Page 3
Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Sécurité Personnelle Installation Raccordement Electrique sécurité A l’Intention de l’Installateur Raccordement de l’Alimentation en Gaz Mesures et Règlements de Sécurité sécurité Ventilation Si vous Sentez une Odeur de Gaz Emplacement de la Cuisinière Odeur de Neuf Modification Ventilation...
Page 5
Français Avant de Commencer… Nous vous remercions d’avoir acheté cette de cuisson de courte durée doit être surveillé cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette en permanence. cuisinière vous donnera de nombreuses années de NE PAS stocker d’objets sur les surfaces de •...
Page 6
Français Raccordement de l’Alimentation en Si vous Sentez une Odeur de Gaz Gaz sécurité N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni • pour allumer, ni pour éteindre Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et de sous-classe 1 Ne fumez pas •...
Page 7
Français Son entretien Tout processus de cuisson non surveillé sur • une table de cuisson, à base de graisse ou Il est conseillé de faire entretenir cet appareil • d’huile, peut être dangereux et déclencher un tous les ans. incendie. Avant de retirer l’ampoule existante, coupez •...
Page 8
Français Conseils Relatifs à la Four Fig. 1.1 Vérifiez toujours que les commandes sont sur • la position Arrêt [OFF] lorsque le four n’est pas en marche et avant de nettoyer la cuisinière. Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler. •...
Page 9
Français l’enceinte du gril, ceci pour prévenir le risque N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de • de surchauffe des boutons de commande. cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant •...
Page 10
(Schéma 2,1) : A. 5 brûleurs pour chauffe-assiettes comprenant 1 brûleur pour wok B. Un panneau de commande C. Un gril coulissant ArtNo.192-0002 1092 Falcon D. Un four multifonctions principal control knob E. Four haut ventilé Brûleurs de Table de Cuisson Le schéma à...
Page 11
Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off ] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton. ArtNo.192-0002 1092 Falcon control knob Tournez le bouton pour régler la hauteur de flamme (Schéma 2,3).
Page 12
Français Support Spécial de Wok Schéma 2,9 Le support spécial de wok doit être utilisé uniquement sur un brûleur de wok. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées. Il est important que le wok repose correctement sur le support –...
Page 13
Français Fours Fonction Utilisation Le four gauche est un four multifonctions; le four droit haut Décongélation de petites quantités d’aliments Décongélation dans le four sans chaleur est un four ventilé. Fonction de cuisson complète, chaleur uniforme; Four ventilé Four Multifonction idéale pour la pâtisserie Gril des viandes et poissons, avec porte du gril Outre le ventilateur de four et l’élément du ventilateur, le four...
Page 14
Français Four Ventilé Four Conventionnel (Chaleur de Voûte et de Sole) Cette fonction commande le ventilateur et l’élément Cette fonction combine la chaleur fournie par les chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme éléments supérieurs et inférieurs. Elle est est produite partout dans le four, ce qui permet la particulièrement utile pour la cuisson d’aliments rôtis cuisson rapide de grandes quantités d’aliments.
Page 15
Le voyant du four restera allumé jusqu’à ce que le four atteigne la température requise (Schéma 2,15). Le système démarre alors un cycle de marche-arrêt puisque le four maintient la température sélectionnée. Schéma 2,14 ArtNo.192-0107 - Falcon oven temp control Schéma 2,15 ArtNo.192-0104 - Falcon oven light...
Page 16
Français Accessoires Étagère plate Flat shelf Shelf guard Garde d’étagère Grilles de Four – Four Gauche (Four Principal) Outre les plaques, votre four est équipé d’une grille (Schéma 2,16), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Front Avant Les grilles peuvent être montées dans toutes les positions proposées, sauf dans le cas de la position supérieure qui ne...
Page 17
Français Utilisation de la grille coulissante™ Schéma 3,2 Schéma 3,1 Nearest to the element La plus proche de l’élément Middle High Milieu haut Middle Low Milieu bas La plus éloignée de l’élément Furthest from the element Les quatre positions de hauteur de la grille se rapportent à...
Page 18
Français Conseils Pour la Cuisson Conseils Pour la Fours Conseils Généraux Pour la Cuisson Multifonction au Four N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans les types d’aliments.
Page 19
Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En Haut fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
Page 20
Français 6. Nettoyage de la Cuisinière Informations Importantes Schéma 6,1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. ArtNo.311-0028 - Burner head off N’UTILISEZ jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
Page 21
Français Plaque Supérieure Schéma 6,4 Enlever les casseroles et les poêles de la plaque supérieure. Enlever les supports de poêle de la zone concernée par le débordement puis les placer dans de l’eau tiède savonneuse. Essuyer les saletés de la plaque supérieure. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides.
Page 22
Français Panneau de Commande et Portes Schéma 6,8 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent uniquement être nettoyés avec un chiffon doux imbibé...
Page 23
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 6.1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
Page 24
Français Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Quels sont les produits de nettoyage recommandés cuisson pour la cuisinière ? L’appareil est-il sous tension ? Si ce n’est pas le cas, Reportez-vous à la section « Nettoyage » pour en savoir plus l’alimentation électrique est peut-être défectueuse.
Page 25
Français Le four ne s’allume pas Schéma 7,1 L’appareil est-il sous tension ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. Avez-vous sélectionné une fonction pour la cuisson ? ArtNo.320-0006b -Mercury oven door hinge adjustment Avec le temps, la température du four de la cuisinière devient plus chaude Si le fait de mettre le bouton de réglage sur une température Effet de l’ajustement de la charnière –...
Page 26
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
Page 27
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces : matériel indiqué ci-dessous : Grilles de table de cuisson Support spécial de wok •...
Page 28
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Schéma 8,1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre 75 mm 75 mm la cuisinière et les surfaces adjacentes (Schéma 8,1). 800 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
Page 29
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Déplacement de la Cuisinière Schéma 8,4 N’essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension. La cuisinière est très lourde, faites très attention. Nous recommandons de faire appel à...
Page 30
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Fixation de l’Equerre ou Chaîne de Schéma 8,7 Stabilisation Chaîne de stabilisation Stability chain Sauf indication contraire, une cuisinière raccordée à un tuyau flexible de gaz doit être fixée avec un dispositif stabilisateur adapté.
Page 31
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement de L’alimentation en Schéma 8,10 Doit être conforme aux normes appropriées. Le tuyau flexible (non fourni avec la cuisinière) doit être conforme aux normes ISO 7-1 ISO 228-1 en vigueur.
Page 32
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement Electrique Disjoncteurs Differentials Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils conformément à la réglementation en vigueur et aux domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
Page 33
Français Schémas de Câblage P095199 P028728 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Commande de four à chaleur tournante de Commande de gril Bleu droite...
Page 34
29 mbar Propane 37 mbar Voir le badge technique de l’appareil pour les pressions d’essais. Dimensions Identification du Modèle Falcon Deluxe 900 Mixte Hauteur hors tout minimum 912 mm maximum 937 mm Largeur hors tout 900 mm Profondeur hors tout 600 mm (jusqu’à...
Page 35
Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Deluxe Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) - % Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) - % 60.8%...
Page 36
Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle 900 Deluxe Type de Four Électrique Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de combustible Electric Type de cavité Multifunction * Porte abattante Courant - Par convention Courant - Convection forcée...