Page 4
SÉCURITÉ Il incombe à l'utilisateur d'un équipement ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système ou se trouvant à proxi mité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appa...
Page 5
EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel à un technicien qualifié. Lire attentivement le mode d'emploi avant d'installer la machine et de l'utiliser. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES ! ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage. AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser le générateur pour dégeler des canalisations.
Page 6
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir des informations sur les centres de recyclage agréés. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. INTRODUCTION Mig U5000i est une machine de soudage MIG/MAG/TIG qui permet également le soudage MMA.
Page 13
Raccordements pour eau (soudage TIG) L'unité de refroidissement est équipée d'un système de détection de l'eau ELP (ESAB Logic Pump) qui vérifie si les tuyaux d'eau sont connectés. L'interrupteur marche/arrêt du générateur doit être en position « 0 » (Arrêt) lorsqu'on utilise une torche TIG à...
Page 15
Remettre la grille et le filtre à poussière en place. Faire l'appoint de liquide de refroidissement Il est recommandé d'utiliser le mélange ESAB prêt à l'emploi. Voir les accessoires à la page 23. Ajouter du liquide de refroidissement jusqu'à ce qu'il arrive à...
Page 24
Mig U5000i Remote control adapter RA12 12 pole ..0459 491 910 For analogue remote controls to CAN based equipment. Remote control unit MTA1 CAN ..0459 491 880 MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current...
Page 25
Mig U5000i Connection set water 12 pole cable plug - 10 pole cable socket 1.7 m ........0459 528 970 5 m .