NOTA: El kit de mantenimiento universal CX7120 contiene una jeringa y una llave adecuadas para limpiar las cavidades
del instrumento.
11. Sumerja el instrumento en una cubeta limpia con agua desionizada o destilada nueva y déjelo en remojo durante al menos tres minutos.
12. Sumerja el instrumento en una segunda cubeta limpia con agua desionizada o destilada nueva y déjelo en remojo durante al menos
tres minutos.
13. Enjuague por última vez el instrumento con agua estéril destilada o desionizada durante al menos 30 segundos girándolo para que el agua
llegue a todas las superficies y cavidades.
Fig. 4
B
Desinfección
Debido a que pueden quedar productos químicos en el instrumento y provocar una reacción adversa, Bausch + Lomb no recomienda el uso de
desinfectantes ni esterilizantes químicos líquidos. Consulte el apartado previo sobre limpieza automática y desinfección térmica para ver los
procedimientos de desinfección térmica de instrumentos en una lavadora/desinfectadora automática.
Secado
Seque bien el instrumento con un paño quirúrgico sin pelusas o con un secador de aire a presión microfiltrado.
Mantenimiento, inspección y prueba
Después de la limpieza, examine el instrumento para asegurarse de que ha eliminado toda la suciedad visible y de que funciona como debe.
Embalaje
Guarde el instrumento en una bolsa de esterilización, envoltura o bandeja de sala de suministro central adecuadas.
Esterilización
Salvo que se indique lo contrario en las instrucciones de uso entregadas con el instrumento específico, los instrumentos y las bandejas de
instrumental pueden esterilizarse siguiendo los siguientes métodos de esterilización por calor húmedo (vapor):
• Autoclave de temperatura alta de prevacío: 132 °C (270 °F) durante 4 minutos; envuelto.
• Autoclave estándar por gravedad: 121 °C (250 °F) durante 30 minutos; envuelto.
• Autoclave de alta velocidad (ciclo corto): 132 °C (270 °F) durante 10 minutos; sin envolver, pero cubierto.
ADVERTENCIA:
Los instrumentos procesados en una bandeja de instrumental envuelta deben colocarse en la bandeja de manera que el
vapor pueda llegar a todas las superficies del instrumento. No amontone los instrumentos unos encima de otros, ya que
ello podría bloquear la penetración del vapor y el drenaje de la condensación. No sobrecargue la bandeja. Las bandejas
que contengan un gran número de instrumentos deben esterilizarse por vapor de temperatura alta de prevacío.
ADVERTENCIA:
El procesamiento de esterilización de ciclo corto (vapor de uso inmediato) debe reservarse exclusivamente para el
reprocesamiento de emergencia y no debe utilizarse como proceso de esterilización rutinaria del instrumento. Los
instrumentos procesados mediante esterilización de ciclo corto deben procesarse individualmente o en bandejas
diseñadas específicamente para su uso con esterilización de ciclo corto. Los elementos esterilizados por ciclo corto deben
utilizarse inmediatamente y no pueden guardarse para utilizarse después. Consulte la versión actual de la norma ST79
del Instituto Nacional de Normalización Estadounidense (ANSI) y la Asociación para el Avance de la Instrumentación
Médica (AAMI) así como las políticas de su institución en relación con el uso de la esterilización de ciclo corto.
ADVERTENCIA:
Los instrumentos de un solo uso no deben reprocesarse.
ADVERTENCIA:
El instrumento y/o la bandeja de instrumental deben procesarse mediante un ciclo completo de secado de esterilización,
ya que la humedad residual de los autoclaves puede favorecer la aparición de manchas así como la decoloración y
la oxidación.
ADVERTENCIA:
Aunque los instrumentos han sido validados para esterilización por gravedad de ciclo completo a 121 °C durante
30 minutos, si el usuario utiliza una bandeja de esterilización deberá asegurarse de no sobrecargarla de instrumentos, ya
que ello podría implicar tiempos de secado irregulares.
ADVERTENCIA:
Los protectores de la punta de los instrumentos rígidos solo deben esterilizarse un máximo de cinco (5) veces. Los
protectores de la punta de los tubos de silicona nunca deben esterilizarse.
Almacenamiento
Después del proceso de esterilización, los instrumentos deben guardarse en un lugar limpio y protegidos de la humedad y de temperaturas
extremas conforme a las políticas de su institución.
Véase la Fig. 4.—Uso del adaptador de limpieza. Para cambiar la protección de plástico de la punta presione primero el extremo posterior
en la parte estriada de la punta y, a continuación, fije con cuidado la protección sobre la punta.
INFORMACIÓN ADICIONAL
• Si desea más información sobre el reprocesamiento de instrumentos, bisturíes de diamante y otro instrumental especializado, visite
http://www.storzeye.com/instrument-care
• Si desea información sobre la limpieza de los instrumentos eléctricos, consulte el Manual del Propietario del Instrumento.
• Si desea más información sobre el reprocesamiento de los instrumentos oftalmológicos, consulte:
- Special Report Recommendations for the cleaning and sterilization of intraocular cataract surgical equipment de la Sociedad
Estadounidense de Cataratas y Cirugía Refractiva (ASCRS) y la Sociedad Estadounidense de Enfermería Oftalmológica (ASORN). J.
Cataract Refract. Surg. 2007; 33(6):1095-1100.
- Versión actual de la norma ST79 del Instituto Nacional de Normalización Estadounidense (ANSI) y la Asociación para el Avance de la
Instrumentación Médica (AAMI), comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance.
Bausch & Lomb Incorporated
1400 North Goodman Street
Rochester, NY 14609 USA
Bausch & Lomb GmbH
Brunsbütteler Damm 165/173
13581 Berlin, Germany
Fabricado por:
Bausch & Lomb Incorporated
499 Sovereign Ct.
Manchester, MO 63011 USA
STORZ es una marca comercial de Bausch + Lomb Incorporated o sus filiales.
Los demás nombres de marcas o productos y anagramas son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
© 2022 Bausch & Lomb Incorporated o sus filiales
www.storzeye.com
039005415/4041705
Rev. 2022-10
C
A