Installation
Connexion et démarrage
En utilisant des cordons électriques
2
inclus, connecter votre équipement
aux sorties CA du système onduleur.
Connecter la prise femelle à l'entrée CA de votre
équipement. Connecter la prise mâle à n'importe
quelle sortie CA de l'onduleur
cordons supplémentaires pour connecter tout votre
équipement
Remarque
supplémentaires C13 à C14 et C19 à C20 sont
disponibles
d'informations, appelez le 773-869-1234.
Attention : Votre onduleur est conçu pour supporter
seulement
surchargerez l'onduleur si vous connectez des appareils à
haute consommation électrique tels qu'appareils
domestiques ou imprimantes laser aux sorties CA de
l'onduleur.
3
Mettre en fonction l'onduleur :
• Appuyer sur le commutateur ON/TEST et le
maintenir enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à
ce que vous entendiez un bip.
• Relâcher le commutateur ON/TEST. La LED ON
LINE s'allumera et votre onduleur commencera à
délivrer l'alimentation aux sorties de l'onduleur.
Remarque : Après l'installation initiale de l'onduleur ou
après un stockage prolongé, les batteries internes doivent
être chargées pendant 2-4 heures avant que l'onduleur
puisse supporter l'équipement connecté lors d'une
coupure d'électricité.
Get user manuals:
See SafeManuals.com
(suite)
2a
. Répéter avec des
2b
.
:
Les
cordons
d'interconnexion
auprès
de
Tripp
Lite.
un
équipement
informatique.
INPUT
BREAKER
2a
Votre modèle peut être différent.
Pour
plus
ACC. SLOT
IN
Vous
PHONE / DATA PROTECTION
2b
Votre modèle peut être différent.
3
33
ACC. SLOT
OUTP
LOAD 1
LOAD 2
RS-232
USB
CAUTION
Risk of electric sh
See top of unit fo
cautionary markin
IN
OUT
EPO
PHONE / DATA PROTECTION
OUTPUT
LOAD 1
LOAD 2
RS-232
USB
WARNING
CAUTION
CONNECT 48 VDC
Risk of electric shock
BATTERY SYSTEMS ONLY
See top of unit for
CONNECTING OTHER
cautionary markings
SYSTEMS WILL VOID
OUT
EPO
WARRANTY