Beurer DS 61 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DS 61:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

DE Nährwert-Analysewaage
Gebrauchsanweisung ............. 2
EN Nutritional analysis scale
Instructions for use ............... 16
FR
Balance d'analyse des valeurs
nutritionnelles
Mode d´emploi ....................... 30
ES
Báscula analizadora de valor
nutritivo
Instrucciones de uso ............. 45
IT
Bilancia nutrizionale
Istruzioni per l'uso ................. 60
TR Besin değeri analizli terazi
Kullanım kılavuzu .................. 74
RU Кухонные весы для
диетического питания
Инструкция по
применению ......................... 88
PL
Waga dietetyczna
Instrukcja obsługi ................ 103
DS 61

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer DS 61

  • Page 1 DS 61 DE Nährwert-Analysewaage Bilancia nutrizionale Gebrauchsanweisung ..... 2 Istruzioni per l’uso ....60 EN Nutritional analysis scale TR Besin değeri analizli terazi Instructions for use ....16 Kullanım kılavuzu ....74 Balance d‘analyse des valeurs RU Кухонные весы для...
  • Page 2: Table Des Matières

    7. Reinigung und Pflege ......... 5 8. Was tun bei Problemen? ........6 Mit freundlicher Empfehlung 9. Entsorgung ............6 Ihr Beurer-Team 10. Technische Angaben .......... 6 11. Garantie / Service ..........6 Funktionen des Gerätes 12. Lebensmittel-Codes ........... 7 Diese digitale Nährwert-Analysewaage dient zum Wie-...
  • Page 3: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Batterien Hersteller • Batterien können bei Verschlucken lebensgefähr- lich sein. Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder CE-Kennzeichnung unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch der geltenden europäischen und nationalen genommen werden. Richtlinien.
  • Page 4: Inbetriebnahme

    6 Tara-Taste tara 6.2 Wiegegut speichern 7 Display Sie können Gewicht, Nähr- und Energiewerte des Anzeige der Kilokalorien aktuell gemessenen Lebensmittels speichern. Die Anzeige der Kilojoule Waage addiert automatisch die Werte jeder gespei- Anzeige des Kohlenhydratgehalts cherten Messung. Sie können sich Gesamtgewicht, Anzeige des Cholesteringehalts Gesamt-Nährwerte und Gesamt-Energiewerte jeder- Anzeige des Fettgehalts...
  • Page 5: Batterien Wechseln

    Gehen Sie zum Programmieren der zusätzlichen Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Lebensmittel wie folgt vor: Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher • Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren! Taste • Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) •...
  • Page 6: Was Tun Bei Problemen

    Batterien zu ent- sorgen. Wenn der Käufer einen Garantiefall melden • Diese Zeichen finden Sie auf schad- möchte, wendet er sich zunächst an den Beurer stoffhaltigen Batterien: Kundenservice: Pb = Batterie enthält Blei, Beurer GmbH, Servicecenter Cd = Batterie enthält Cadmium,...
  • Page 7: Lebensmittel-Codes

    Trockenmasse (z. B. bei der - eine Rechnungskopie/Kaufquittung und Fett angabe von Käse) - das Original-Produkt Vol. % Alkohol Alkoholgehalt in Volumenprozent Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vor- legen kann. Definitionen Verzehrfertige Käufliche Rohware minus Abfall Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind Anteile - Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Ver-...
  • Page 8 045 Butterkäse, 50 % Fett i. Tr. 089 Schmelzkäse, 20 % Fett i. Tr. Fleisch 046 Cambozola, 70 % Fett i. Tr. 090 Steppenkäse, 45 % Fett i. Tr. 132 Bündner Fleisch (Bünden-Fleisch) 047 Camembert, 30 % Fett i. Tr. 091 Tête de Moine, 50 % Fett i.
  • Page 9 175 Schweinefleisch (Kasseler) 217 Fleischwurst 262 Hering (Atlantik) 176 Schweinefleisch 218 Frankfurter Würstchen 263 Hering (Ostseehering) (Kotelett mit Knochen) 219 Frikadelle, roh 264 Hummer 177 Schweinefleisch 220 Gänseleber-Pastete 265 Kabeljau (Dorsch) (reines Muskelfleisch) 221 Geflügelwurst, mager 266 Kamm-Muschel 178 Schweinefleisch 222 Gelbwurst (Hirnwurst) 267 Karpfen (Schnitzelfleisch, Oberschale)
  • Page 10 310 Schillerlocken 356 Hefeteig (Backmischung) 404 Speisekleie 311 Seelachs, geräuchert 357 Hefezopf 405 Toastbrot 312 Stockfisch 358 Hirse, Korn 406 Tortellini, verzehrfertig 313 Thunfisch in Öl 359 Käsekuchen 407 Tortenboden Getreide und Getreideprodukte 360 Kleieflocken, Hafer 408 Triticale 314 Amaranth 361 Kleingebäck, gemischt 409 Vollkornbrot mit Sonnenblumenkernen...
  • Page 11 445 Rösties, tiefgekühlt 491 Portulak Obst Gemüse und Salate 492 Radicchio 537 Acerola 446 Artischocke 493 Radieschen 538 Ananas 447 Artischocken in Öl 494 Rettich 539 Ananas in Dosen 448 Aubergine 495 Rhabarber 540 Apfel 449 Bambussprossen 496 Rosenkohl 541 Apfel, getrocknet (geschwefelt) 450 Batate, Süßkartoffel 497 Rote Rübe, Rote Beete 542 Apfelmus...
  • Page 12 583 Limone, Limette 631 Sonnenblumenkerne, 676 Mandarinensaft, frisch gepresst Samen (trocken) 584 Litschi 677 Möhrensaft (Karottensaft) 632 Walnuss 585 Longan 678 Multi-Vitaminsaft Hülsenfrüchte und Samen 586 Mandarine 679 Orangenlimonade 633 Bohne, Samen, weiß, trocken 587 Mango 680 Orangensaft, Apfelsinensaft, 634 Erbse, Samen, trocken frisch gepresst 588 Maulbeere 635 Erbse, Schote + Samen, grün...
  • Page 13 717 Rotwein, schwer 758 Kakaopulver, schwach entölt 797 Currysauce 718 Rum 759 Lakritze 798 French-Dressing 719 Sangria 760 Marzipan 799 Gekörnte Brühe 720 Sekt Orange 761 Milchschokolade 800 Helle Sauce, gebunden 721 Sekt, weiß (deutscher Schaum- 762 Milchspeiseeis, 801 Italian-Dressing wein) mindestens 70 % Milch 802 Jägersauce...
  • Page 14 Suppen und Eintöpfe 881 Fischstäbchen 922 Ravioli mit Tomatensauce 840 Blumenkohl-Broccoli-Suppe, 882 Flammkuchen, tiefgekühlt 923 Rinderroulade fettarm, Trockenprodukt / 883 Fleischsalat, Fertigprodukt 924 Risotto Pulverform 884 Frühlingsrolle, tiefgekühlt 925 Schollenfilet, paniert, tiefgekühlt 841 Bohneneintopf, weiß 885 Geflügelsalat, mit Sahne 926 Semmelknödel, Fertigprodukt 842 Champignoncremesuppe 886 Gemüse-Lasagne, 927 Spaghetti alla Carbonara,...
  • Page 16: Instrument Functions

    4. Device description ..........17 5. Initial use............18 With kind regards, 6. Usage ............... 18 Your Beurer team 7. Cleaning and maintenance ....... 19 8. What if there are problems? ......19 Instrument functions 9. Disposal ............19 10.
  • Page 17: Warnings And Safety Notes

    Batteries CE labelling • Batteries can be fatal if swallowed. You should This product satisfies the requirements store the batteries where they are inaccessible to of the applicable European and national small children. If a battery has been swallowed, directives. medical assistance must be obtained immediately.
  • Page 18: Initial Use

    7 Display 6.2 Saving weighed items Kilocalories display You can save the weight, nutritional and energy val- Kilojoules display ues of the foodstuff currently being measured. The Displaying the carbohydrate content scales automatically add up the values of each meas- Displaying the cholesterol content urement stored.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    • Use the number buttons to enter the energy value IMPORTANT of the food (in 1 kcal graduations) and confirm the input by pressing the button MR. • Make sure that no liquid comes onto the scales. Next the values for the cholesterol content (in 1 mg Never immerse the scales in water.
  • Page 20: Technical Specifications

    Cd = Battery contains cadmium, Hg = Battery contains mercury. A warranty claim shall only be considered if the buyer 10. Technical specifications can provide Beurer, or an authorised Beurer partner, with Database 950 foodstuffs with the following nut- - a copy of the invoice/purchase receipt, and ritional and energy values: - the original product.
  • Page 21: Food Codes

    12. Food codes All data refers to portions that are ready to eat. Unless it is described in more detail or worded differently. Abbreviations o.a. on average We take no responsibility for the information on the accuracy of foods lists. i.d.m.
  • Page 22 086 Sour milk cheese (Harzer, 127 Sesame seed oil 174 Pork (fillet) Mainzer), 10 % fat i. d. m. 128 Soya bean oil, refined 175 Smoked pork chop 087 Sbrinz, 48 % fat i. d. m. 129 Sunflower oil, refined 176 Pork (chop with bones) 088 Mixed cream cheese and cottage 130 Walnut oil...
  • Page 23 219 Rissole, raw 265 Cod 312 Dried cod 220 Goose liver pâté 266 Scallop 313 Tuna in oil 221 Poultry sausage, low-fat 267 Carp Cereals and Cereal Products 222 Pork and veal sausage 268 Catfish (wolf fish) 314 Amaranth (brain sausage) 269 Prawns 315 Apple pie, covered 223 Chasseur sausage...
  • Page 24 358 Millet, grain 405 Bread for toasting Vegetables and Salads 359 Cheesecake 406 Tortellini, ready-to-eat 446 Artichoke 360 Bran flakes, oats 407 Flan case 447 Artichokes in oil 361 Small baked items, mixed 408 Triticale 448 Aubergine 362 Crispbread 409 Wholemeal bread with sunflower 449 Bamboo sprouts seeds 363 Soft pretzel / pretzel-style rolls...
  • Page 25 494 Radish 540 Apple 588 Mulberry 495 Rhubarb 541 Apple, dried (sulphurated) 589 Mirabelle 496 Sprouts 542 Apple sauce 590 Cranberry 497 Beetroot 543 Orange 591 Nectarine 498 Red cabbage 544 Apricot 592 Olive, green, marinated 499 Rocket 545 Apricot, dried 593 Olive, black, marinated 500 Sorrel 546 Apricots in tins...
  • Page 26 635 Pea, pod + seeds, green 681 Orange juice, commercially avail- 719 Sangria able 636 Peas, green, in tins 720 Sparkling wine, orange 682 Beetroot juice 637 Peas, green, deep-frozen, seeds 721 Sparkling wine, white 683 Sea buckthorn berry juice (German sparkling wine) 638 Capers, pickled 684 Sour cherry juice...
  • Page 27 761 Milk chocolate 802 Hunter‘s sauce 844 Chinese noodle soup 762 Ice cream, at least 70 % milk 803 Ketchup 845 Pea stew with sausage 763 Chocolate marshmallow 804 Herbal butter sauce 846 Pancake soup 764 Mousse au Chocolat 805 Maggi seasoning sauce 847 Cream of unripe spelt grain soup 765 Nougat 806 Mango chutney...
  • Page 28 886 Vegetable lasagne, dry product / 923 Roll of beef powder form 924 Risotto 887 Vegetable mix, deep-frozen 925 Fillet of plaice, in breadcrumbs, 888 Yeast dumplings filled with plum deep-frozen sauce, deep-frozen 926 Bread dumplings, ready-to-eat 889 Meat cut into strips, Zurich style, 927 Spaghetti alla carbonara, dry product / powder form dry product / powder form...
  • Page 30: Symboles Utilisés

    6. Utilisation ............32 7. Nettoyage et entretien ........33 Sincères salutations, 8. Que faire en cas de problèmes ? ...... 33 Votre équipe Beurer 9. Élimination ............34 10. Caractéristiques techniques ......34 Fonctions de l’appareil 11. Garantie / Maintenance ........34 12.
  • Page 31: Consignes D'avertissement Et De Mise En Garde

    Piles Signe CE • Les piles avalées risquent de mettre la vie en dan- Ce produit répond aux exigences des direc- ger. Laissez les piles hors de portée des jeunes tives européennes et nationales en vigueur. enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites Éliminer l’emballage dans le respect de immédiatement appel à...
  • Page 32: Mise En Service

    7 Affichage 6.2 Enregistrement d’un produit pesé Affichage en kilocalories Vous pouvez enregistrer le poids, les valeurs nutri- Affichage en kilojoules tionnelles et énergétiques de l’aliment en cours de Affichage de la teneur en glucides pesage. La balance additionne automatiquement les Affichage de la teneur en cholestérol valeurs de chaque mesure enregistrée.
  • Page 33: Changer Les Piles

    • Appuyez simultanément pendant env. 3 secondes Risque d‘explosion ! Ne jetez pas les piles dans sur les touches tara et MR. L’appareil passe au le feu. mode de programmation. L’affichage du code ali- • Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court- ment 12 affiche 950.
  • Page 34: Élimination

    Appuyez sur la négative a été posé avant la touche La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, mise en marche de la 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») balance. propose une garantie pour ce produit dans les condi- Absence La pile est usée.
  • Page 35: Codes Aliments

    Teneur en alcool en pourcentage du - une copie de la facture/du reçu et cool volume - le produit d’origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer. Définitions Parties Matière brute achetée moins les La présente Garantie exclut expressément prêtes à...
  • Page 36 030 Crème, aigre (crème fleurette) 060 Gorgonzola, 090 Steppenkäse, 55 % de matières grasses / E. S. 45 % de matières grasses / E. S. 031 Chantilly, 30 % de matières grasses 061 Gouda, 091 Tête de Moine, 45 % de matières grasses / E. S. 50 % de matières grasses / E.
  • Page 37 126 Saindoux de porc 172 Epaule de porc 216 Pâté de chair à saucisse pressé bavarois 127 Huile de sésame 173 Porc (ventre) 217 Cervelas 128 Huile de soja, raffinée 174 Porc (filet) 218 Saucisses de Francfort 129 Huile de tournesol, raffinée 175 Porc (salé...
  • Page 38 261 Flétan blanc 308 Hareng salé 352 Farine de graines d’épeautre vert 262 Hareng (Atlantique) 309 Eglefin fumé 353 Grillade d’épeautre vert 263 Hareng (Baltique) 310 Filet d’aiguillat fumé 354 Flocons d’avoine, instantanés 264 Homard 311 Colin fumé 355 Viennoiserie 265 Cabillaud (morue) 312 Morue sèche 356 Pâte levée...
  • Page 39 396 Quatre-quarts et génoise 435 Pommes de terre au four (dans 475 Laitue la peau) 397 Petits gâteaux ABC 476 Citrouille 436 Pommes de terre, avec la peau 398 Gâteau au chocolat Sacher 477 Pissenlit (crues) 399 Gâteau à la crème 478 Petit épi de maïs 437 Galette de pommes de terre, 400 Céréales au chocolat...
  • Page 40 524 Oignons 570 Baie de sureau 618 Cacahuète, grillée et épluchée Champignons 571 Melon miel 619 Noisette 525 Pleurote 572 Fruit du jacquier 620 Noix de coco 526 Bolet jaune 573 Nèfle du Japon 621 Noix de coco râpée 527 Champignon de Paris 574 Groseille 622 Graines de citrouille ( champignon de couche)
  • Page 41 662 Cappuccino 702 Liqueur au jaune d’oeuf 740 Gâteau de Noël de Dresde, à la pâte d’amandes 663 Cola 703 Bière d’exportation, blonde (5 % vol.) 741 Crème glacée 664 Cola, light 704 Vin de fruits (8 –10 % vol.) 742 Tranche napolitaine 665 Café...
  • Page 42 778 Crème au chocolat, à partir de 815 Sauce pour goulasch hongrois, 854 Soupe aux pommes de terre à produit sec, prête à la consom- produit sec / en poudre la saucisse mation 816 Sauce pour rôti de boeuf mariné 855 Crème de poireau 779 Bonbons au chocolat enrobés au vinaigre, produit sec / en...
  • Page 43 893 Rôti de cerf à la crème, surgelé 931 Travers de porc à la texane, au four, surgelés 894 Blanquette 932 Epinards, surgelés 895 Bouillon de poule aux pâtes, produit sec / en poudre 933 Pointe de culotte bouillie 896 Purée de pommes de terre « à la 934 Salade Waldorf à...
  • Page 45: Artículos Suministrados

    6. Aplicación ............47 7. Limpieza y cuidado .......... 48 Atentamente, 8. Resolución de problemas ......... 48 El equipo de Beurer 9. Eliminación ............49 10. Datos técnicos ..........49 11. Garantía / Asistencia ........49 Funciones del aparato 12.
  • Page 46: Indicaciones De Advertencia Y De Seguridad

    • La báscula no está pensada para pesar medica- Fabricante mentos o materiales no permitidos. • El producto solo está dispuesto para el uso propio, Marcado CE no para el uso médico o comercial. Este producto cumple los requisitos de las directivas europeas y nacionales Pilas vigentes.
  • Page 47: Puesta En Funcionamiento

    Observe que, debido a fluctuaciones naturales del 1 Botón de encendido y apagado valor nutritivo y del valor calórico en los alimentos, 2 M+ Memorizar la medición los valores indicados son sólo aproximados. 3 MR Indicaciones de los valores de sumas 4 MC Borrado de la memoria Desconectar la báscula 5 Interruptor para cambiar entre unidades de peso...
  • Page 48: Limpieza Y Cuidado

    Proceda de la manera siguiente para programar ¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al los alimentos adicionales: fuego. • Conecte el aparato. Para ello, pulse la tecla • Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar. • Pulse simultáneamente las teclas tara y MR •...
  • Page 49: Eliminación

    Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm La pan- La pila está completa- Coloque una pila (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para talla mente agotada. nueva (consulte cómo este producto. La garantía está sujeta a las siguien- está...
  • Page 50: Códigos De Alimentos

    - el producto original e.m.s. en masa seca (por ejemplo, en la a Beurer o a un socio autorizado por Beurer. especificación de grasa de quesos) Vol. % alcohol Contenido de alcohol en porcen- Quedan excluidos explícitamente de la presente tajes garantía...
  • Page 51 038 Camembert, 45 % grasa mat. 070 Queso de Maasland, 50 % grasa 101 Huevo de gallina, completo sec. mat. sec. (100 g) 039 Bavaria Blue, 70 % grasa mat. 071 Queso mascarpone 102 Yema de huevo de gallina (yema sec.
  • Page 52 144 Carne de ternera (pescuezo, con 184 Pierna de cerdo (muslo, jamón) 228 Salchicha ahumada Landjäger hueso) 185 Carne de cabra v. m. 229 Paté de hígado 145 Carne de ternera (codillo con 186 Lengua de cerdo 230 Paté de hígado, semigraso hueso) Aves y caza 231 Cervelas...
  • Page 53 274 Maruca 319 Baguette 364 Maíz, grano entero 275 Caballa 320 Buñuelo berlinés 365 Copos de maíz, sin endulzar 276 Mejillón 321 Bizcocho (lenguas de gato) 366 Harina de maíz 277 Gallineta 322 Hojaldre 367 Macaroon de almendra 278 Anchoa 323 Panecillo 368 Bizcocho marmolado 279 Sardina...
  • Page 54 411 Galletas integrales 451 Apio 501 Choucroute, escurrida 412 Pasta integral, cruda 452 Coliflor 502 Cebollino 413 Pan tostado integral 453 Judías, verdes 503 Escorzonera 414 Mezcla para gofres 454 Judías, verdes, enlatadas 504 Apio, tubérculo 415 Bizcocho de Navidad, sajón 455 Brócoli 505 Brotes de soja 416 Pan blanco...
  • Page 55 549 Banana, deshidratada 598 Melocotón enlatado 644 Habas de lima, crudas 550 Tamarillo 599 Ciruela 645 Lentejas, semillas, cocinadas 551 Pera 600 Physalis 646 Lentejas, semillas, secas 552 Peras enlatadas 601 Arándano rojo (arándano) 647 Amapola, semillas, secas 553 Moras 602 Membrillo 648 Sésamo, semillas, secas 554 Fruto del pan...
  • Page 56 688 Mosto, comercial 726 Vermú 766 Torta de nueces con cobertura 689 Zumo de limón, recién exprimido 727 Whisky 767 Crema nougat-nueces Bebidas alcohólicas 728 Vodka 768 Plumpudding 690 Cerveza sin alcohol, alemana Jarabe dulce 769 Azúcar de caña de remolacha azucarera (azúcar moreno) 691 Cerveza Altbier (5 vol.
  • Page 57 805 Cubitos Maggi 847 Sopa franca de harina de 886 Lasaña de verduras, producto escanda seco/en polvo 806 Chutney de mango 848 Caldo de verduras 887 Mezcla de verduras, ultracon- 807 Aliño de mayonesa gelada 849 Sopa de verduras, italiana 808 Rábano rusticano (tubo) 888 Bolitas Germknödel, ultracon- 850 Sopa con pelotitas de sémola...
  • Page 58 922 Ravioli con salsa de tomate 923 Rollo de ternera 924 Risotto 925 Filete de platija, empanado, ultracongelado 926 Bolas de pan Semmelknödel, producto elaborado 927 Espagueti carbonara, producto seco/en polvo 928 Espagueti boloñesa 929 Espagueti con champiñones, producto seco/en polvo 930 Espagueti con salsa de tomate 931 Spare ribs, asadas, ultraconge- ladas...
  • Page 60: Spiegazione Dei Simboli

    5. Messa in funzione ..........62 6. Utilizzo .............. 62 Cordiali saluti 7. Pulizia e cura ............ 63 Il team Beurer 8. Che cosa fare in caso di problemi? ....63 9. Smaltimento ............. 64 10. Dati tecnici ............64 Funzioni dell’apparecchio...
  • Page 61: Avvertenze E Indicazioni Di Sicurezza

    Batterie Marchio CE • L‘ingerimento delle batterie può essere mortale. Il presente prodotto soddisfa i requisiti Conservare le batterie fuori della portata dei bam- delle direttive europee e nazionali vigenti. bini piccoli. In caso d’ingerimento di una batteria, Smaltire la confezione nel rispetto contattare immediatamente un medico.
  • Page 62: Messa In Funzione

    6 Pulsante Tara tara 6.2 Salvare i dati degli alimenti 7 Display È possibile memorizzare il peso, i valori nutrizio- Indicazione delle chilocalorie nali ed energetici dell’alimento corrente misurato. La Indicazione dei chilojoule bilancia addiziona automaticamente i valori di ogni Indicatore del contenuto di carboidrati misurazione salvata.
  • Page 63: Sostituzione Delle Batterie

    • Premere contemporaneamente i tasti tara e MR Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel per circa tre secondi. L’apparecchio si commuta fuoco. nella modalità di programmazione. La visualizza- • Le batterie non devono essere ricaricate o man- zione relativa al codice degli ali-mento 12 mostra il date in cortocircuito.
  • Page 64: Smaltimento

    (-) attivato la bilancia. Nessuna La batteria è comple- Inserire una nuova Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la comple- indica- tamente esaurita. batteria (vedere il zione sul capitolo 6.4. “Sostitu- tezza di questo prodotto.
  • Page 65: Codici Degli Alimenti

    In casi spe- o da un centro di assistenza non autorizzato da cifici viene descritto più dettagliata- Beurer; mente o in modo diverso. Ad es. “da - i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cli- prodotto essiccato”...
  • Page 66 059 Formaggio fresco alle erbe 096 Weinbergkäse, 135 Carne tritata (metà bovina, aromatiche, 20 % s.s. 60 % di grassi, s.s. metà suina) 060 Gorgonzola, 55 % di grassi, s.s. 097 Weißlacker, 50 % di grassi, s.s. 136 Montone, petto 061 Gouda, 45 % di grassi, s.s.
  • Page 67 177 Carne di maiale (pura carne di 216 Fleischkäse (Leberkäse) 259 Luccio muscolo) 217 Fleischwurst (sorta di salsiccia) 260 Ippoglosso nero (ippoglosso della 178 Carne di maiale (scaloppina, fesa) Groenlandia) 218 Frankfurter Würstchen 179 Carne di maiale (zampetto poste- 261 Ippoglosso bianco 219 Polpetta cruda riore di maiale lesso, zampa 262 Aringa (Atlantico)
  • Page 68 305 Sgombro affumicato 351 Fette di semolino 394 Pane di segale integrale e pane integrale 306 Sardine sott’olio 352 Farina di semi verdi 395 Pane di segale integrale 307 Sebastes affumicato 353 Grünkernbratlinge 396 Pasta sbattuta 308 Aringa salata 354 Fiocchi d’avena, istantanei 397 Pane russo 309 Eglefino affumicato 355 Dolce di pasta lievitata, semplice...
  • Page 69 438 Frittelle di patate (torta di patate), 481 Barbaforte, rafano 528 Funghi prataioli in scatola surgelate / pronte all‘uso 482 Carota 529 Chiodino 439 Purè di patate 483 Carote in scatola 530 Morchella, spugnola (morchella 440 Purè di patate, prodotto essic- commestibile) 484 Germogli di fagioli verdi cato / in polvere...
  • Page 70 575 Ribes nero 622 Semi di zucca 667 Succo di pompelmo, articolo com- merciale 576 Cachi 623 Noce Macadamia 668 Sciroppo di mirtilli 577 Fichi d’India 624 Mandorle dolci 669 Succo di coccole di sambuco 578 Carambola 625 Papavero, semi (secchi) 670 Nettare di ribes nero 579 Ciliegia, dolce 626 Noce del Parà...
  • Page 71 707 Acquavite bianca (alc. 32 % vol.) 746 Pasta (passato) di noccioline ame- 782 Biscotti di panpepato ricane 708 Birra di conserva, bionda 783 Tiramisu (alc. 5 % vol.) 747 Fondant 784 Budino alla panna con vaniglia, da 709 Birra leggera a bassa fermenta- 748 Frankfurter Kranz (ciambella di prodotto essiccato, pronto all‘uso zione (alc.
  • Page 72 821 Salsa di pomodoro, salsa base 861 Riso in pentola con gnocchetti 898 Gnocchi di patate (metà e metà) classica di carne 899 Insalata di patate con maionese 822 Salsa di pomodoro, all’italiana 862 Minestra di manzo 900 Spätzle di formaggio 823 Vinaigrette 863 Crema d’asparagi 901 Involtini di foglie di cavolo, arro-...
  • Page 73 938 Anelli di cipolle, fritti Altri cibi 939 Lievito da forno, pressato 940 Lievito di birra, secco 941 Fiocchi di noccioline americane 942 Gelatina commestibile 943 Patatine, salate, fritte all’olio 944 Bastoncini di patate, salati, fritti all’olio 945 Cracker 946 Polvere da budino, prodotto essic- cato / in polvere 947 Bastoncini salati 948 Tofu...
  • Page 74: Teslimat Kapsamı

    4. Cihaz açıklaması ..........75 tarafında tercih edilmektedir. 5. İlk çalıştırma ............76 Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz. 6. Kullanım ............76 Beurer Ekibiniz 7. Temizlik ve bakım ..........77 8. Sorunların giderilmesi ........77 Cihazın işlevleri 9. Bertaraf etme ............ 77 10.
  • Page 75: Uyarılar Ve Güvenlik Bilgileri

    Piller Üretici • Yutma durumunda piller hayati tehlikeye neden ola- bilir. Pilleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde sak- CE işareti layın. Pil yutulursa hemen tıbbi yardım alınmalıdır. Bu ürün gerekli Avrupa direktiflerinin ve ulu- • Pilleri ateşe atmayın. Patlama tehlikesi! sal direktiflerin gerekliliklerini karşılar. •...
  • Page 76: İlk Çalıştırma

    7 Ekran 6.2 Tartılan ürünleri kaydetme Kilokalori göstergesi Ölçmekte olduğunu gıda maddesinin ağırlığını, besin Kilojul göstergesi ve enerji değerlerini kaydedebilirsiniz. Terazi kaydedi- Karbonhidrat oranı göstergesi len ölçümlerin değerlerini otomatik olarak toplar. İste- Kolesterol oranı göstergesi diğiniz zaman toplam ağırlık, toplam besin değeri ve Yağ...
  • Page 77: Temizlik Ve Bakım

    7. Temizlik ve bakım Bunun ardından gıda maddesinin enerji değeri sorulur. • Gıda maddesinin enerji değerini sayı tuşlarıyla Teraziyi, gerektiğinde üzerine biraz sıvı bulaşık deter- (1 kcal kademelerle) yazın ve MR düğmesine basa- janı dökebileceğiniz nemli bir bez ile temizleyebilirsiniz. rak onaylayın.
  • Page 78: Teknik Veriler

    - İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın olmaksızın geçerlidir. alınan ürünler; - Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan mütea- Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve kip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorumluluğu eksiksiz olduğunu garanti eder. veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları...
  • Page 79: Gıda Maddeleri Kodları

    12. Gıda maddeleri kodları Tüm veriler, daha ayrıntılı açıklanmadığı veya farklı şekilde ifade edilmediği sürece, tüketime hazır oran- Kısaltmalar ları esas almaktadır. ort. Ortalama değer Gıda listesindeki bilgilerin doğruluğu garanti edilmez. k. m. Kuru madde (örn. peynirin yağ oranı belirtilirken) Vol.
  • Page 80 078 Pirene peyniri, %50 yağlı k. m. 118 Margarin (diyet margarin) 165 Sığır eti (yüksek kaburga, kızartma, kalın kaburga) 079 Raclett peyniri, %48 yağlı k. m. 119 Margarin (standart margarin) 166 Sığır eti (kalça, kuyruk parçası) 080 Tütsülenmiş jambonlu peynir, 120 Mayonez, yağlı...
  • Page 81 210 Sosis 254 Balık fileto 299 Domates sosu içinde ringa file- tosu 211 Kızartma sosisi (kızartmalık 255 Pisi balığı domuz sosisi) 300 Havyar, gerçek (mersinbalığı 256 Alabalık (dere, gökkuşağı ala- havyarı) 212 Cabanossi balığı) 301 Havyar eşdeğeri (Alman havyarı) 213 Cervelat salamı 257 Karides, pavurya 302 Teneke kutuda karides 214 Corned Beef (Alman)
  • Page 82 343 Meyveli kek, İngiliz 388 Pirinç unu 434 Patates kroket, kuru ürün / toz 344 Meyveli müsli, şekersiz 389 Çavdar, tam tane 435 Patates, fırınlanmış (kabuklu) 345 Kaba kırılmış arpa 390 Çavdar ekmeği 436 Patates, kabuklu (çiğ) 346 Baharatlı çörek (dayanıklı fırın 391 Çavdar unu, Tip 1800 437 Patates kroket (mücver), kuru ürünleri)
  • Page 83 479 Pazı 527 Kültür mantarı 574 Frenk üzümü, kırmızı 480 Matjes salatası 528 Kültür mantarı, konserve 575 Frenk üzümü, siyah 481 Kara turp 529 Hallimasch 576 Kaki 482 Havuç 530 Kuzu mantarı 577 Kaktüs inciri 483 Havuç, konserve 531 Horoz mantarı 578 Karambol, yıldız meyvesi 484 Mungo fasulyesi filizi 532 Horoz mantarı, kurutulmuş...
  • Page 84 622 Kabak çekirdeği 667 Greyfurt suyu, ticari ürün 710 Likörler (Vol. %30 alkol) 623 Macadamia fındığı (Avustralya 668 Ahududu şurubu 711 Tahıl birası (buğday birası, çok fındığı) mayalanmış) 669 Mürver şurubu 624 Badem, tatlı 712 Malt birası, malt içeceği 670 Frenk üzümü nektarı, siyah (Vol.
  • Page 85 752 Jöle, kuru üründen, su ile tüke- 794 Beşamel sos 840 Karnabahar-brokoli çorbası, yağ- time hazır sız, kuru ürün / toz 795 Kızartma sosu 753 Meyveli jöle, inci çiçeği, hazır ürün 841 Kuru fasulye 796 Kızartma sosu, açık renkli 754 Gugelhupf kek 842 Kremalı...
  • Page 86 882 Kır pidesi, dondurulmuş 925 Pisibalığı fileto, pane, dondu- rulmuş 883 Etli salata, hazır ürün 926 Ekmek köftesi, hazır ürün 884 Çin böreği, dondurulmuş 927 Spagetti Carbonara, kuru 885 Tavuklu salata, kremalı ürün / toz 886 Sebzeli lazanya, kuru ürün / toz 928 Spagetti Bolonez 887 Sebze karışımı, dondurulmuş...
  • Page 88: Уважаемый Покупатель

    массажа и очистки воздуха. 5. Подготовка к работе ........90 С наилучшими пожеланиями, 6. Применение ............. 90 7. Очистка и уход ..........92 компания Beurer 8. Что делать при возникновении проблем? ..92 Функции устройства 9. Утилизация ............92 Эти электронные кухонные весы служат для...
  • Page 89: Предостережения И Указания По Технике

    Утилизация прибора в соответствии ВНИМАНИЕ! с директивой ЕС по отходам • Заданные в весах значения для готовых и электрического и электронного смешанных продуктов (например, шварц- оборудования — WEEE (Waste Electrical вальдский вишневый торт) могут сильно and Electronic Equipment) различаться в зависимости от производи- Не...
  • Page 90: Подготовка К Работе

    4. Описание прибора Установка весов Установите весы на ровную и прочную Кухонные весы для соблюдения диеты поверхность. Прочная опорная поверхность является условием правильности измерений. 6. Применение 6.1 Взвешивание Включение весов Дисплей показывает вес продукта. Нажмите кнопку Довешивание продукта (тара) Для довешивания следующих продуктов Вы можете...
  • Page 91 Сохранение следующих измерений Затем прибор запросит значение энергети- Смените продукт и повторите операцию 1. ческой ценности продукта. • С помощью цифровых кнопок введите Показ суммированных результатов измерения значение энергетической ценности про- Вызовите, например, ежедневно, введенные дукта (цена деления 1 ккал) и подтвердите в...
  • Page 92: Очистка И Уход

    Дисплей Причина Устранение Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в Для этого пищевого огонь. продукта отсутству- • Не заряжайте и не замыкайте батарейки ет затребованное пище- накоротко. вое достоинство или • Если прибор длительное время не энергетическая цен- ность. используется, извлеките из него батарейки. В...
  • Page 93: Технические Данные

    10. Технические данные Определение части, гото- База 950 пищевых продуктов со следую- вые к употре- купленные в магазине полуфабри- данных щими пищевыми достоинствами и блению каты минус побочные продукты энергетической ценностью: сухой продукт взвешивается продукт в порош- • протеин/белок в г (унциях) кообразной...
  • Page 94 039 Бавария Блю, 068 Лимбургcкий сыр, 097 Сыр с бело-желтой лакоподоб- 70 % жирности в сух. вещ-ве 20 % жирности в сух. вещ-ве ной оболочкой, 50 % жирности в сух. вещ-ве 040 Бель Паэзе 069 Маасдамер, 45 % жирности в сух. вещ-ве 098 Вестберг, 041 Горный...
  • Page 95 131 Масло из зародышей пшенич- 172 Свиная лопатка (плечо) 214 Консервированная солонина ного зерна (по-немецки) 173 Свинина (брюхо) Мясо 215 Консервированные сосиски 174 Свинина (филе) 132 Подсоленное вяленое мясо (мясо 216 Мясной паштет (печеночный 175 Жаркое из копченой присолен- по-бюнденски) паштет) ной...
  • Page 96 257 Креветкы, крабы 303 Консервированное мясо раков 346 Пряники (кондитерские изделия длительного хранения) 258 Макрурус 304 Консервированный копченый лосось 347 Имбирный пряник 259 Щука 305 Копченая скумбрия 348 Вареная стеклянная лапша 260 Палтус, черный (гренландский палтус) 306 Сардины в масле 349 Диетический...
  • Page 97 385 Рис, шлифованный, вареный, 427 Лимонный пирог 461 Фермерский салат откинутый на дуршлаг 428 Сухари 462 Полевой салат, маш-салат 386 Рис, шлифованный, сырой 429 Пирог с луком 463 Листовой фенхель (болонский) 387 Рис, нешлифованный Картофель и продукты из 464 Мясной салат, домашнего 388 Рисовая...
  • Page 98 507 Шпинат 552 Консервированные груши 600 Физалис 508 Замороженный шпинат 553 Ежевика 601 Брусника 509 Брюква 554 Плоды хлебного дерева 602 Айва 510 Овощи для супа 555 Карисса 603 Рамбутан 511 Томаты 556 Чайот 604 Ренклод 512 Консервированные томаты 557 Черимойя (анона) 605 Облепиха...
  • Page 99 644 Фасоль лимская, сырая 686 Чай, черный 723 Белое вино 645 Чечевица, вареная 687 Томатный сок 724 Пшеничное пиво, цельное без- дрожжевое (5 % крепости) 646 Чечевица, сухая 688 Виноградный сок, готовый к упо- треблению 725 Пшеничное пиво, цельное дрож- 647 Семена...
  • Page 100 761 Молочный шоколад 795 Соус для жаркого 835 Вишневое варенье 762 Молочное мороженое, 796 Соус для жаркого, светлый 836 Сливовое варенье минимум 70 % молока 797 Соус карри 837 Сливовый мусс 763 Пирожное «Голова мавра» 798 Заправка из уксуса и 838 Айвовое...
  • Page 101 873 Чизбургер 907 Густой суп с чечевицей и 940 Пивные дрожжи, высушенные колбасой 874 Китайская овощная смесь, 941 Арахисовые хлопья сухой продукт/в порошкообраз- 908 Вареники, вареные 942 Желатин (пищевой) ном виде 909 Наси горен (жареный рис), замо- 943 Картофельные чипсы, соленые, 875 Кордон...
  • Page 103: Zawartość Opakowania

    5. Uruchomienie ..........105 6. Zastosowanie ..........105 Z poważaniem, 7. Czyszczenie i konserwacja ......106 zespół Beurer 8. Postępowanie w przypadku problemów ..107 9. Utylizacja ............107 10. Dane techniczne ..........107 Funkcje urządzenia 11. Gwarancja / Serwis......... 107 Cyfrowa waga dietetyczna służy do ważenia produk-...
  • Page 104: Ostrzeżenia I Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE o UWAGA zużytych urządzeniach elektrycznych i elek- • Zapisane w wadze wartości dotyczące produk- tronicznych – WEEE (Waste Electrical and tów gotowych i mieszanek (np. szwarcwaldzki tort Electronic Equipment) wiśniowy) mogą wykazywać duże różnice w zależ- Baterii zawierających szkodliwe substancje ności od producenta wyrobu.
  • Page 105: Opis Urządzenia

    4. Opis urządzenia Ustawienie wagi Ustaw wagę na płaskim i stałym podłożu. Właściwa Waga dietetyczna powierzchnia na której stoi waga to warunek właści- wego pomiaru. 6. Zastosowanie 6.1 Ważenie Włączenie wagi Wyświetlacz pokaże wagę artykułu. Naciśnij przycisk Tarowanie (Tara) Aby doważyć dalsze artykuły, można ustawić wagę na 0 g.
  • Page 106: Programowanie Kodów Własnych Produktów Spożywczych

    Kasowanie pamięci 6.4 Wymiana baterii Kasuj pamięć regularnie, np. codziennie. Waga jest zasilana przez 3 baterie AAA. Jeśli na ➔ Naciśnij przycisk pamięci MC. wyświetlaczu pojawia się symbol wymiany baterii oznacza to, że są prawie wyczerpane. Włóż baterie do Symbol M zniknie. Pamięć została skasowana. przegrody na baterie na spodzie wagi.
  • Page 107: Postępowanie W Przypadku Problemów

    11. Gwarancja / Serwis 6.4. Wymiana baterii). Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Wartość Ważony artykuł Naciśnij przycisk Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten ujemna (-) został nałożony produkt na następujących warunkach i w poniżej opi- przed włączeniem wagi.
  • Page 108: Kody Produktów

    Beurer bezpłatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji. Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku nie przedłużają okresu gwarancji.
  • Page 109 045 Ser maślany, 50 % Tłuszczu w 075 Palmarello, 50 % Tłuszczu w Mleko skondensowane, suchej masie suchej masie 10 % tłuszczu 046 Cambozola, 70 % Tłuszczu w 076 Parmezan, 36 % Tłuszczu w Mleko skondensowane, suchej masie suchej masie 4 % tłuszczu 047 Camembert, 30 % Tłuszczu w 077 Provolone...
  • Page 110 104 Jajecznica 145 Jagnięcina (golonka z kością) 188 Bażant [średnio] 105 Jajko sadzone 146 Jagnięcina (udziec, udziec z 189 Gęś [średnio] kością) Oleje i tłuszcze 190 Zając [średnio] 147 Jagnięcina (czyste mięso) 106 Olej z nasion bawełny 191 Mięso jelenia [średnio] 148 Jagnięcina (schab z kością) 107 Masło (ze słodkiej i z kwaśnej 192 Kura (kura pieczona) [średnio]...
  • Page 111 233 Mortadela 280 Łupacz 326 Mąka gryczana, pełnoziarnista 234 Kaszanka 281 Lin 327 Keks maślany 235 Salami (niemieckie) 282 Gładzica 328 Ciasto maślane 236 Szynka (szynka gotowana) 283 Morszczuk 329 Cerealia, z aromatem owocowym 237 Szynka (szynka łososiowa) 284 Czarniak (mintaj) 330 Batonik z cerealiami (w czekoladzie) 238 Szynka, wędzona (boczek)
  • Page 112 371 Makowiec 415 Strucla bożonarodzeniowa, sak- 455 Brokuły sońska 372 Strucla makowa 456 Rukiew 416 Chleb biały 373 Tort mocca-śmietankowy 457 Cykoria 417 Pszenica, całe ziarna 374 Muffiny, borówkowe 458 Kapusta pekińska 418 Grysik pszeniczny 375 Keks muesli 459 Sałata lodowa 419 Kiełki pszenicy 376 Mieszanka muesli, produkt 460 Endywia...
  • Page 113 503 Skorzonera 550 Cyfomandra grubolistna 598 Brzoskwinia w puszce 504 Seler, bulwa 551 Gruszka 599 Śliwka 505 Pędy/Kiełki soi 552 Gruszka w puszce 600 Physalis 506 Szparag 553 Jeżyna 601 Borόwka (borόwka brusznica) 507 Szpinak 554 Roślina chlebowa 602 Pigwa pospolita 508 Szpinak, głęboko mrożony 555 Carissa 603 Rambutan...
  • Page 114 643 Siemię lniane, len 686 Herbata, czarna 723 Wino białe 644 Fasola półksiężycowata, surowa 687 Sok pomidorowy 724 Piwo pszeniczne pełne, bezdroż- dżowe (zawartość alkoholu 5 %) 645 Soczewica, nasiona, gotowane 688 Sok winogronowy, towar handlowy 725 Piwo pszeniczne pełne, droż- 646 Soczewica, nasiona, suche 689 Sok cytrynowy, świeżo wyciśnięty dżowe (zawartość...
  • Page 115 762 Lody mleczne, co najmniej 798 Dressing francuski 840 Zupa kalafiorowo-brokułowa, 70 % mleka nieskotłuszczowa, produkt 799 Rosół w granulacie suchy/w proszku 763 Pianki w czekoladzie 800 Sos jasny 841 Danie jednogarnkowe z fasolą, 764 Mus czekoladowy 801 Dressing włoski białą...
  • Page 116 877 Sałatka jajeczna 911 Potrawa makaronowa z kluskami 946 Pudding w proszku, produkt z wołowiną, produkt suchy/w suchy/w proszku 878 Marchewka z groszkiem, proszku głęboko mrożone 947 Paluszki słone 912 Papryka, nadziewana 879 Filet rybny w sosie ziołowym, 948 Tofu głęboko mrożony 913 Warzywa na patelnię, francuskie, 949 Chipsy typu tortilla...
  • Page 120 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • beurer-healthguide.com • beurer-gesundheitsratgeber.com...

Ce manuel est également adapté pour:

70905

Table des Matières