D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Page 6
Programme de configuration du système ....Présentation générale ......Ouverture du programme de configuration du système .
Page 7
Retrait de mémoire ......Installation de mémoire ......11 Remise en place du capot de l'ordinateur 12 Nettoyage de votre ordinateur Ordinateur, clavier et moniteur...
Page 8
14 Résolution des problèmes Conseils de dépannage ......Problèmes de pile ......Problèmes de carte .
Page 9
......Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option) ....
• Logiciel DSS (Desktop System Software) pilotes (reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la page 120), pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151) ou pour accéder à votre documentation.
Page 12
REMARQUE : Ce document est disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com. • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations relatives à l'ergonomie •...
Page 13
Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles Site Web du service de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment Sélectionnez votre région ou votre secteur posées...
Page 14
Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Comment réinstaller mon système d'exploitation CD Operating System REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System soit en option et qu'il ne soit pas livré avec tous les ordinateurs. Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur.
15 et « Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur » à la page 16. • Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit Dell™. • Un composant peut être remis en place en effectuant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble lui-même.
Commutateur d'intrusion dans le châssis PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 15. 2 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.
Ordinateur mini-tour Remise en place du commutateur d'intrusion dans le châssis 1 Faites glisser doucement le commutateur d'intrusion dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système. 2 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur »...
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce ®...
Page 20
Commutateur d'intrusion dans le châssis...
Ordinateur mini-tour À propos de votre ordinateur mini-tour Vue frontale Ordinateur mini-tour...
Page 22
baie d'unité de 5,25 pouces Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge). baie d'unité de 5,25 pouces Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge).
Vue arrière loquet de fermeture du Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. capot anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. Ordinateur mini-tour...
sélecteur de tension Votre ordinateur est muni d'un commutateur de sélection de tension manuel. Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le sélecteur de tension sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur.
Page 25
connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une réseau des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé...
L’intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
Composants de la carte système MFG_MODE Ordinateur mini-tour...
Page 28
connecteur de ventilateur (FAN) USB interne (INTERNAL_USB) connecteur du processeur (UC) support de pile (BATT) connecteur d'alimentation du processeur connecteur PCI Express x16 (SLOT1) (12VPOWER) connecteurs pour module de mémoire connecteur PCI Express x1 (SLOT4) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) connecteur PCI (SLOT2) cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur PCI (SLOT3)
Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Microprocesseur ® Type de microprocesseur Processeur Intel Core™ 2 Duo Mémoire cache interne Au moins 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR2 667 ou 800 MHz REMARQUE : Les modules de mémoire 800 MHz de 2 Go ne sont pas pris en charge.
Audio Type Audio ADI 1983 haute définition Conversion stéréo 20 bits analogique à numérique et 20 bits numérique à analogique Contrôleurs Lecteurs Quatre contrôleurs SATA prenant chacun en charge un périphérique Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus...
Page 31
Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur VGA à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ45 Connecteur PS/2 en option avec Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches adaptateur de port série secondaire Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à...
Page 32
Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe à l'état de marche Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (reportez-vous à...
Page 33
Environnement Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F) Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F) Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G de 3 à...
Page 34
Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour...
Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
Page 36
emplacement pour câble de loquet de fermeture du capot anneau pour cadenas sécurité Retrait du capot de l'ordinateur...
Panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot.
1 bouton d'éjection du panneau d'E/S 2 vis de fixation 3 panneau d'E/S 4 connecteur du câble d'E/S Remise en place du panneau d'E/S 1 Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le panneau, puis l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer le panneau.
Lecteurs Votre ordinateur prend en charge : • Deux disques durs SATA (ATA série) • Un lecteur de disquette • Deux lecteurs optiques SATA REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter simultanément tous les périphériques pris en charge.
Consignes générales d'installation Connectez les disques durs SATA aux connecteurs marqués « SATA » ou « SATA1 ». Connectez les lecteurs optiques SATA aux connecteurs SATA sur la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 27). Connexion des câbles de lecteur Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles, un câble d'alimentation en CC et un câble de données, à...
Connecteurs de câble d'alimentation câble d'alimentation connecteur d'entrée d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteur Lorsque vous retirez un câble à l'aide d'une languette de retrait, saisissez la languette de retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure.
5 Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le disque dur vers le haut pour le retirer de l'ordinateur. unité de disque dur languettes de retenue (2) Installation d'un disque dur 1 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
Page 44
unité de disque dur support du disque dur unité de disque dur support du disque dur 4 Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Lecteurs...
Page 45
13 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 14 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151).
Ajout d'un deuxième disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
Page 47
5 Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure : Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du premier disque dur. Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le premier disque dur vers le haut pour le retirer de la baie supérieure.
câble de données connecteur du disque dur de la câble d'alimentation carte système 10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 115). Caches du panneau des lecteurs Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou optique au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau des lecteurs.
Page 49
1 panneau des lecteurs 2 languette de retenue 3 cache du panneau des lecteurs 3 Sélectionnez le cache du panneau des lecteurs se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser. 4 Appuyez légèrement sur la languette de retenue du cache pour retirer celui-ci du panneau des lecteurs. cache du panneau des lecteurs cache du panneau des lecteurs support de vis à...
5 Refixez le panneau des lecteurs sur l'avant de l'ordinateur. Le panneau des lecteurs ne peut être installé que d'une seule façon. Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité...
1 lecteur de disquette 2 loquet de fermeture du lecteur 4 Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la partie supérieure de l'ordinateur jusqu'à ce que le panneau des lecteurs s'ouvre ; tout en maintenant le levier en place, faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
Page 52
3 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur de disquette ou le lecteur de carte multimédia, sur les emplacements de vis et faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 lecteur de disquette 2 vis à...
» à la page 88) et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 7 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151).
Retrait d'un lecteur optique 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 15. 2 Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur. 3 Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la partie supérieure de l'ordinateur jusqu'à ce que le panneau des lecteurs s'ouvre ;...
Page 55
4 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. 5 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur optique, sur les emplacements de vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 lecteur optique 2 vis à...
Page 56
à l'option Drive (Lecteur) (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Reportez- vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 88. 10 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151).
Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et fournit les connecteurs suivants pour les cartes PCI et PCI Express.
PCI Express x16 Installation d'une carte d'extension REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2.
Page 59
loquet de retenue de carte guide d'alignement carte connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte languette de retenue 3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5. 4 Si vous remplacez une carte déjà...
Page 60
8 Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x16, positionnez-la de façon à aligner l'encoche de fixation sur la languette de fixation, puis tirez doucement la languette de fixation. carte PCI Express x16 levier emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) languette de fixation connecteur de carte PCI Express x16...
Page 61
carte engagée carte mal engagée plaque dans le logement plaque à l'extérieur du logement 10 Avant d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que : • Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d'alignement.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière de l'ordinateur. 15 Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à...
Page 63
3 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 4 Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC.
Page 64
9 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la carte. 10 Si vous avez retiré une carte son : Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section «...
Bloc d'alimentation Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité...
Page 66
1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation 3 vis (4) 4 connecteur d'alimentation en CA 5 Faites glisser le bloc d'alimentation d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 7 Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement. 8 Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à...
Connecteurs d'alimentation en CC Bloc d'alimentation...
Page 68
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Numéro de Nom du signal Câble 18 AWG broche +3,3 VCC Orange 9 10 11 12 +3,3 VCC Orange Noir +5 VCC Rouge Noir +5 VCC...
Page 69
Numéro de Nom du signal Câble 18 AWG broche Noir +5 VCC Rouge +5 VCC Rouge +5 VCC Rouge Noir *Câble en option. Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG. Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro Nom du signal Câble 18 AWG...
Page 70
Broches P3, P5, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro Nom du signal Câble 18 AWG de broche +3,3 VCC Orange Noir +5 VCC Rouge Noir +12 VBCC Blanc Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro Nom du signal Câble 22 AWG de broche +5 VCC...
Processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité...
Page 72
assemblage du dissipateur emplacements des vis imperdables (2) de chaleur AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur. 4 Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de fermeture central du support.
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remettez le processeur en place, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5 Retirez doucement le processeur de son support.
Page 74
cache du processeur languette processeur support du processeur loquet de fermeture central levier de dégagement encoche d'alignement support et indicateur de la broche 1 encoche d'alignement avant du processeur arrière AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
Page 75
10 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur. 11 Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables.
Les applications Dell OpenManage™ ou Dell™ Client Manager (DCM) sont à votre disposition pour vous aider à gérer le système. Reportez-vous à la section « Dell Client Manager (DCM) » à la page 78 pour en savoir plus sur DCM.
à distance. Une fois Dell Client Manager installé sur une console et son logiciel client installé sur les ordinateurs client, vous disposez d'un système géré. Pour des informations sur DCM, rendez-vous sur le site Web de Dell à...
Les principaux avantages de la technologie iAMT sont les suivants : • Réduction du nombre de visites du service de support • Automatisation d'un plus grand nombre de fonctionnalités de gestion via l'activation du logiciel de la console de gestion des systèmes •...
Les modifications sont appliquées et le système redémarre. Mise en oeuvre USB La technologie iAMT peut être mise en œuvre via une clé USB et Dell Client Manager. La clé USB doit : • Être formatée à l'aide du système de fichiers FAT16 sans fichiers système •...
Vous pouvez sélectionner l'option Mise à jour à distance du micrologiciel et l'option Activer ASF. Mais ces options ne sont pas fonctionnelles. Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de votre moteur de gestion à l'aide des mises à jour disponibles à l'adresse http://support.dell.com. Sécurité physique Détection d'une intrusion dans le châssis REMARQUE : Si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le...
Pour sécuriser vos données TPM et vos clés de cryptage, suivez les procédures de sauvegarde décrites dans la section Archivage et restauration du fichier d'aide de l'outil EMBASSY Security Center. Si ces sauvegardes sont incomplètes, perdues ou endommagées, Dell sera dans l'impossibilité de vous aider à restaurer les données cryptées.
Activation de la fonction TPM 1 Activez le logiciel TPM : Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur <F2> pendant l'autotest de mise sous tension pour entrer dans le programme de configuration du système. Sélectionnez Security (Sécurité)→ TPM Security (Sécurité TPM), puis appuyez sur <Entrée>. Sous TPM Security (Sécurité...
Un logiciel de suivi informatique peut vous permettre de localiser votre ordinateur s'il est perdu ou volé. Le logiciel est disponible en option et peut être acquis lors de l'achat de votre ordinateur Dell™. Vous pouvez également contacter votre commercial Dell pour plus d'informations sur cette fonction de sécurité.
Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : • Set (Défini) — Un mot de passe système est attribué. • Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Saisie de votre mot de passe système Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'invite suivante s'affiche à l'écran. Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) : Type de password and press <Enter> (Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.) Si vous avez attribué...
Mot de passe administrateur Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe administrateur si l'une des deux options suivantes est affichée : • Set (Défini) — Un mot de passe administrateur est défini. •...
Ouverture du programme de configuration du système 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce ®...
Écrans du programme de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) —...
Page 90
Affiche les paramètres de date et heure actuels. Date/Time (Date/Heure) L'ordinateur tente de redémarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée Boot Sequence (Menu dans cette liste. Séquence d'amorçage) Lecteurs Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Diskette Drive Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Read Only (Lecture seule).
Page 91
Active ou désactive le contrôleur USB interne. No Boot (Aucun démarrage) active le USB Controller contrôleur mais désactive la possibilité de démarrer à partir d'un périphérique USB. (Contrôleur USB) REMARQUE : Les systèmes d'exploitation avec prise en charge USB reconnaissent les (On [Activé] par lecteurs de disquette USB indépendamment du paramètre No Boot (Aucun démarrage).
Page 92
Vidéo Ce paramètre précise quel est le contrôleur vidéo principal, Auto ou Onboard/Card Primary Video (Intégré/carte). Lorsque la valeur Auto est sélectionnée, le contrôleur vidéo (Contrôleur vidéo supplémentaire sera utilisé. principal) REMARQUE : Une carte graphique PCI Express aura la priorité sur le contrôleur vidéo (Auto par défaut) intégré.
Page 93
• Quiet (Silencieux) — Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. HDD Acoustic Mode (Mode acoustique • Performance — Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. disque dur) (Bypass • Bypass (Ignorer) — L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la [Ignorer] par configuration acoustique actuelle.
Page 94
Lorsqu'elle est activée et que le commutateur a été installé, cette option permet d'avertir Chassis Intrusion l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert. L'avertissement s'affiche au (Intrusion dans le redémarrage de l'ordinateur. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé châssis) silencieux, valeur par défaut) et Off (Désactivé).
Page 95
Détermine la réaction du système lors du retour d'alimentation en courant alternatif AC Recovery après une coupure d'alimentation. La valeur Off (Désactivé) indique au système de (Rétablissement de rester à l'arrêt au retour de l'alimentation. Vous devez appuyer sur le bouton l'alimentation CA) d'alimentation du panneau avant pour que le système s'allume.
Page 96
Certaines cartes graphiques exigent la désactivation du message SERR. SERR Message (Message SERR) (On [Activé] par défaut) Restaure les options de configuration du système aux paramètres par défaut d'usine. Load Defaults (Charger les paramètres par défaut) Permet la visualisation du journal d'événements. Les entrées sont marquées de la lettre Event Log (Journal R pour Read (Lu) et de la lettre U pour Unread (Non lu).
Vous pouvez utiliser cette fonction, par exemple, pour indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du lecteur de CD, afin que vous puissiez exécuter Dell Diagnostics qui se trouve sur le CD Drivers and Utilities, mais de démarrer à partir du disque dur une fois les tests de diagnostic réalisés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à...
1 Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB. 2 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>. Si vous n'avez pas appuyé...
Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage. 3 À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB. L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB. Lecteur de disquette 1 Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB.
Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur. REMARQUE : Le mot de passe MEBx est réinitialisé...
1 Suivez les procédures de la section « Avant de commencer » à la page 15. 2 Réinitialisez les paramètres CMOS : Repérez les cavaliers de mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système (reportez-vous à la section « Paramètres des cavaliers » à la page 99). Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches.
Page 102
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge le mode Mise en veille prolongée et/ou Veille et posséder les pilotes appropriés afin de fonctionner dans l'un ou l'autre de ces modes de mise en veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation du fabriquant de chaque composant. •...
Pile Remplacement de la pile PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité...
Page 104
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Pour retirer la batterie : 1 Si ce n'est déjà...
Page 105
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 5 Installez la nouvelle pile. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
Remplacement de la carte système Retrait de la carte système 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 15. AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à...
Vis de la carte système de l'ordinateur mini-tour carte système de l'ordinateur vis (10) mini-tour Placez l'assemblage de la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer que les deux éléments sont bien identiques. Remise en place de la carte système 1 Alignez avec précaution la carte sur le châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.
à partir du site Web du service de support de Dell support.dell.com. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. Présentation de la mémoire DDR2 Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité...
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les autres connecteurs. REMARQUE : L'ordinateur mini-tour dispose de quatre logements. Paires identiques pour ordinateurs mini-tour et compacts paire de modules de mémoire identiques dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 (clips de fixation blancs).
Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module, même si vous l'avez acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.
également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section « Avant de commencer » à la page 15.
Page 113
1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module. 4 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à...
Page 114
9 Quand le total System Memory (Mémoire système) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. 10 Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151) pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Remise en place du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
Page 116
Remise en place du capot de l'ordinateur...
Nettoyage de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux légèrement mouillé...
5 Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement humecté d'alcool. 6 Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements. 7 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité.
Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS. DSS est disponible sur le CD « CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD) » à la page 11 en option et sur le site Web support.dell.com. Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier...
Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web du service de support de Dell, support.dell.com, et votre CD en option Drivers and Utilities fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
CD va commencer l'installation. Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation. 2 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell), cliquez sur Suivant. 3 Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle du système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de périphérique) et Topic (Rubrique).
Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
Dans le cas des configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP , vous devez disposer des éléments suivants : • CD Operating System de Dell™ • CD Drivers and Utilities en option REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés à...
Le CD Operating System offre des options de réinstallation pour Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande.
Page 125
6 Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant. 7 Entrez votre nom et le nom de votre organisation (facultatif) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8 Entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe lorsque la fenêtre Computer Name and Administrator Password (Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur) s'affiche, puis cliquez sur Suivant.
Page 126
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation...
(reportez-vous à la section « Pile » à la page 103). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 170). Problèmes de carte Remplissez la «...
Page 128
115), rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et allumez-les. Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151. E S T E Z L E S C A R T E S —...
X É C U T E Z E L L I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151 Problèmes de lecteur optique REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD/DVD est défectueux.
E L L I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151. É R I F I E Z L A B S E N C E D E T O U T C O N F L I T L O G I C I E L O U M A T É R I E L —...
Problèmes de ventilateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Un programme ne répond plus U I T T E Z L E P R O G R A M M E — Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. Cliquez sur Applications. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque régulièrement REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement...
(reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 109). • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151). A U T R E S P R O B L È M E S D E M É M O I R E S E P R O D U I S E N T —...
Page 135
E L L I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151. É R I F I E Z L A B S E N C E D E T O U T C O N F L I T L O G I C I E L O U M A T É R I E L —...
Problèmes de réseau Remplissez la « Liste de vérification des diagnostics » à la page 169 au fur et à mesure des vérifications. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. É...
I L E V O Y A N T D A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T — L'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. • Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur.
E L L I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151. Problèmes de son et de haut-parleurs Remplissez la « Liste de vérification des diagnostics » à la page 169 à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
Page 140
I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151. X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D U P I L O T E D E L A C A R T E A U D I O L E C A S É...
Aucun son émis par le casque É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble du casque est correctement inséré...
É R I F I E Z L E V O Y A N T D A L I M E N T A T I O N D U M O N I T E U R — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est sous tension.
® ® Fonctionnalités de Microsoft Windows ® et Windows Vista™ Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur ® ® Le système d'exploitation Microsoft Windows XP dispose d'un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données d'un ordinateur source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que : •...
3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'assistant du CD- ROM de Windows XP, puis sur Suivant. 5 Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source.
Page 145
3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web support.dell.com pour accéder au document n° PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer ® ®...
Pendant la mise à niveau Windows Vista : • Utilisez le DVD Assistant de mise à niveau Windows Vista de Dell pour vous assurer de la compatibilité de votre système et effectuer les éventuelles mises à jour requises pour les applications et les pilotes installés par Dell.
à niveau vers Windows Vista. L'Assistant Mise à niveau Windows Vista de Dell vérifie que les logiciels installés en usine par Dell sont compatibles avec Windows Vista. Si vous avez installé des logiciels tiers supplémentaires, il vous est recommandé...
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Ajout de comptes utilisateur Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur supplémentaires. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur.
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter un câble de réseau : REMARQUE : Branchez le câble de réseau dans le connecteur de carte réseau du panneau arrière. Ne branchez pas le câble de réseau dans le connecteur de modem du panneau arrière. Ne le branchez pas non plus dans une prise jack téléphonique murale.
Page 150
Fonctionnalités de Microsoft Windows XP et Windows Vista...
également appelé ResourceCD). Reportez-vous à la section « Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur » à la page 151 ou à la section « Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option) » à la page 152 pour plus d'informations.
à la section « Menu principal de Dell Diagnostics » à la page 152). Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. Option...
Page 153
Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option System Info (Infos système) du programme de configuration du système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
être défectueux ou mal installé. Si l'ordinateur ne s'amorce pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez- vous à la section « Contacter Dell » à la page 170). Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une Reportez-vous à la section « Problèmes liés à...
Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant ou arrière : «...
Page 156
• Si le problème persiste, contactez Dell (reportez- vous à la section « Contacter Dell » à la page 170). Une défaillance de la carte graphique • Si l'ordinateur possède une carte graphique, semble s'être produite.
Page 157
• Si le problème persiste, contactez Dell (reportez- vous à la section « Contacter Dell » à la page 170). Les modules de mémoire sont détectés, • Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit mais une erreur de configuration de être respectée pour l'installation des modules de...
2 Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151). 3 Contactez Dell pour une assistance technique (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 170).
S U P P O R T T E C H N I Q U E D E E L L — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 170) et indiquez le point de contrôle nnnn) au technicien de support.
Page 160
) — Vérifiez que tous les câbles sont correctement fixés au panneau d'E/S et à la carte système, puis redémarrez votre ordinateur. Si le problème n'est pas résolu, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 170).
Page 161
A R D D I S K C O N F I G U R A T I O N E R R O R R R E U R D E C O N F I G U R A T I O N D U D I S Q U E D U R ) —...
Page 162
H O R L O G E ) — Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151). S YS T E M D I S K O R D I S K E R R O R I S Q U E N O N S YS T È...
Page 163
N T E R R U P T I O N I N A T T E N D U E E N M O D E P R O T É G É ) — Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 151). AV ER TIS S E ME NT †: L E S YS T È...
» à la page 169) et renseignez-la. 4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage.
(Canada uniquement) Service AutoTech Le service de support automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets correspondant à...
Service de support Le service de support de Dell est disponible à toute heure et tous les jours de la semaine pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Dell. Les envois en contre- remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Page 169
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :...
Si vous ne trouvez pas de numéro de téléphone répertorié spécifique aux ordinateurs XPS, contactez Dell auprès du support technique, au numéro indiqué, et l'on fera suivre votre appel de manière appropriée.
Page 171
Indicatifs d'accès international, site Web et adresse électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif international : 00 Support technique pour XPS 069 9792 7222 Indicatif national : 49...
Page 172
Asie du Sud-est et pays du Support technique, Service clientèle et Ventes 604 633 4810 Pacifique (Penang, Malaisie) Australie (Sydney) Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.ap.dell.com/contactus Indicatif international : 0011 Support technique général 13DELL-133355 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com...
Page 173
604 633 4888 Indicatif national : 673 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Support automatisé matériel et de numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif international : 011 garantie) Service clientèle (Grand public et PME)
Chine (Xiamen) Site Web du Support technique : support.dell.com.cn E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com Indicatif national : 86 E-mail du Service clientèle : customer_cn@dell.com Indicatif de la ville : 592 Télécopieur pour support technique...
Page 175
Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 7010 0074 Indicatif international : 00 Support technique pour tous les autres ordinateurs 7023 0182 Indicatif national : 45 Dell Service clientèle (relations)
Page 176
: 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les numéro vert : 1-877-DELLTTY personnes ayant des problèmes d'élocution (1-877-335-5889) Obtention d'aide...
Page 177
Indicatifs d'accès international, site Web et adresse électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fi_support@dell.com Indicatif international : 990 Support technique 0207 533 555 Indicatif national : 358 Service clientèle...
Page 178
Site Web : support.ap.dell.com E-mail (Support technique) : HK_support@Dell.com Indicatif international : 001 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Indicatif national : 852 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell 2969 3191 Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™) Service clientèle...
Page 179
Indicatifs d'accès international, site Web et adresse électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif international : 00 Ventes Indicatif national : 353 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444...
Page 180
Indicatifs d'accès international, site Web et adresse électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME Indicatif international : 00 Support technique 02 577 826 90 Indicatif national : 39 Service clientèle...
Page 181
: 0120-198-226 Indicatif de la ville : 44 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension 81-44-520-1435 et Inspiron) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 0120-198-433 Latitude) Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, numéro vert : 0120-981-690...
Page 182
Indicatif national : 853 Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 1 800 880 193 Indicatif international : 00 Latitude) Indicatif national : 60 Support technique (Dimension, Inspiron et numéro vert : 1 800 881 306...
Page 183
Indicatifs d'accès international, site Web et adresse électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Nouvelle-Zélande Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.ap.dell.com/contactus Indicatif international : 00 Support technique général 0800 441 567 Indicatif national : 64 Panama Support technique général...
Page 184
République dominicaine Support technique général 1-800-148-0530 République tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif international : 00 Support technique 22537 2727 Indicatif national : 420 Service clientèle 22537 2707 Télécopieur...
Page 185
Suède (Upplands Väsby) Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 0771 340 340 Indicatif international : 00 Support technique pour tous les autres produits Dell 08 590 05 199 Indicatif national : 46 Suivi clientèle 08 590 05 642 Indicatif de la ville : 8 Service clientèle pour le grand public et les PME...
Page 186
: 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell numéro vert : 1800 0060 07 Indicatif international : 001 Precision) Indicatif national : 66 Support technique (PowerApp, PowerEdge, numéro vert : 1800 0600 09...
Garantie Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour des informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré...
Brancher le système sur une autre prise afin que le système et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
Page 190
Les informations suivantes concernant les appareils couverts dans ce document sont fournies conformément à la réglementation de la FCC : • Nom du produit : Dell™ OptiPlex™ 745c • Numéros de modèle : DCSM • Nom du fabricant : Dell Inc.
Microsoft Windows de placer batterie ou un module TravelLite™ de Dell. l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque baie modulaire — Voir baie de média.
Page 192
— Code numérique inscrit sur d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code qui permet d'augmenter les capacités de l'ordinateur. Il service express lorsque vous contactez Dell pour obtenir peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son.
Page 193
CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire Module — Module ne disposant pas de puces de dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des mémoire, utilisé pour remplir les emplacements RIMM informations dans les circuits intégrés contenant des inutilisés.
Page 194
EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics fichier « Lisez-moi » — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers « Lisez-moi » (électronique de périphérique intégré améliorée) — fournissent des informations sur l'installation et décrivent Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs les améliorations ou corrections apportées au produit qui et les lecteurs de CD.
Page 195
Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques est souvent Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz Mesure de la capacité...
Page 196
lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se développé par Iomega Corporation qui utilise des trouvant dans le microprocesseur. disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées disquettes mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant Zip.
Page 197
à courant alternatif. sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par support.dell.com ou lorsque vous appelez le service les parasurtenseurs.
Page 198
partition — Zone de stockage physique sur un disque dur POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base sur la plupart des appelées unités logiques.
Page 199
RAID — Ensemble redondant de disques SATA — serial ATA (ATA série) — Version plus rapide et indépendants — Méthode assurant la redondance des en série de l'interface ATA (IDE). données. Parmi les implémentations courantes de RAID : ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche les erreurs RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.
Page 200
S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans conversion UMA — allocation de mémoire unifiée — Mémoire préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader système allouée de manière dynamique à la mémoire la qualité...
Page 201
virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre par l'intermédiaire d'une XGA — Extended Graphics Array —Norme utilisée pour disquette infectée, d'un logiciel téléchargé à partir les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les d'Internet ou de pièces jointes à...