Télécharger Imprimer la page

Chicco MOKITA I-SIZE Mode D'emploi page 64

Sièges-auto ece r 129/03, 76-150 cm.

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
N. Ukazatelé konektorů Isofix
O. Tlačítka na vytažení a uvolnění konektorů Isofix
P. Top Tether
SPRÁVNÉ UMÍSTĚNÍ VE VOZIDLE
76‒105 cm (>15 měsíců, max. 18 kg):
Jedná se o pokročilý dětský zádržný systém „i-Size". Zařízení je schváleno
Vyhláškou č. 129/03 pro použití na sedadlech ve vozidle „kompatibilních
se systémem i-Size". Tato místa jsou popsána v návodu na použití vašeho
vozidla. V případě pochybností se obraťte na výrobce zádržného systé-
mu pro děti nebo na jeho prodejce.
100-150 cm:
Toto je vyspělý zádržný systém pro děti klasifikovaný jako dětský pod-
sedák podle normy „i-Size". Zařízení je schváleno Vyhláškou č. 129/03
pro použití na sedadlech ve vozidle „kompatibilních se systémem
i-Size". Tato místa jsou popsána v návodu na použití vašeho vozidla.
V případě pochybností se obraťte na výrobce zádržného systému pro
děti nebo na jeho prodejce.
Pokud vaše vozidlo není vybaveno sedadlem i-Size, podívejte se do
seznamu kompatibilních vozidel, který je k dispozici prostřednictvím
QR kódu na instalačním štítku výrobku a na konci této příručky.
MONTÁŽ
1. 76-105 cm (>15 měsíců, max. 18 kg) i-SIZE ISOFIX Universal:
instalace s ISOFIX a Top Tether (viz obrázky č. 4 až 13).
BODY, KTERÝM JE TŘEBA VĚNOVAT POZORNOST
a) Nepoužívejte výrobek dříve, než dítě dosáhne 15 měsíců.
b) Instalace musí být provedena na sedadlech vybavených systémy
ISOFIX a Top Tether. Váha dítěte musí být maximálně 18 kg.
c) Během instalace se systémem Isofix nesmí být bezpečnostní pás
vozidla připevněn za autosedačku, protože by došlo k  zachycení
nafukovací části pásu.
2. Změna konfigurace z i-SIZE ISOFIX Universal na i-SIZE Boos-
ter Seat (viz obrázky číslo 14 až 21).
3. 100-150  cm i-SIZE Booster Seat: instalace se systémem
ISOFIX a  tříbodovým bezpečnostním pásem nebo pouze
s  tříbodovým bezpečnostním pásem (viz obrázky číslo 22
až 39).
BODY, KTERÝM JE TŘEBA VĚNOVAT POZORNOST
a) Sedadlo vozidla musí být vybaveno tříbodovým bezpečnostním
pásem, pevným nebo s automatickým navíjením, který byl schvá-
len podle dispozic normy EHK/OSN č. 16 nebo jiných odpovídají-
cích norem (obr. 22).
b) Nikdy nepřipevňujte autosedačku na sedadlo vybavené pouze
dvoubodovým bezpečnostním pásem (obr. 23).
c) Ujistěte se, že břišní část bezpečnostního pásu vozidla správně spo-
čívá na pánvi dítěte.
c) V případě použití ve vozidlech vybavených zadními bezpečnostní-
mi pásy s integrovanými airbagy (nafukovací pásy) může interakce
nafukovací části bezpečnostního pásu vozidla s  tímto dětským
zádržným systémem mít za následek vážné zranění nebo smrt. do-
držujte návod k použití výrobce vozidla pro použití autosedačky ve
vozidlech vybavených zadními bezpečnostními pásy s integrova-
nými airbagy (nafukovací pásy).
e) Pokud vozidlo není vybaveno systémem ukotvení Isofix, autose-
dačku lze nainstalovat ve směru jízdy pomocí tříbodového bez-
pečnostního pásu schváleného podle nařízení EHK/OSN č. 16 nebo
ekvivalentního jen v konfiguraci 100-150 cm.
f ) Autosedačka může být připevněna na předním sedadle pro spolu-
jezdce nebo na jakémkoliv ze zadních sedadel. Nikdy nepřipevňuj-
64

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

04087034720000 black airI-size air