Télécharger Imprimer la page
ESAB Aristo Mig 5000i WeldCloud Manuel D'instructions
ESAB Aristo Mig 5000i WeldCloud Manuel D'instructions

ESAB Aristo Mig 5000i WeldCloud Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Aristo Mig 5000i WeldCloud:

Publicité

Liens rapides

Aristo®
Mig 5000i WeldCloud™
460 V
Manuel d'instructions
Valid for: serial no. 834-xxx-xxxx
0463 665 001 CA 20200326

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Aristo Mig 5000i WeldCloud

  • Page 1 Aristo® Mig 5000i WeldCloud™ 460 V Manuel d’instructions Valid for: serial no. 834-xxx-xxxx 0463 665 001 CA 20200326...
  • Page 3 DÉPANNAGE ....................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........DIAGRAMME ....................... RÉFÉRENCES POUR COMMANDE ..............25 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE ..............26 ACCESSOIRES ....................27 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0463 665 001 © ESAB AB 2020...
  • Page 4 Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après l’utilisation. Pour plus d’informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov. 0463 665 001 - 4 - © ESAB AB 2020...
  • Page 5 INCENDIES ET EXPLOSIONS La chaleur émise par les flammes et les arcs peut déclencher un incendie. Le laitier chaud ou les étincelles peuvent également provoquer des incendies et des explosions. Par conséquent : 0463 665 001 - 5 - © ESAB AB 2020...
  • Page 6 Potentiellement dangereux. Le courant électrique passant à travers un conducteur crée des champs électriques et magnétiques (CEM) localisés. Le courant de soudage et de coupage crée des CEM autour des câbles et machines de soudage. Par conséquent : 0463 665 001 - 6 - © ESAB AB 2020...
  • Page 7 « éclater » et laisser échapper du gaz très brutalement. La rupture soudaine d'un robinet de bouteille ou d'un dispositif de décompression peut provoquer de graves blessures, voire la mort. Par conséquent : 0463 665 001 - 7 - © ESAB AB 2020...
  • Page 8 • Conservez les câbles et les cordons à distance des véhicules en mouvement lorsque vous travaillez à partir d'un point surélevé. 0463 665 001 - 8 - © ESAB AB 2020...
  • Page 9 Protection Devices" Responsabilité de l'utilisateur Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 10 ○ Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien pendant le fonctionnement. ATTENTION! Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et votre entourage. Prendre les précautions nécessaires pendant le soudage et la découpe. 0463 665 001 - 10 - © ESAB AB 2020...
  • Page 11 Garder les mains, les cheveux, les vêtements amples à distance des pièces mobiles. RISQUE D'INCENDIE • Les étincelles peuvent provoquer un incendie. Assurez-vous qu'aucun objet inflammable ne se trouve à proximité. • Ne pas utiliser sur des conteneurs clos. 0463 665 001 - 11 - © ESAB AB 2020...
  • Page 12 Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc. ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes, veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web. 0463 665 001 - 12 -...
  • Page 13 Le générateur d’alimentation du Mig 5000i WeldCloud™ est combiné au U8 et offre un boîtier de commande permettant un suivi à distance. Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel. Pour plus de détails sur les dévidoirs, reportez-vous aux manuels d’instructions.
  • Page 14 SMAW (MMA) sans fonction VRD 1) 68 à 80 V GMAW (MIG/MAG), SMAW (MMA), fonction 59 V VRD désactivée 2) fonction VRD activée 2) < 35 V Température de fonctionnement 14 à 104 °F (-10 à +40 °C) 0463 665 001 - 14 - © ESAB AB 2020...
  • Page 15 Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Classe d'application Le symbole indique que le générateur est conçu pour être utilisé dans les zones présentant un risque électrique élevé. 0463 665 001 - 15 - © ESAB AB 2020...
  • Page 16 CONTRE LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES. ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE À LA SOURCE AVANT DE RACCORDER DES ÉLÉMENTS À L'UNITÉ D'ALIMENTATION. VÉRIFIER À L’AIDE D’UN VOLTMÈTRE QU’AUCUN CONDUCTEUR N’EST SOUS TENSION. 0463 665 001 - 16 - © ESAB AB 2020...
  • Page 17 Une extrémité du bus CAN se trouve sur le panneau de commande, qui comporte une résistance terminale intégrée. L’autre extrémité qui se trouve sur le générateur d’alimentation doit être équipée d’une résistance terminale (voir l’illustration à droite). 0463 665 001 - 17 - © ESAB AB 2020...
  • Page 18 15 Connexion pour câble de commande soudage SMAW ou pour câble de retour vers dévidoir ou pour résistance GTAW terminale Antenne 16 Connexion (+) câble de courant de soudage vers dévidoir 0463 665 001 - 18 - © ESAB AB 2020...
  • Page 19 GPS qui suit la position du générateur d’alimentation de soudage. Il offre aussi la connectivité Bluetooth qui permet la connexion avec des appareils tierces parties, par exemple un lecteur de codes à barres/QR. 0463 665 001 - 19 - © ESAB AB 2020...
  • Page 20 Web de la source d’alimentation pour une connexion ponctuelle. Après la configuration et le redémarrage, la source d’alimentation apparaît dans WeldCloud™. Pour plus de détails sur l’unité WeldCloud™ et ses caractéristiques, voir le manuel d’instructions de WeldCloud™. 0463 665 001 - 20 - © ESAB AB 2020...
  • Page 21 Retirer le filtre antipoussière (3). Le nettoyer à l’air comprimé à pression réduite. Replacer le filtre avec le maillage plus fin du côté du couvercle (2). Replacer le couvercle et le filtre (1). 0463 665 001 - 21 - © ESAB AB 2020...
  • Page 22 • Vérifier le réglage de la tension. • Vérifier si les fils de soudage utilisés sont appropriés • Vérifier les fusibles de l’alimentation secteur. 0463 665 001 - 22 - © ESAB AB 2020...
  • Page 23 Les pièces de rechange et les pièces d’usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche en visitant le site esab.com.. Lors de la commande, mentionner le type de produit, le numéro de série, la désignation et le numéro correspondant de la liste des pièces.
  • Page 24 DIAGRAMME DIAGRAMME 0463 665 001 - 24 - © ESAB AB 2020...
  • Page 25 Mig 5000i WeldCloud™, With WeldCloud™ unit source 460 V 0459 839 020 Spare parts list Mig 5000i, Mig U5000i, Mig 5000i WeldCloud™, Mig U5000i WeldCloud™ La documentation technique est disponible sur Internet à l'adresse suivante : www.esab.com 0463 665 001 - 25 - © ESAB AB 2020...
  • Page 26 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE Item Ordering no. Denomination 0458 398 001 Filter 0458 383 991 Front grill 0463 665 001 - 26 - © ESAB AB 2020...
  • Page 27 SMAW: current and arc force GTAW: current, pulse and background current 0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN Choice of one of 10 programs GMAW: voltage deviation GTAW and SMAW: current deviation 0463 665 001 - 27 - © ESAB AB 2020...
  • Page 28 0.8 ft (0.25 m) 0459 554 880 16.4 ft (5 m) 0459 554 881 32.9 ft (10 m) 0459 554 882 49.4 ft (15 m) 0459 554 883 82.0 ft (25 m) 0463 665 001 - 28 - © ESAB AB 2020...
  • Page 29 115 ft (35 m) Connection set air-cooled CAN 12-10 pole 0459 528 960 5.6 ft (1.7 m) 0459 528 961 16.4 ft (5 m) 0459 528 962 32.9 ft (10 m) 0463 665 001 - 29 - © ESAB AB 2020...
  • Page 30 ACCESSOIRES 0700 006 897 Return cable 16.4 ft (5 m), 2/0 AWG 0459 579 880 MMC kit for power source Mig 0463 665 001 - 30 - © ESAB AB 2020...
  • Page 31 ACCESSOIRES 0463 665 001 - 31 - © ESAB AB 2020...
  • Page 32 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Aristo mig 5000iAristo mig u5000iAristo mig u5000i weldcloud