Télécharger Imprimer la page

Toyota SL1T-X Serie Mode D'emploi page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour SL1T-X Serie:

Publicité

Page 17
Correct tension
• Lower looper thread and upper thread should
be well balanced with same tension. (Both
looper threads should make crosses at the
edge of the fabric.)
• Needle thread should not be slacken, or pulled.
Section
3
Wrong side
Lower looper thread
Right side
Upper looper thread
Left-hand needle
thread
All manuals and user guides at all-guides.com
English
Tension correcta
• Tanto el hilo superior como el hilo inferior
• El hilo de la aguja no debe aflojarse, ni ser
Right-hand
needle
thread
Español
deben estar balanceados con la misma tensión.
Ambos lazos deben enlazares al borde de la
tela.
tirado.
Revés
Hebra inferio
Hilo aguja
derecha
Derecho
Hilo superior
Hilo aguja izq.
Français
Tension correcte
• Le fil du boucleur inférieur et le fil supérieur
doivent être bien équilibrés avec la même
tension. (Les deux fils de boucleur doivent se
croiser à la lisière du tissu)
• Les fils d'aiguilles ne doivent pas être trop la
ches ni trop tendus.
Envers
Fil de boucleur
inférieur
Endroit
Fil de boucleur
supérieur
Fil de l'aiguille gauche
Fil de
l'aiguille
droite

Publicité

loading