Télécharger Imprimer la page

STERWINS EPL 424 TR Manuel D'utilisation page 43

Tondeuse à gazon à conducteur à pied

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
E) TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
1)  Todas  as  vezes  que  for  necessário  movimentar,  elevar, 
transportar ou inclinar a máquina, é preciso:
–    U sar luvas de trabalho resistentes;
–    S egurar  a  máquina  nos  pontos  que  oferecem  uma  pega-
da  segura,  levando  em  consideração  o  peso  e  a  sua  dis-
tribuição.
–    U sar um número de pessoas adequado ao peso da máqui-
na  e  às  características  do  meio  de  transporte  ou  do  lugar 
no qual deve ser colocada ou do qual deve ser removida. 
–    V erificar que a movimentação da máquina não provoque va-
zamentos de gasolina ou cause danos ou lesões.
2)  Durante  o  transporte,  fixe  adequadamente  a  máquina  por 
meio de cabos ou correntes.
F) PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1)  A  proteção  do  ambiente  deve  ser  um  aspecto  relevante  e 
prioritário no uso da máquina, para o benefício da convivência 
civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um elemento de 
incómodo para com a vizinhança.
2) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação de 
embalagens,  óleos,  gasolina,  filtros,  partes  deterioradas  ou 
qualquer  elemento  com  forte  impacto  ambiental;  estes  resí-
duos não devem ser jogados no lixo, mas devem ser separa-
dos e entregues nos centros de coleta apropriados, que provi-
denciarão a reciclagem dos materiais.
3) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos 
materiais residuais depois do corte.
4) No momento da desativação, não abandone a máquina no 
meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em confor-
midade com as normas locais vigentes.
CONHECER A MÁQUINA
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA
E CAMPO DE UTILIZAÇÃO
Esta máquina é um equipamento para jardinagem e, mais pre-
cisamente, um corta-relvas com operador apeado.
A  máquina  é  composta  essencialmente  por  um  motor,  que 
aciona um dispositivo de corte protegido por um cárter, equi-
pado com rodas e um guiador. 
O operador é capaz de conduzir a máquina e acionar os co-
mandos principais posicionando-se sempre atrás do guiador 
e, portanto, à distância de segurança do dispositivo de corte 
rotativo. Se o operador afasta-se da máquina, provoca a para-
gem do motor e do dispositivo de corte após alguns segundos.
Uso previsto
Esta máquina foi projetada e fabricada para cortar (e recolher) 
a relva nos jardins e áreas com relva, com extensão relacio-
nada à capacidade de corte, efetuado com a presença de um 
operador apeado.
A presença de acessórios ou de dispositivos específicos pode 
evitar  a  recolha  da  relva  cortada  ou  produzir  um  efeito  "mul-
ching" com deposição da relva cortada sobre o terreno.
Tipologia de utilizador
Esta  máquina  é  destinada  para  ser  usada  pelos  consumido-
res, isto é, por operadores não profissionais. Esta máquina é 
destinada para ser usada como um "hobby".
Uso impróprio
Qualquer  outro  uso,  não  conforme  àqueles  acima  citados, 
pode  ser  perigoso  e  causar  danos  a  pessoas  e/ou  coisas. 
Incluem-se  no  uso  impróprio  (como  por  exemplo,  mas  não 
somente):
–    t ransportar pessoas, crianças ou animais na máquina;
–    f azer-se transportar pela máquina;
–    u sar a máquina para rebocar ou empurrar cargas;
–    u sar a máquina para a recolha de folhas ou detritos;
–    u sar a máquina para aparar as sebes ou para cortar a vege-
tação que não é do tipo relvado;
–    u tilizar a máquina por mais de uma pessoa;
–    a cionar o dispositivo de corte no segmentos sem relva.
ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO
E COMPONENTES DA MÁQUINA
(ver figuras na pág. ii)
1.  Nível de potência acústica
2.  Marca de conformidade CE
3.  Ano de fabrico
4.  Tipo de corta-relvas
5.  Número de série
6.  Nome e endereço do fabricante
7. Código do Artigo
8.    P otência nominal e velocidade máxima de funcionamento 
do motor
9.  Peso em kg
11.  Chassis
12. Motor
13.  Dispositivo de corte
14.  Proteção de descarga traseira
15.  Saco de recolha
16.    G uiador
17. Acelerador
18.    A lavanca travão motor / dispositivo de corte
19.    A lavanca de engate da tração
Imediatamente  depois  da  compra  da  máquina,  copie  os  nú-
meros de identificação (3 - 4 - 5) nos espaços apropriados, na 
última página do manual.
O exemplo da declaração de conformidade está na penúltima 
página do manual.
DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS CONTIDOS
NOS COMANDOS (se previstos)
24.    P aragem do Motor
25.    T ração engatada
DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA - O seu corta-relvas deve 
ser  utilizado  com  prudência.  Para  tal  fim,  na  máquina  foram 
colocados alguns pictogramas destinados a lembrar as prin-
cipais  precauções  de  uso.  A  seguir  será  explicado  o  signifi-
cado  dos  símbolos.  Recomendamos  também  a  leitura  aten-
ta das normas de segurança contidas no capítulo específico 
deste manual.
Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis.
41.    A tenção: Leia o manual de instruções antes de utilizar a 
máquina.
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

400 bsp300-3