Télécharger Imprimer la page

Zenit DGN 250-300/2/G65V-65-80 Manuel D'utilisation Et De Maintenance page 33

Publicité

tervention de la protection thermique et éviter le redémarrage automatique
un opérateur.
Le fait de ne pas raccorder la protection thermique annule la garantie et
peut constituer un danger.
6.2 Sonde d'humidité
FR
seule électrode qui détecte et signale les infiltrations d'eau dans la cham-
bre à huile des garnitures mécaniques (le conducteur de terre fait office de
retour pour le signal de détection de la présence d'eau dans la chambre
à huile).
Le câble de signal est identifié par une étiquette avec la lettre S.
ATTENTION : le raccordement au tableau électrique doit se faire par l'in-
stallation en atmosphère sûre d'une barrière à sécurité intrinsèque avec
séparation galvanique.
Si la sonde se déclenche, mettre hors service l'électropompe et procéder à
une intervention de maintenance.
Sonde
Câble
7. DETERMINATION DU SENS DE ROTATION DE LA ROUE (unique-
ment les modèles triphasés)
Avant de procéder au branchement électrique définitif des modèles
triphasés, il est nécessaire de déterminer le sens de rotation correct de
la roue.
L'électropompe est munie d'une étiquette autocollante, visible dans la Fig.
10 page 127, qui indique le sens de rotation correct de la roue (flèche ver-
te) et le sens du contrecoup correspondant (flèche rouge).
ATTENTION :
dans un lieu sûr, dépourvu d'une atmosphère potentiellement explosive ;
si cela est impossible, procéder à une vérification par l'intermédiaire d'un
tableau électrique.
Procéder comme suit :
Modèles jusqu'à 1,5 kW
• appliquer les précautions prévues dans le manuel "Avertissements pour
la sécurité" ;
bois pour en limiter le mouvement.
l'installation puis les câbles d'alimentation au télérupteur ;
d'au moins 1 mètre ;
• actionner l'interrupteur de marche pendant quelques instants ;
Modèles au-delà de 1,5 kW
• appliquer les précautions prévues dans le manuel "Avertissements pour
la sécurité" ;
• positionner l'électropompe verticalement, en la posant aux pieds de sup-
port ou au bâti ;
sionné accrochée à la poignée supérieure pour éviter les chutes acci-
dentelles pouvant se vérifier suite au contrecoup.
• ATTENTION :
proximité de l'électropompe au cours de la procédure.
l'installation puis les câbles d'alimentation au télérupteur ;
d'au moins 1 mètre ;
• actionner l'interrupteur de marche pendant quelques instants ;
serait possible ou en vérifiant que le sens du contrecoup correspond au
sens indiqué par la flèche rouge indiquée sur l'étiquette appliquée sur
l'électropompe.
Si le sens de rotation est inversé, invertir le branchement de deux des trois
tions décrites.
ler l'électropompe dans le logement prévu.
Procéder au branchement électrique définitif en raccordant le conducteur
-
8. INSTALLATION DES INTERRUPTEURS A FLOTTEUR
à risque, ils seront certifiés pour l'atmosphère potentiellement explosive.
réalisé en interposant une interface à Sécurité intrinsèque comme les bar-
rières Zener ou les Barrières à Séparation Galvanique.
l'écart d'éventuels tourbillons ou chutes d'eau et de manière à ce que les
En présence de fortes turbulences, il est recommandé de fixer les flotteurs
à une tige rigide positionnée à l'intérieur du puits.
• du couvercle supérieur de l'électropompe en cas de fonctionnement con-
tinu (S1)
• du corps de la pompe en cas de fonctionnement périodique intermittent
S'assurer que la commutation de l'arrêt à la marche se produise exclusi-
vement si les deux flotteurs se trouvent dans la position représentée dans
la Fig 11 page 127.
S'assurer que la commutation de la marche à l'arrêt se produise exclusi-
vement si les deux flotteurs se trouvent dans la position représentée dans
la Fig 12 page 127.
flotteur.
Au terme de l'installation, il est recommandé de réaliser des essais de l'in-
stallation pour vérifier qu'elle fonctionne parfaitement.
9. ENTRETIEN
Pour un fonctionnement régulier et durable de l'électropompe, il est néces-
les parties éventuellement usées.
Le non respect de ces prescriptions implique l'annulation de la garantie,
et compromet la sécurité de la machine et peut générer des situations de
danger.
quer les avertissements de sécurité indiquées dans le manuel correspon-
dant.
ATTENTION : toute intervention sur les électropompes dans
la version -EX doit être réalisée auprès d'un Centre d'Assi-
stance autorisé ou par du personnel technique autorisé qui
utilisera exclusivement des pièces de rechange originales.
Le non respect de ces prescriptions implique l'annulation de la certifi-
cation ATEX de la machine et l'annulation de la garantie.
avoir coupé l'alimentation électrique.
Pour déconnecter l'électropompe sans fiche du réseau électrique, débrancher
9.1 Contrôle des pièces d'usure
quer les procédures de sécurité indiquées dans le manuel correspondant.
-
Au cours des opérations d'entretien programmées ou dans tous les cas où
les performances de l'électropompe diminueraient ou bien si les vibrations
et le niveau de bruit sont supérieurs aux valeurs d'origine, il est nécessai-
d'usure.
Il est recommandé de remplacer les pièces exclusivement par des pièces
de rechange originales.
Eviter d'utiliser l'électropompe dans des conditions normales afin qu'une
éventuelle rupture inattendue des parties tournantes ne génère pas une
-
situation de danger ou des dommages importants du moteur.
9.2 Pièces de Rechange
Les demandes et/ou les commandes de pièces de rechange exclusivement
utilisées sur les électropompes antidéflagrantes certifiées ATEX, seront re-
-
fusées par Zenit Italia S.r.l. car les éventuelles révisions et/ou réparations
ou par un Centre d'Assistance autorisé.
-
9.3 Contrôle et remplacement de l'huile dans la chambre des joints
mécaniques (fig. 13 A/B/C/D/E/F page 128)
quer les avertissements de sécurité indiquées dans le manuel correspondant.
Il est recommandé de remplacer l'huile toutes les 5000-7000 heures de
water solutions
-
-
-
-

Publicité

loading