Page 1
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen ober bei von uns autorisierten Werkstätten.
Page 2
Gebrauchsanleitung Operating Instructions Инструкция по Oδηγίες χρήσης Návod k použití Mode d’emploi применению Betjeningsvejledning Navodila za uporabo Modo de empleo Instrukcja obsługi Bruksanvisning Használati utasítás Istruzioni per l’uso Gebruikershandleiding Bruksveiledning Instrucţiuni de Kullanma Talimatı Instruções de utilização Käyttöohje utilizare 1. Inbetriebnahme Getting started Ввод...
Page 3
2. Wiegen Weighing Взвешивание Ζύγιση Tehtanje Pesée Ważenie Vägning Mérés Pesado Wegen Foreta veiing Cântărire Pesatura Vejning Punnitus Tartma Pesar Vážení 0.00 88:8.8 Wiegen Effectuez la pesée Pesar Nouse vaa’alle Weigh yourself Pesar Πραγματοποιήστε τη punnittavaksi Pesatura ζύγιση Vážení 0.00 28.55 Tartın Tehtanje...
Page 4
Maximale Tragkraft Capacidad de carga Maximale draagkracht Maksimipaino ylittyy überschritten máxima superada overschreden Překročení maximální Maximum weight Superamento della Capacidade de carga nosnosti capacity exceeded portata massima máxima ultrapassada Prekoračena je Poids maximal Maksimum taşıma Υπέρβαση ανώτατου maksimalna nosilnost dépassé kapasitesinin üzerine ορίου...
Page 5
• Nunca suba por un sólo lado sobre el borde F Conseils d’ordre général exterior de la báscula: ¡peligro de vuelco! • Résistance jusqu’à 100 kg, Graduation 50 g. • ¡Mantenga a los niños alejados del material de • Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec embalaje! un chiffon humide sur lequel vous déposerez si •...
Page 6
• Le batterie e le pile completamente esaurite e rınca gideriniz. Sorularınız olması halinde, lütfen scariche devono essere smaltite negli appositi giderme veya atık ile ilgili yetkili yerel bir makama contenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti başvurunuz. speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico. r Общие...
Page 7
Гарантия kowanych pojemników, oddawane do punktów Мы предоставляем гарантию на дефекты przyjmowania odpadów specjalnych lub sprze- материалов и изготовления на срок 36 месяцев с dawcom sprzętu elektrycznego. момента продажи через розничную сеть. Są Państwo prawnie zobowiązani do usunięcia Гарантия не распространяется: baterii.
Page 8
2002/96/EG met betrekking tot elektrisch en elek- K Γενικές οδηγίες tronisch afval – WEEE (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment). Bij vragen kunt u zich tot de • Η μέγ. αντoχή είναι 100 kg, Διαίρεση 50 g. voor de opslag van afval verantwoordelijke •...
Page 9
• Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, Enligt lagen är du förpliktad att sortera batte- stærke temperatursvingninger, elektromagnetiske rierna rätt. felter og for nære varmekilder. • Observera: Miljöforliga batterier är • Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side märkta på...
Page 10
• Pokud budete mít další dotazy k používání našich - Yleisiä ohjeita přístrojů, obráťte sa prosím na Vašeho prodejce • Kantavuus enintään 100 kg, Näyttöväli 50 g. nebo na zákaznický servis. • Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, • Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte bate- johon voit lisätä...
Page 11
• Napotek: Ta znak se nahaja na tás érdekében forduljon a hulladékkezelésért fele- baterijah, ki vsebujejo škodljive lős helyi hatósághoz! snovi: Pb = baterija vsebuje svinec, R Indicaţii generale Cd = baterija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje živo srebro. •...