All manuals and user guides at all-guides.com
AVENAR keypad 8000
–
–
–
2 entradas de señal (IN1/IN2)
–
1 módulo USB host para la configuración mediante
FSP-5000-RPS
–
1 módulo de tarjeta de memoria
–
2 conectores de fuente de alimentación (DC1/DC2)
Fijación de los cables y el cable apantallado en la carcasa
La carcasa del teclado remoto debe estar abierta (consulte 03,
Página 6 ).
1.
Elimine el controlador para obtener acceso a la carcasa
(consulte 04, Página 7 , pasos 6 y 7).
2.
Fije los cables en los puntos de fijación de la carcasa del
teclado remoto (consulte 09, Página 12 , paso 1).
3.
Conecte los cables apantallados a los bornes.
Fijación de los cables Ethernet en la carcasa
La carcasa del teclado remoto debe estar abierta (consulte 03,
Página 6 ).
Si es necesario, retire el controlador (consulte 04, Página 7 ,
pasos 6 y 7).
1.
Sujete los cables Ethernet (consulte 12, Página 16 ) con
bridas al controlador y la carcasa (consulte 13, Página 17 ).
2.
Compruebe la ruta de los cables. No deben estar
aplastados ni aprisionados.
Si ha retirado el dispositivo, vuelva a montarlo (consulte 09,
3.
Página 12 , pasos 2 a 4).
Configuración
1.
Para los ajustes DIP, instale el conmutador DIP de 6 patillas
(consulte 11, Página 15 ).
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3 (verde): sistema de gestión de edificios, central de
jerarquía, sistema de alarma por voz
4 (rojo): Remote Services
Cableado | es
2020.05 | 8.0 | F.01U.347.558
51