’unité d’intérieur pour davantage de détails. Note Réglage de la plage de températures dans les unités de Groupe. Si “—” est affiché à l’item de température, la température définie des unités intérieures sélectionnées ne correspond pas. Si le “Réglage” est positionné sur “Utilisé”, faire correspondre chacune des températures définies dans toutes les unités intérieures. Fr-44...
  • Page 46: Réglage De R.c. Interdiction

    3-6-5 Réglage de R.C. interdiction Verrouillage T.-Groupe z Effectuer le réglage d’interdiction de la télécommande standard connectée dans les unités de “Groupes”. Appuyer sur la touche [ ] et déplacer le curseur jusqu’à un Groupe à régler. Touche [ Identi. groupe (F5)] : L e Groupe à régler est spécifié. Touche [Effacer groupe (F4) : L e Groupe spécifié est effacé. Appuyer sur la touché [Réglage (F5)]. (Aller à l’étape 4.) Plusieurs Groupes peuvent être testés simultanément en répétant ¡ les étapes 1 et 2. Touche Touche [Groupe (F1)] [Gr. Téléc. (F1)] Effectuer le réglage d’interdiction de la télécommande standard Verrouillage T.-Gr. Téléc. connectée dans les unités de “Groupes R.C.”. Appuyez sur le bouton [ ] et déplacez le pointeur sur le groupe R.C. que vous voulez paramétrer. Lorsque la touche [ Choisir tout (F2)] est enfoncée, tous les Groupes ¡ R.C. (nombre) susceptibles d’être groupés sont sélectionnés. Touche [Identi. Unité (F3)] : L e Groupe R.C. à régler est spécifié.
  • Page 47: Autres

    AUTRES Dimensions extérieures Unité:mm Unité de commande 25.7 Bloc d’alimentation 39.2 Fr-46...
  • Page 48: Spécifications

    Spécifications Nom du modèle UTY-DCGY, UTY-DCGG Tension électrique d’alimentation 1 ø C.A. 100 - 240 V Fréquence électrique d’alimentation 50 / 60 Hertz Consommation électrique affichage Color TFT LCD, 5.0 inch QVGA Ligne de transmission (LONWORKS) Interface externe Entrée externe Sortie externe Seuils de températures d’utilisation (°C) De 0 à 40 Seuils d'humidité d’utilisation (%) De 0 à 85 (Pas de condensation) Seuils de températures de stockage (°C) De - 20 à 70 Seuils d'humidité de stockage (%) De 0 à 85 (Pas de condensation) Composants du panneau (H)120×(W)162×(D)26 Dimensions (mm) Composants alimentation (H)99×(W)135×(D)40 électrique Composants du panneau Poids (g) Composants alimentation électrique * L e panneau à cristaux liquides a été fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision, toutefois il se peut que 0,01% ou moins des pixels se mélangent ou qu’ils restent allumés en permanence. Ce n’est pas un problème.

Ce manuel est également adapté pour:

Airstage uty-dcgg

Table des Matières