Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Soundcore Life Dot 2
USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Soundcore Life Dot 2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Soundcore Life Dot 2 USER MANUAL...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Português Čeština Pусский Dansk Slovenský Jazyk Deutsch Slovenski Jezik Svenska ελληνικά Español Türkçe 日本語 Suomi 한국어 Français 简体中文 Magyar 繁體中文 Italiano Nederlands Portugues do Brasil Norsk ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ ‫בר...
  • Page 3 Charging All manuals and user guides at all-guides.com • Open or close the charging case to activate the LED battery indicator. • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. • To prevent damage, use the provided USB-C cable. •...
  • Page 4 Bluetooth pairing mode successfully when the LED indicator on either earbud flashes white. 2. Turn on Bluetooth on your device and click “Soundcore Life Dot 2”. The LED indicator on either earbud will turn white for 1 second when Bluetooth connected.
  • Page 5 Bluetooth pairing mode, press and hold the multi-function button on both earbuds for 3 seconds. • Each time you power on your Soundcore earphones, it will automatically connect to your last successfully connected device if available within the Bluetooth range. Wearing 1.
  • Page 6 Button Controls All manuals and user guides at all-guides.com Play / Pause Press once (L or R) Next track Press and hold for 1 second (R) Previous track Press and hold for 1 second (L) Volume up / down Control volume via the connected device Answer / End a call Press once (L or R) Put the current call on hold and answer...
  • Page 7 Reset All manuals and user guides at all-guides.com 1. Place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged. 2. Press and hold the button on both earbuds for 8 seconds until the LED indicators on earbuds flash red for 3 times. All the memory data will be cleared.
  • Page 8 Nabíjení All manuals and user guides at all-guides.com • Otevřením nebo zavřením nabíjecího pouzdra aktivujete kontrolku LED baterie. • Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte. • Používejte dodávaný kabel USB-C, abyste zabránili poškození. • Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte. Kontrolka LED Flashing red Téměř...
  • Page 9 úspěšně do režimu párování Bluetooth, když kontrolka LED na kterémkoliv sluchátku bliká bíle. 2. Zapněte připojení Bluetooth na zařízení a klikněte na položku „Soundcore Life Dot 2“. Po připojení Bluetooth bude kontrolka LED na kterémkoliv sluchátku svítit bíle po dobu 1 sekundy.
  • Page 10 Bluetooth vstoupíte stisknutím multifunkčního tlačítka na obou sluchátkách a podržením po dobu 3 sekund. • Pokaždé, když zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se připojí k naposledy úspěšně připojenému zařízení, pokud je v dosahu Bluetooth. Nošení 1. Zvolte si náušníky a raménka, která nejlépe padnou do vašich uší.
  • Page 11 Ovládací tlačítka All manuals and user guides at all-guides.com Přehrát / pozastavit Stiskněte jedenkrát (L nebo P) Následující skladba Stiskněte a podržte po dobu 1 sekundy (R) Předchozí skladba Stiskněte a podržte po dobu 1 sekundy (L) Zvýšení/Snížení hlasitosti Hlasitost ovládejte z připojeného zařízení Odpovědět / Ukončit hovor Stiskněte jedenkrát (L nebo P) Odložit současný...
  • Page 12 Resetování All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sluchátka umístěte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, že se nabíjí. 2. Stiskněte a podržte tlačítko na obou sluchátkách po dobu 8 sekund, dokud kontrolky LED na sluchátkách třikrát nezablikají červeně. Všechna data paměti budou vymazána. 8”...
  • Page 13 Oplader All manuals and user guides at all-guides.com • Åbn eller luk opladeretuiet for at aktivere LED-batteriindikatoren. • Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang. • Brug det medfølgende USB-C-kabel for at undgå beskadigelse. •...
  • Page 14 Bluetooth-parringstilstand, når LED-indikatoren på begge øretelefoner blinker hvidt. 2. Slå Bluetooth til på din enhed og klik på "Soundcore Life Dot 2". LED-indikatoren på begge øretelefoner lyser hvidt i 1 sekund, når Bluetooth er tilsluttet. DA 12...
  • Page 15 øretelefoner i 3 sekunder for manuelt at gå til Bluetooth-parringstilstand. • Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis enheden er inden for Bluetooth-dækningsområdet.
  • Page 16 Knapfunktioner All manuals and user guides at all-guides.com Afspil / pause Tryk én gang (V eller H) Næste nummer Tryk og hold i 1 sekund (H) Forrige nummer Tryk og hold i 1 sekund (V) Lydstyrke op / ned Juster lydstyrke via den forbundne enhed Besvare / afslutte opkald Tryk én gang (V eller H) Sæt et igangværende opkald på...
  • Page 17 Nulstil All manuals and user guides at all-guides.com 1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet og sørg for, at de oplades. 2. Tryk og hold knappen på begge øretelefoner i 8 sekunder indtil LED-indikatorerne på øretelefonerne blinker rødt 3 gange. Alle data i hukommelsen vil blive slettet. 8”...
  • Page 18 Aufladen All manuals and user guides at all-guides.com • Öffnen oder schließen Sie die Ladehülle, um die LED-Akkuanzeige zu aktivieren. • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf. • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden. •...
  • Page 19 Die Ohrhörer haben erfolgreich in den Bluetooth-Kopplungsmodus geschaltet, wenn die LED-Anzeige an einem der Ohrhörer weiß blinkt. 2. Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Gerät ein und klicken Sie auf "Soundcore Life Dot 2". Die LED-Anzeige an beiden Ohrhörern leuchtet 1 Sekunde lang weiß, wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht.
  • Page 20 Sie die Multifunktionstaste an beiden Ohrhörern 3 Sekunden lang, um manuell in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln. • Ihre Soundcore-Ohrhörer werden sich nach jedem Einschalten automatisch mit dem zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät verbinden, wenn dieses innerhalb der Bluetooth-Reichweite verfügbar ist.
  • Page 21 Bedienelemente All manuals and user guides at all-guides.com Wiedergabe/Pause Einmal drücken (L oder R) Nächster Titel 1 Sekunde gedrückt halten (R) Vorheriger Titel 1 Sekunde gedrückt halten (L) Lauter/leiser Lautstärke über das angeschlossene Gerät regeln Anruf annehmen/beenden Einmal drücken (L oder R) Das aktuelle Gespräch halten und nehmen einen eingehenden Anruf annehmen Anruf ablehnen...
  • Page 22 Zurücksetzen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und stellen Sie sicher, dass sie aufgeladen werden. 2. Halten Sie die Taste an beiden Ohrhörern 8 Sekunden lang gedrückt, bis die LED- Anzeigen an den Ohrhörern dreimal rot blinken. Alle Speicherdaten werden gelöscht.
  • Page 23 Διαδικασία φόρτισης All manuals and user guides at all-guides.com • Ανοίξτε ή κλείστε τη θήκη φόρτισης για να ενεργοποιηθεί ο ενδείκτης LED της μπαταρίας. • Φορτίστε πλήρως τόσο τα ακουστικά όσο και τη θήκη φόρτισης πριν από την πρώτη χρήση τους. •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com • Για να τα ενεργοποιήσετε εσείς μη αυτόματα, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών και στα δύο ακουστικά επί 1 δευτερόλεπτο ώσπου ο ενδείκτης LED να ανάψει σε λευκό χρώμα επί 1 δευτερόλεπτο. •...
  • Page 25 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη συσκευή σας και κάντε κλικ στην επιλογή «Soundcore Life Dot 2». Μόλις επιτευχθεί η σύνδεση μέσω Bluetooth, ο ενδείκτης LED σε ένα από τα δύο ακουστικά θα ανάψει σε λευκό χρώμα επί 1 δευτερόλεπτο.
  • Page 26 Στοιχεία ελέγχου με χρήση κουμπιών All manuals and user guides at all-guides.com Πιέστε μία φορά το κουμπί στο αριστερό (L) ή στο δεξί ακουστικό Αναπαραγωγή/Παύση (R). Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί επί 1 δευτερόλεπτο στο δεξί Επόμενο κομμάτι ακουστικό (R). Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί επί 1 δευτερόλεπτο στο αριστερό Προηγούμενο...
  • Page 27 Επαναφορά All manuals and user guides at all-guides.com 1. Τοποθετήστε τα ακουστικά μέσα στη θήκη φόρτισης και βεβαιωθείτε ότι φορτίζονται. 2. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί και στα δύο ακουστικά επί 8 δευτερόλεπτα ώσπου οι ενδείκτες LED στα ακουστικά να αναβοσβήσουν 3 φορές σε κόκκινο χρώμα. Θα...
  • Page 28 Carga All manuals and user guides at all-guides.com • Abra o cierre el estuche de carga para activar el indicador LED de batería. • Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso. • Para evitar daños, use el cable USB-C que se suministra. •...
  • Page 29 LED de uno de los auriculares parpadee en color blanco. 2. Active la conexión Bluetooth en el dispositivo y haga clic en “Soundcore Life Dot 2”. El indicador LED de uno de los auriculares se iluminará en color blanco durante 1 segundo cuando se haya establecido la conexión Bluetooth.
  • Page 30 3 segundos. • Cada vez que encienda los auriculares Soundcore, automáticamente se conectarán al último dispositivo conectado con éxito si está dentro del rango de Bluetooth.
  • Page 31 Controles de botón All manuals and user guides at all-guides.com Reproducir/Pausar Pulsar una vez (L o R) Canción siguiente Mantener pulsado durante 1 segundo (R) Canción anterior Mantener pulsado durante 1 segundo (L) Subir/Bajar volumen Controle el volumen mediante el dispositivo conectado Responder/Finalizar una llamada Pulsar una vez (L o R) Poner una llamada actual en espera y...
  • Page 32 Restablecer All manuals and user guides at all-guides.com 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y asegúrese de que están cargando. 2. Mantenga pulsado el botón de ambos auriculares durante 8 segundos hasta que los indicadores LED de ambos auriculares parpadeen en color rojo 3 veces. Todos los datos de la memoria se eliminarán.
  • Page 33 Lataaminen All manuals and user guides at all-guides.com • Aktivoi akun merkkivalo avaamalla tai sulkemalla latauskotelo. • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa. • Käytä oheista USB-C-kaapelia välttääksesi vauriot. • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista. LED-merkkivalo Flashing red Akun varaus vähissä...
  • Page 34 1. Ota nappikuulokkeet ulos latauskotelosta tai kytke ne päälle manuaalisesti; ne siirtyvät Bluetooth-parinmuodostustilaan, kun kummankin nappikuulokkeen LED- merkkivalo vilkkuu valkoisena. 2. Kytke laitteesi Bluetooth päälle ja napsauta kohtaa Soundcore Life Dot 2. Kummankin nappikuulokkeen LED-merkkivalo muuttuu valkoiseksi 1 sekunnin ajaksi, kun Bluetooth-yhteys muodostetaan.
  • Page 35 Kun kuulokkeet eivät ole latauskotelossa ja niiden virta on katkaistu, voit siirtyä manuaalisesti Bluetooth-parinmuodostustilaan painamalla kummankin nappikuulokkeen monitoimipainiketta 3 sekuntia. • Aina, kun kytket Soundcore-kuulokkeet päälle, ne muodostavat yhteyden viimeiseen onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on Bluetooth- kantoalueella. Käyttö 1. Valitse korviisi parhaiten sopivat korvasovitteet ja siivekkeet.
  • Page 36 Painikeohjaus All manuals and user guides at all-guides.com Toista/keskeytä Paina kerran (V tai O) Seuraava kappale Paina 1 sekunti (O) Edellinen kappale Paina 1 sekunti (V) Lisää/vähennä äänenvoimakkuutta Säädä äänenvoimakkuutta liitetyllä laitteella Vastaa puheluun / lopeta puhelu Paina kerran (V tai O) Aseta nykyinen puhelu pitoon ja vastaa saapuvaan puheluun Hylkää...
  • Page 37 Nollaaminen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat. 2. Paina molemman nappikuulokkeen painiketta 8 sekuntia, kunnes nappikuulokkeiden merkkivalot vilkahtavat punaisena 3 kertaa. Kaikki muistissa olevat tiedot tyhjennetään. 8” Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tulo 2.5A Nimellislähtöteho...
  • Page 38 En charge All manuals and user guides at all-guides.com • Ouvrez ou fermez l’étui de chargement pour activer le voyant LED de la batterie. • Chargez entièrement les deux écouteurs et l'étui de chargement avant la première utilisation. • Pour éviter tout dommage, utilisez le câble USB-C fourni. •...
  • Page 39 LED de l'un des écouteurs clignote blanc une fois les écouteurs en mode d'appairage. 2. Activez le Bluetooth sur votre appareil et cliquez sur « Soundcore Life Dot 2 ». Le voyant LED de l'un des écouteurs s'allume en blanc pour 1 seconde lorsque le Bluetooth est connecté.
  • Page 40 Bluetooth, maintenez le bouton multifonction appuyé sur les deux écouteurs pendant 3 secondes. • Chaque fois que vous allumez vos écouteurs Soundcore, ils se connectent automatiquement au dernier appareil auxquels ils se sont connectés s'il est se trouve à portée Bluetooth.
  • Page 41 Contrôles All manuals and user guides at all-guides.com Lecture/pause Appuyez une fois (G ou D) Piste suivante Appuyez et maintenez pendant 1 seconde (D) Piste précédente Appuyez et maintenez pendant 1 seconde (G) Augmenter/diminuer le volume Contrôler le volume via l'appareil connecté Répondre/raccrocher un appel Appuyez une fois (G ou D) Mettre en attente l'appel en cours et...
  • Page 42 Réinitialisation All manuals and user guides at all-guides.com 1. Placez les écouteurs dans l'étui de chargement et assurez-vous qu'ils sont en charge. 2. Maintenez enfoncé le bouton de chaque écouteur pendant 8 secondes jusqu'à ce que les voyants des écouteurs clignotent 3 fois rouge. Toutes les données en mémoire seront effacées.
  • Page 43 Töltés All manuals and user guides at all-guides.com • Az akkumulátor LED-kijelzőjének aktiválásához nyissa ki vagy csukja be a töltőtok fedelét. • Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot. • A káresetek megelőzésére használja a tartozékként biztosított USB-C-kábelt. •...
  • Page 44 Amikor a LED-jelzőfény az egyik fülhallgatón fehéren felvillan, a fülhallgatók sikeresen Bluetooth-párosítási módba lépnek. 2. Kapcsolja be a Bluetooth-funkciót a készülékén, majd kattintson a „Soundcore Life Dot 2” lehetőségre. A Bluetooth-kapcsolat létrejöttekor a LED-jelzőfény 1 másodpercre fehérre vált az egyik fülhallgatón.
  • Page 45 és ki vannak kapcsolva, tartsa nyomva a többfunkciós gombot mindkét fülhallgatón 3 másodpercig. • Minden alkalommal, ha bekapcsolja a Soundcore fülhallgatókat, a fülhallgatók automatikusan kapcsolódnak ahhoz az eszközhöz, amelyhez utoljára kapcsolódtak, ha az a Bluetooth-Bluetooth-tartományon belül található.
  • Page 46 Vezérlőgombok All manuals and user guides at all-guides.com Lejátszás/megállítás Nyomja meg egyszer (B vagy J) Következő szám Megnyomás és 1 másodpercig nyomva tartás (J) Előző szám Megnyomás és 1 másodpercig nyomva tartás (B) Hangerő növelése/csökkentése Hangerő vezérlése a kapcsolt eszközön keresztül Hívás fogadása/befejezése Nyomja meg egyszer (B vagy J) Az aktuális hívás függőben tartása és...
  • Page 47 Visszaállítás All manuals and user guides at all-guides.com 1. Helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba, és ellenőrizze, hogy fel vannak-e töltve. 2. Tartsa nyomva a gombot mindkét fülhallgatón 8 másodpercig, amíg a LED- jelzőfények 3-szor vörösen felvillannak a fülhallgatókon. Ekkor minden memóriaadat törlődik. 8”...
  • Page 48 In carica All manuals and user guides at all-guides.com • Aprire o chiudere la custodia di ricarica per attivare il LED indicatore della batteria. • Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica. •...
  • Page 49 Bluetooth quando l’indicatore LED su entrambi gli auricolari lampeggia in bianco. 2. Attivare il Bluetooth sul dispositivo e fare clic su “Soundcore Life Dot 2”. L’indicatore LED su entrambi gli auricolari diverrà bianco per 1 secondo quando il Bluetooth è...
  • Page 50 Bluetooth, tenere premuto il pulsante multifunzione su entrambi gli auricolari per 3 secondi. • Ogni volta che si accendono gli auricolari Soundcore, questi ultimi si collegheranno automaticamente all’ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile all’interno della portata Bluetooth.
  • Page 51 Controlli pulsante All manuals and user guides at all-guides.com Riproduzione/Pausa Premere una volta (S o D) Brano successivo Tenere premuto per 1 secondo (D) Brano precedente Tenere premuto per 1 secondo (S) Aumento/Diminuzione Controllo del volume tramite il dispositivo connesso del volume Rispondere a/Terminare una chiamata Premere una volta (S o D)
  • Page 52 Reimpostazione All manuals and user guides at all-guides.com 1. Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e assicurarsi che siano carichi. 2. Tenere premuto il pulsante su entrambi gli auricolari per 8 secondi fino a quando gli indicatori LED su di essi non lampeggiano in rosso 3 volte. Tutti i dati di memoria saranno eliminati.
  • Page 53 Opladen All manuals and user guides at all-guides.com • Open of sluit de oplaadcase om de batterij-indicator te activeren. • Laad zowel de oordopjes als de oplaadcase volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt. • Gebruik de meegeleverde USB-C-kabel om schade te voorkomen. •...
  • Page 54 Bluetooth-koppelingsmodus wanneer het led- indicatielampje op een van beide oordopjes wit knippert. 2. Schakel Bluetooth in op uw apparaat en klik op 'Soundcore Life Dot 2'. Het led- indicatielampje op een van beide oordopjes wordt 1 seconde wit wanneer er verbinding is gemaakt via Bluetooth.
  • Page 55 3 seconden ingedrukt om handmatig over te schakelen naar de Bluetooth-koppelingsmodus. • Telkens wanneer u uw Soundcore-oortelefoon inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het laatste apparaat waarmee succesvol verbinding is gemaakt, indien dit apparaat beschikbaar is binnen het Bluetooth-bereik.
  • Page 56 Knoppen All manuals and user guides at all-guides.com Afspelen / pauzeren Druk één keer (L of R) Volgend nummer Houd 1 seconde ingedrukt (R) Vorig nummer Houd 1 seconde ingedrukt (L) Volume omhoog / omlaag Stel het volume in via het verbonden apparaat Oproep beantwoorden / beëindigen Druk één keer (L of R) De huidige oproep in de wacht zetten en een...
  • Page 57 Resetten All manuals and user guides at all-guides.com 1. Plaats de oordopjes in de oplaadcase en zorg ervoor dat ze worden opgeladen. 2. Houd de knop op beide oordopjes 8 seconden ingedrukt totdat de led- indicatielampjes op de oordopjes 3 keer rood knipperen. Alle gegevens in het geheugen worden gewist.
  • Page 58 Lader All manuals and user guides at all-guides.com • Åpne eller lukk ladeenheten for å aktivere LED-indikatoren for batteriet. • Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang. • For å forhindre skade, bruke USB-C-kabelen som følger med. •...
  • Page 59 Bluetooth-paringsmodus når LED-indikatoren blinker hvitt på en av øreproppene. 2. Slå på Bluetooth på enheten, og klikk på “Soundcore Life Dot 2”. LED-indikatoren på en av øreproppene blir hvit i 1 sekund når Bluetooth tilkobles. 57 NO...
  • Page 60 øreproppene i 3 sekunder for å gå til Bluetooth-paringsmodus manuelt. • Hver gang du slår på Soundcore-øretelefonene, vil de automatisk koble til den siste enheten de var tilkoblet hvis den er innenfor Bluetooth-dekningsområdet. Bruk 1. Velg øretuppene og ørevingene som passer ørene dine best.
  • Page 61 Knappekontroller All manuals and user guides at all-guides.com Spill av / pause Trykk én gang (V eller H) Neste spor Trykk på og hold nede i 1 sekund (H) Forrige spor Trykk på og hold nede i 1 sekund (V) Volum opp/ned Kontroller volumet via den tilkoblede enheten Svare på...
  • Page 62 Tilbakestill All manuals and user guides at all-guides.com 1. Plasser begge øreproppene i ladeenheten, og sørg for at de blir ladet. 2. Trykk og hold nede knappen på begge øreproppene i 8 sekunder til LED-indikatorene på øreproppene blinker rødt 3 ganger. Alle minnedata blir slettet.
  • Page 63 Ładowanie All manuals and user guides at all-guides.com • Otwórz lub zamknij etui ładujące, aby aktywować wskaźnik LED naładowania akumulatora. • Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące. • Aby uniknąć uszkodzenia, skorzystaj z dołączonego kabla USB-C. •...
  • Page 64 LED na każdej ze słuchawek na biało sygnalizuje pomyślne włączenie trybu parowania Bluetooth. 2. Włącz funkcję Bluetooth na swoim urządzeniu i kliknij opcję Soundcore Life Dot 2. Po nawiązaniu połączenia Bluetooth wskaźnik LED na obu słuchawkach zmieni kolor na biały na 1 sekundę.
  • Page 65 ładującego i wyłączone, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na obu słuchawkach i przytrzymaj go przez 3 sekundy. • Każde włączenie słuchawek Soundcore powoduje automatyczne połączenie z urządzeniem, z którym ostatnio nawiązano pomyślnie połączenie, pod warunkiem, że znajduje się ono w zasięgu Bluetooth.
  • Page 66 Przyciski sterujące All manuals and user guides at all-guides.com Odtwarzanie/wstrzymanie Naciśnij raz (L lub R) Następny utwór Naciśnij (P) i przytrzymaj przez 1 s. Poprzedni utwór Naciśnij (L) i przytrzymaj przez 1 s. Zwiększanie/zmniejszanie Głośność można regulować za pomocą połączonego głośności urządzenia.
  • Page 67 Resetowanie All manuals and user guides at all-guides.com 1. Włóż słuchawki douszne do etui ładującego i upewnij się, że są ładowane. 2. Naciśnij przycisk na obu słuchawkach i przytrzymaj go przez 8 sekund, aż znajdujące się na słuchawkach wskaźniki LED zamigają 3 razy na czerwono. Nastąpi usunięcie wszystkich danych z pamięci.
  • Page 68 Carregamento All manuals and user guides at all-guides.com • Abra ou feche a caixa de carregamento para ativar o indicador de bateria em LED. • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização. • Para evitar danos, utilize o cabo USB C fornecido.
  • Page 69 Bluetooth quando o indicador LED em cada um dos auriculares fica branco intermitente. 2. Ative o Bluetooth no seu dispositivo e clique em "Soundcore Life Dot 2". O indicador LED em cada um dos auriculares ficará branco durante 1 segundo quando o Bluetooth for ligado.
  • Page 70 Bluetooth, prima continuamente o botão multifunções nos auriculares durante 3 segundos. • Sempre que ligar os seus auriculares Soundcore, irão ligar-se automaticamente ao dispositivo ligado anteriormente, se este estiver disponível dentro do alcance do Bluetooth.
  • Page 71 Controlos de botão All manuals and user guides at all-guides.com Reproduzir/Pausar Premir uma vez (L ou R) Próxima faixa Premir continuamente durante 1 segundo (R) Faixa anterior Premir continuamente durante 1 segundo (L) Aumentar/Diminuir volume Controlar o volume através do dispositivo ligado Atender/terminar uma chamada Premir uma vez (L ou R) Coloque a chamada em curso em espera e...
  • Page 72 Repor All manuals and user guides at all-guides.com 1. Coloque os auriculares dentro da caixa de carregamento e certifique-se de que estão a ser carregados. 2. Prima continuamente o botão em ambos os auriculares durante 8 segundos até que os indicadores LED nos auriculares pisquem 3 vezes a vermelho. Todos os dados da memória serão apagados.
  • Page 73 Выполняется зарядка All manuals and user guides at all-guides.com • Откройте или закройте зарядный футляр, чтобы активировать светодиодный индикатор аккумулятора. • Полностью зарядите оба наушника и зарядный футляр перед первым использованием. • Чтобы предотвратить повреждение используйте кабель USB-C, поставляемый в комплекте. •...
  • Page 74 Наушники перешли в режим сопряжения через Bluetooth, когда светодиодный индикатор на обоих наушниках мигает белым светом. 2. Включите Bluetooth на устройстве и нажмите на «Soundcore Life Dot 2». Светодиодные индикаторы на одном из наушников загорится белым светом на 1 секунду при...
  • Page 75 удерживайте многофункциональные кнопки на обоих наушниках в течение 3 секунд для перехода в режим сопряжения Bluetooth вручную. • При каждом включении наушники Soundcore будут автоматически подключаться к последнему успешно подключенному устройству в зоне действия Bluetooth. Ношение 1. Выберите насадки на наушники и заушины, подходящие вам лучше всего.
  • Page 76 Кнопки управления All manuals and user guides at all-guides.com Воспроизведение / пауза Нажмите один раз (Л или П) Следующая композиция Нажмите и удерживайте 1 с (П) Предыдущая композиция Нажмите и удерживайте 1 с (Л) Увеличение / уменьшение Регулировка громкости с помощью подключенного громкости...
  • Page 77 Сброс All manuals and user guides at all-guides.com 1. Поместите наушники в зарядный футляр и убедитесь, что они полностью заряжены. 2. Нажмите и удерживайте кнопку на обоих наушниках в течение 8 секунд, пока светодиодные индикаторы на наушниках не мигнут красным светом 3 раза. Все...
  • Page 78 Nabíjanie All manuals and user guides at all-guides.com • Otvorte alebo zatvorte nabíjacie puzdro, aby ste aktivovali LED kontrolku batérie. • Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite. • Aby sa predišlo poškodeniu, použite dodaný kábel USB-C. •...
  • Page 79 úspešne prejdú do režimu párovania Bluetooth, keď LED kontrolka na niektorom z nich bliká nabielo. 2. Aktivujte rozhranie Bluetooth zariadenia a kliknite na možnosť „Soundcore Life Dot 2“. LED kontrolka na jednom zo slúchadiel sa po pripojení Bluetooth rozsvieti na 1 sekundu nabielo.
  • Page 80 Bluetooth, podržte na 3 sekundy multifunkčné tlačidlo na oboch slúchadlách. • Pri každom zapnutí sa slúchadlá Soundcore automaticky pripoja k poslednému pripojenému zariadeniu, ak je k dispozícii v dosahu pripojenia Bluetooth. Nosenie 1. Zvoľ te si také komponenty, ktoré vám budú najviac vyhovovať.
  • Page 81 Tlačidlové ovládacie prvky All manuals and user guides at all-guides.com Prehrávanie/pozastavenie Stlačte raz (Ľ alebo P) Ďalšia skladba Stlačte a podržte 1 sekundu (P) Predošlá skladba Stlačte a podržte 1 sekundu (Ľ) Ovládajte hlasitosť prostredníctvom pripojeného Zvýšenie/zníženie hlasitosti zariadenia Prijatie/ukončenie hovoru Stlačte raz (Ľ...
  • Page 82 Resetovanie All manuals and user guides at all-guides.com 1. Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho puzdra a uistite sa, že sa nabíjajú. 2. Stlačte a podržte tlačidlo na oboch slúchadlách po dobu 8 sekúnd, kým LED kontrolky na slúchadlách nezablikajú trikrát načerveno. Všetky údaje uložené...
  • Page 83 Polnjenje All manuals and user guides at all-guides.com • Odprite in zaprite polnilno enoto, da aktivirate indikator LED baterije. • Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto. • Uporabite priloženi kabel USB, da preprečite morebitne poškodbe. •...
  • Page 84 Bluetooth, ko kazalnik LED na eni izmed slušalk utripa belo. 2. Na svoji napravi vklopite povezavo Bluetooth in kliknite »Soundcore Life Dot 2«. Kazalnik LED bo na eni izmed slušalk za 1 sekundo zasvetil belo, ko bo povezava Bluetooth vzpostavljena.
  • Page 85 Bluetooth na obeh slušalkah pritisnite in za 3 sekund pridržite večfunkcijski gumb. • Vedno ko vklopite slušalke Soundcore, bodo samodejno vzpostavile povezavo z zadnjo uspešno povezano napravo, če je ta na voljo v dometu omrežja Bluetooth. Uporaba 1. Izberite ušesni vstavek in nastavek za pritrditev, ki se najbolj prilega obliki vašega ušesa.
  • Page 86 Gumbi za upravljanje All manuals and user guides at all-guides.com Predvajaj/ustavi Enkrat pritisnite (L ali D) Naslednja skladba Pritisnite in pridržite za 1 sekundo (R) Prejšnja skladba Pritisnite in pridržite za 1 sekundo (L) Povečanje/zmanjšanje glasnosti Upravljanje glasnosti prek povezane naprave Odgovori/končaj klic Enkrat pritisnite (L ali D) Trenutni klic dajte na čakanje in...
  • Page 87 Ponastavi All manuals and user guides at all-guides.com 1. Slušalki odložite v polnilno enoto in poskrbite, da se bosta polnili. 2. Na obeh slušalkah pritisnite in za 8 sekund pridržite gumb, dokler kazalnik LED na slušalkah 3-krat ne utripne rdeče. Izbrisani bodo vsi shranjeni podatki.
  • Page 88 Laddar All manuals and user guides at all-guides.com • Öppna eller stäng laddningsfodralet för att aktivera LED-batteriindikatorn. • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången. • Använd den medföljande USB-C-kabeln för att förhindra skada. • Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning.
  • Page 89 öronsnäckorna har försatts i Bluetooth-parkopplingsläget när LED-indikatorn på endera öronsnäckan blinkar vitt. 2. Slå på Bluetooth på enheten och klicka på ”Soundcore Life Dot 2”. LED-indikatorn på båda öronsnäckorna lyser vitt i 1 sekund när Bluetooth-anslutningen är upprättad. 87 SV...
  • Page 90 öronsnäckorna intryckt i 3 sekunder. • Varje gång som du slår på dina Soundcore-hörlurar kommer de att ansluta till den senast anslutna enheten om de befinner sig inom Bluetooth-räckvidden. Användning 1.
  • Page 91 Knappkontroller All manuals and user guides at all-guides.com Spela upp/pausa Tryck en gång (L – vänster eller R – höger) Nästa spår Håll intryckt i 1 sekund (R – höger) Föregående spår Håll intryckt i 1 sekund (L – vänster) Volym upp/ned Styr volymen via den anslutna enheten Svara/avsluta samtal...
  • Page 92 Återställning All manuals and user guides at all-guides.com 1. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och se till att de laddas. 2. Håll knappen på båda öronsnäckorna intryckt i 8 sekunder tills LED-indikatorerna på öronsnäckorna blinkar rött 3 gånger. All minnesinformation rensas. 8”...
  • Page 93 Şarj etme All manuals and user guides at all-guides.com • LED pil göstergesini etkinleştirmek için şarj kutusunu açın veya kapatın. • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin. • Hasar görmelerini önlemek için birlikte verilen USB C kablosunu kullanın. •...
  • Page 94 1. Kulaklıkları şarj kutusundan çıkarın veya manuel olarak açın, kulaklıkların LED göstergesi beyaz renkte yanıp söndüğünde kulaklıklar başarıyla Bluetooth eşleştirme moduna girer. 2. Cihazınızda Bluetooth'u açın ve "Soundcore Life Dot 2" seçeneğini tıklayın. Bluetooth bağlantısı kurulduğunda kulaklığın üzerindeki LED göstergesi 1 saniyeliğine beyaza dönecektir.
  • Page 95 üzerindeki çok işlevli düğmeyi 3 saniye basılı tutun. • Soundcore kulaklıklarınızı her açtığınızda kulaklıklar Bluetooth aralığında bulunan en son başarıyla bağlanılmış olan cihaza otomatik olarak bağlanacaktır. Takma 1. Kulaklarınıza en uygun kulaklık uçlarını ve kanatlarını seçin.
  • Page 96 Düğme Kontrolleri All manuals and user guides at all-guides.com Oynatma/Duraklatma Bir defa dokunun (L veya R) Sonraki parça 1 saniye basılı tutun (R) Önceki parça 1 saniye basılı tutun (R/L) Ses artırma/azaltma Bağlı cihaz aracılığıyla ses kontrolü Aramayı Yanıtlama / Sonlandırma Bir defa dokunun (L veya R) Mevcut aramayı...
  • Page 97 Sıfırlama All manuals and user guides at all-guides.com 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve şarj olduklarından emin olun. 2. Kulaklıkların LED göstergeleri 3 defa kırmızı renkte yanıp sönünceye kadar kulaklıkların üzerindeki düğmeyi 8 saniye basılı tutun. Tüm bellek verileri silinecektir. 8”...
  • Page 98 充電 All manuals and user guides at all-guides.com 充電ケースを開閉することで、 充電ケースの LED バッテリー表示を確認できます。 • 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電してください。 • 損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。 • イヤホンと USB ポートを完全に乾かしてから、充電してください。 • LED インジケーター 赤色に点滅 要充電 白色の点灯 充電中 消灯 満充電 電源オン / オフ イヤホンは、充電ケースから取り出すと自動的に電源がオンになり、充電ケースに 戻すと電源がオフになります。 JP 96...
  • Page 99 左右のイヤホンを接続済 ゆっくりと白く点滅 ( 子機 ) デフォルトで、右のイヤホンが親機になります。 TWS モードで、いずれかのイ • ヤホンを充電ケースに戻すと、もう一方のイヤホンが親機に切り替わります。 電源をオンにして接続した状態で、いずれかのイヤホンのバッテリーがなくな • り電源がオフになった場合は、もう一方のイヤホンを引き続き使用できます。 機器との Bluetooth ペアリング 1. イヤホンを充電ケースから取り出すか、イヤホンの電源を手動でオンにします。 いずれかのイヤホンの LED インジケーターが白く点滅すると、イヤホンが正常に Bluetooth ペアリングモードになったことを意味します。 2. 機器で Bluetooth をオンにし、[Soundcore Life Dot 2] を選択します。 Bluetooth が接続されると、いずれかのイヤホンの LED インジケーターが 1 秒間白く点灯しま す。 97 JP...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Soundcore Life Dot 2 Soundcore Life Dot 2 LED インジケーター ( イヤホン ) 白色の速い点滅 ペアリング中 1 秒間、白色で点灯 ペアリング完了 イヤホンを充電ケースから取り出し、電源をオフにした場合、Bluetooth ペアリ • ングモードに手動で切り替えるには、両方のイヤホンの多機能ボタンを 3 秒間 長押しします。 イヤホンの電源をオンにすると、前回正常に接続された機器が Bluetooth 動作 • 範囲内で利用可能な場合は、これに自動的に接続されます。 装着 1. 耳に最もフィットするイヤーチップとイヤーウィングを選択してください。...
  • Page 101 ボタンの操作方法 All manuals and user guides at all-guides.com 再生 / 一時停止 1 回押す ( 左 / 右 ) 次の曲へ 1 秒間長押しする ( 右 ) 曲戻し 1 秒間長押しする ( 左 ) 音量アップ / ダウン 接続した機器側 ( スマートフォン等 ) で操作 電話に出る / 終了 1 回押す...
  • Page 102 リセット All manuals and user guides at all-guides.com 1. 左右のイヤホンを充電ケースに戻し、充電中の状態にあることを確認します。 2. 両方のイヤホンのボタンを 8 秒間押し続け、イヤホンの LED インジケーターが赤 く 3 回点滅するまで待ちます。 すべてのメモリデータが消去されます。 8” 製品の仕様 仕様は予告なく変更されることがあります。 入力 2.5A 定格出力 5 mW (@1% THD) バッテリー容量 85mA x 2 ( イヤホン )、2600mA ( 充電ケース ) 充電時間...
  • Page 103 충전 All manuals and user guides at all-guides.com LED 배터리 표시등을 활성화하려면 충전 케이스를 열거나 닫으십시오 . • 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전하세요 . • 손상을 방지하려면 제공된 USB-C 케이블을 사용하세요 . • 충전하기 전에 이어버드와 USB 포트를 완전히 건조하세요 . •...
  • Page 104 1. 충전기에서 이어버드를 꺼내거나 수동으로 이어버드 전원을 켜면 이어버드 양쪽 중 한곳 의 LED 표시등이 흰색으로 깜박이면서 이어버드는 Bluetooth 페어링 모드로 들어갑니다 . 2. 장치에서 Bluetooth 를 켜고 “Soundcore Life Dot 2”를 클릭합니다 . Bluetooth 가 연 결되면 양쪽 중 한곳의 이어버드 LED 표시등이 1 초간 흰색으로 켜집니다 .
  • Page 105 수동으로 Bluetooth 페어링 모드로 전환하려면 충전 케이스에서 이어버드를 꺼내고 이 • 어버드의 전원을 끈 후 양쪽 이어버드의 다기능 버튼을 3 초간 길게 누릅니다 . Soundcore 이어폰의 전원을 켤 때마다 , Bluetooth 범위 내에서 사용 가능한 경우 마지 • 막으로 연결된 장치에 자동으로 연결됩니다 .
  • Page 106 버튼 컨트롤 All manuals and user guides at all-guides.com 재생 / 일시중지 한 번 누릅니다 (L/R). 다음 트랙 1 초간 길게 누르기 (R) 이전 트랙 1 초간 길게 누르기 (L)) 볼륨 높이기 / 줄이기 연결된 장치를 통해 볼륨 조절 전화 받기 / 통화 종료 한...
  • Page 107 재설정 All manuals and user guides at all-guides.com 1. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 충전 중인지 확인합니다 . 2. 이어버드의 LED 표시등이 빨간색으로 세 번 깜박일 때까지 양쪽 이어버드의 버튼을 8 초 동안 길게 누릅니다 . 모든 메모리 데이터가 지워집니다 . 8”...
  • Page 108 充电 All manuals and user guides at all-guides.com 打开或合上充电盒,以激活 LED 电池指示灯。 • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。 • 要防止损坏,请使用随附的 USB-C 连接线。 • 充电前请确保耳机和 USB 充电端口完全干燥。 • LED 指示灯 闪烁红灯 电量不足 白色常亮 正在充电 熄灭 充满电 开机 / 关机 从充电盒中取出时,耳机将自动开机;放回充电盒中时,耳机将自动关机。 SC 106...
  • Page 109 True Wireless Stereo 连接 从充电盒中取出时,右侧耳机将自动与左侧耳机。 LED 指示灯(耳机) 白色慢闪 TWS 连接中 白色快闪(主耳机) TWS 已连接 白色慢闪(辅耳机) 右耳机默认为主耳机。 在 TWS 模式下,将其中一个耳机放入充电盒,另一个耳机 • 将切换为主耳机。 开机并连接后,如果任一只耳机电量耗尽并关机,另一只耳机可继续使用。 • 与您的蓝牙设备进行配对 1. 从充电盒中取出耳机或手动打开耳机电源,任一只耳机上的 LED 指示灯呈白色闪烁 时,耳机成功进入蓝牙配对模式。 2. 打开设备上的蓝牙,然后单击“Soundcore Life Dot 2”。 蓝牙连接后,任一只耳机 上的 LED 指示灯将亮起白灯 1 秒。 107 SC...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Soundcore Life Dot 2 Soundcore Life Dot 2 LED 指示灯(耳机) 白色快闪 蓝牙配对 白灯常亮 1 秒 蓝牙已连接 当耳机从充电盒中取出并关机时,若要手动进入蓝牙配对模式,按住两边耳机上 • 的多功能按钮各 3 秒。 在蓝牙范围内, 每次开机, Soundcore 耳机都会自动连接到上一次成功配对的设备。 • 佩戴 1. 选择最适合您耳朵的耳帽和耳翼。 2. 将耳机塞入耳道。 3. 旋转耳机,找到最舒适的位置。...
  • Page 111 按钮控制 All manuals and user guides at all-guides.com 播放 / 暂停 按一次(左或右) 下一曲目 按住 1 秒钟(右) 上一曲目 按住 1 秒钟(左) 音量升高 / 降低 通过连接的设备控制音量 接听 / 结束通话 按一次(左或右) 保持当前通话并接听来电 拒绝来电 在耳机和手机之间进行通话转换 按住 1 秒钟(左或右) 在保持的通话和当前通话之间切换 激活 Siri 或其他语音助手软件 按两次(左或右) 单声道模式 播放...
  • Page 112 重置 All manuals and user guides at all-guides.com 1. 将耳机放入充电盒中,并确保它们正在充电。 2. 按住两只耳机上的按钮各 8 秒,直到耳机上的 LED 指示灯呈红色闪烁 3 次。 所有内存数据将被清除。 8” 产品参数 规格如有变更,恕不另行通知。 输入电源 2.5A 额定输出功率 5 mW (@1% THD) 电池容量 85 mA x 2(耳机);2600 mA(充电盒) 充电时间 1.5 小时 播放时间(因音量和内容而异) 8 小时(带充电盒时共 100 小时) 驱动单元大小...
  • Page 113 充電 All manuals and user guides at all-guides.com 開啟或關閉充電盒,以啟動 LED 電池指示燈。 • 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。 • 為避免受損,請使用隨附的 USB-C 連接線。 • 充電之前,請先將耳機和 USB 連接埠完全擦乾。 • LED 指示燈 閃爍紅燈 電池電量不足 穩定亮起白燈 充電中 指示燈熄滅 已完全充飽 開啟 / 關閉電源 將耳機從充電盒取出時,耳機將會自動啟動電源,將耳機放回充電盒時,耳機會關閉 電源。 111 TC...
  • Page 114 真無線立體聲連線 將耳機從充電盒取出時,右側耳機會自動連線至左側耳機。 LED 指示燈(耳機) 緩慢閃爍白燈 TWS 連線中 快速閃爍白燈(主要耳機) TWS 已連線 緩慢閃爍白燈(次要耳機) 右側耳機預設為主要耳機。 在 TWS 模式中,將任一側的耳機放入充電盒時,另一 • 側將會切換為主要耳機。 當開機並已連線時, 如果任一側耳機電力不足並關機, 您仍可繼續使用另一側耳機。 • 與您的裝置藍牙配對 1. 將耳機從充電盒取出,或手動啟動耳機,當任一側耳機的 LED 指示燈閃爍白燈時, 耳機會進入藍牙配對模式。 2. 啟動您裝置的藍牙功能,然後按一下「Soundcore Life Dot 2」。 當藍牙已連線時, 任一側耳機的 LED 指示燈會亮起白燈約 1 秒。 TC 112...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Soundcore Life Dot 2 Soundcore Life Dot 2 LED 指示燈(耳機) 快速閃爍白燈 藍牙配對 穩定亮起白燈 1 秒 藍牙已連線 將耳機從充電盒取出並關機時,如要手動進入藍牙配對模式,請按住兩側耳機的 • 多功能按鈕 3 秒。 每次啟動 Soundcore 耳機的電源後,它將會自動連線至您上次成功連線的裝置 • (如果在藍牙範圍內的話)。 穿戴 1. 選擇最適合您耳朵的耳塞套和耳翼。 2. 將耳機塞入您的耳道。 3. 旋轉並找到最舒適的位置。 113 TC...
  • Page 116 按鈕控制項 All manuals and user guides at all-guides.com 播放 / 暫停 按一下(左側或右側) 下一首曲目 按住約 1 秒(右側) 上一首曲目 按住約 1 秒(左側) 音量增加 / 降低 透過連線的裝置控制音量 接聽 / 結束通話 按一下(左側或右側) 保留目前通話並接聽來電 拒絕來電 在耳機和手機之間轉接通話 按住約 1 秒(左側或右側) 在保留通話和進行中通話間切換 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 按下兩次(左側或右側) Mono 模式 播放...
  • Page 117 重設 All manuals and user guides at all-guides.com 1. 將耳機放入充電盒,確定它們正在充電中。 2. 按住兩側耳機上的按鈕 8 秒,直到耳機的 LED 指示燈閃爍紅燈 3 次。 將會清除所有記憶體資料。 8” 規格 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 2.5A 額定輸出功率 5 mW (@1% THD) 電池容量 85 mA x 2(耳機);2600 mA(充電盒) 充電時間 1.5 小時 播放時間(視音量大小與播放內 8 小時(使用充電盒時總共 100 小時) 容而有所不同)...
  • Page 118 Carregando All manuals and user guides at all-guides.com • Abra ou feche a capa carregadora para ativar o LED indicador da bateria. • Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela primeira vez. • Para evitar danos, use o cabo USB-C incluso. •...
  • Page 119 LED em qualquer um dos fones de ouvido piscar na cor branca. 2. Ative o Bluetooth no seu dispositivo e clique em "Soundcore Life Dot 2". O indicador LED em um dos fones de ouvido ficará na cor branca por 1 segundo quando o Bluetooth for conectado.
  • Page 120 Bluetooth manualmente, mantenha pressionado o botão multifunção em ambos os fones por 3 segundos. • Toda vez que você ligar seus fones de ouvido Soundcore, ele se conectará ao último dispositivo conectado, caso esteja disponível dentro do alcance do Bluetooth.
  • Page 121 Botões de controle All manuals and user guides at all-guides.com Reproduzir/Pausar Pressione uma vez (E ou D) Próxima faixa Mantenha pressionado por 1 segundo (D) Faixa anterior Mantenha pressionado por 1 segundos (E) Aumentar / Diminuir volume Controle de volume pelo dispositivo conectado Atender/encerrar chamada Pressione uma vez (E ou D) Colocar a chamada atual em espera e...
  • Page 122 Reiniciar All manuals and user guides at all-guides.com 1. Coloque os fones de ouvido na capa carregadora e certifique-se de que estão sendo carregados. 2. Mantenha pressionado o botão em ambos os fones de ouvido por 8 segundos até que os indicadores LED pisquem na cor vermelha 3 vezes. Todos os dados da memória serão apagados.
  • Page 123 ‫الشحن‬ All manuals and user guides at all-guides.com .‫ على البطارية‬LED ‫افتح حافظة الشحن أو أغلقها لتنشيط مؤشر‬ .‫قم بشحن سماعات األذن وحافظة الشحن بالكامل قبل االستخدام ألول مرة‬ .‫ ال م ُضمن‬C ‫ من النوع‬USB ‫من أجل تج ن ُّ ب األضرار، استخدم كابل‬ .‫...
  • Page 124 .‫ على إحدى السماعتين باللون األبيض‬LED ‫ بنجاح حينما يومض مؤشر‬Bluetooth ّ‫ على أي‬LED ‫". سيتحوّ ل مؤشر‬Soundcore Life Dot 2" ‫ على جهازك وانقر على‬Bluetooth ‫2. قم بتشغيل‬ .Bluetooth ‫من السماعتين إلى اللون األبيض لمدة ثانية (1) واحدة عند االتصال عبر‬...
  • Page 125 .‫، اضغط مطو ال ً على الزر متعدد الوظائف في كلتا سماعتيِّ األذن لمدة 3 ثوان‬Bluetooth ‫ الخاصة بك، سيتم توصيلها تلقائ ي ًا بأحدث جهاز متصل‬Soundcore ‫في كل مرة تقوم فيها بتشغيل سماعات أذن‬ .Bluetooth ‫بنجاح إذا كان ذلك متاحً ا في نطاق‬...
  • Page 126 ‫أزرار التحكم‬ All manuals and user guides at all-guides.com )R ‫ أو‬L( ‫اضغط مرة واحدة على‬ ‫تشغيل / إيقاف‬ )R( ‫اضغط باستمرار لمدة ثانية واحدة‬ ‫المقطع الصوتي التالي‬ )L( ‫اضغط باستمرار لمدة ثانية واحدة‬ ‫المسار السابق‬ ‫التحكم بمستوى الصوت عبر الجهاز المتصل‬ ‫رفع...
  • Page 127 ‫إعادة التعيين‬ All manuals and user guides at all-guides.com .‫1. ضع سماعات األذن في حافظة الشحن وتأكد من أنها قيد الشحن‬ ‫ على‬LED ‫2. اضغط باستمرار على الزر الموجود على كلتا سماعتيّ األذن لمدة 8 ثوان ٍ حتى تومض مؤشرات‬ .‫السماعتين...
  • Page 128 ‫טעינה‬ All manuals and user guides at all-guides.com .‫פתח או סגור את נרתיק הטעינה כדי להפעיל את נורית החיווי של הסוללה‬ .‫טען טעינה מלאה את שתי האוזניות ואת נרתיק הטעינה לפני השימוש בפעם הראשונה‬ .‫ המסופק‬USB-C-‫כדי למנוע גרימת נזק, השתמש בכבל ה‬ .‫...
  • Page 129 ‫1. הוצא את האוזניות מנרתיק הטעינה או הדלק אותן ידנית, האוזניות נכנסות למצב שיוך‬ .‫ בהצלחה כאשר נורית החיווי באחת האוזניות מהבהבת בלבן‬Bluetooth ‫. נוריות החיווי באחת‬Soundcore Life Dot 2 ‫ במכשיר שלך ולחץ על‬Bluetooth-‫2. הפעל את ה‬ .‫ מחובר‬Bluetooth-‫האזניות תלבין למשך שניה 1 כשה‬...
  • Page 130 ‫ כשהאזניות כבויות ונמצאות מחוץ לנרתיק הטעינה, לחץ‬Bluetooth ‫כדי להיכנס ידנית למצב שיוך‬ .‫על הלחצן הרב-תפקודי בשתי האזניות למשך 3 שניות‬ ‫ שלך, הן יתחברו באופן אוטומטי אל ההתקן האחרון‬Soundcore ‫בכל פעם שתפעיל את אוזניות‬ .Bluetooth-‫שאליו היו מחוברות אם החיבור זמין בטווח ה‬...
  • Page 131 ‫לחצן פקדים‬ All manuals and user guides at all-guides.com )‫לחץ פעם אחת (שמאל או ימין‬ ‫הפעלה/השהיה‬ )‫לחץ והחזק למשך שנייה אחת (ימין‬ ‫הרצועה הבאה‬ )‫לחץ והחזק למשך שנייה אחת (שמאל‬ ‫הרצועה הקודמת‬ ‫שלוט בעוצמת הקול דרך המכשיר המחובר‬ ‫הגבר/הנמך את עוצמת הקול‬ ‫ענה/סיים...
  • Page 132 ‫איפוס‬ All manuals and user guides at all-guides.com .‫1. הנח את האוזניות בתוך נרתיק הטעינה וודא שהן נטענות‬ ‫ שבאזניות יהבהבו‬LED-‫2. לחץ והחזק את הלחצן בשתי האוזניות למשך 8 שניות עד שנוריות ה‬ .‫באדום 3 פעמים‬ .‫כל נתוני הזיכרון יימחקו‬ 8”...