Télécharger Imprimer la page

Bausch & Lomb Storz Desai DSEK Forceps E3130 Mode D'emploi page 44

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
11. Scufundați instrumentul într-un bazin curat cu apă proaspătă deionizată sau distilată și înmuiați instrumentul timp de cel puțin
trei minute.
12. Scufundați instrumentul în al doilea bazin curat cu apă proaspătă deionizată sau distilată și înmuiați-l timp de cel puțin trei minute.
13. Efectuați o clătire finală a instrumentului cu apă distilată sau deionizată sterilă timp de cel puțin 30 de secunde, rotind instrumentul
pentru a expune toate suprafețele și cavitățile la jetul de apă.
Fig. 4
B
Dezinfecția
Din cauza posibilității ca reziduurile chimice să rămână pe instrument și să cauzeze o reacție adversă, Bausch + Lomb nu recomandă utilizarea
dezinfectanților sau a sterilizanților chimici lichizi pentru instrumente. Consultați Curățarea automată și dezinfecția termică de mai sus pentru
procedurile de dezinfecție termică a instrumentelor într-un aparat de spălare/dezinfecție automat.
Uscare
Uscați cu atenție instrumentul cu o lavetă chirurgicală care nu lasă scame sau uscați instrumentul prin suflare cu aer microfiltrat sub presiune.
Întreținere, verificare și testare
După curățare, verificați instrumentul pentru a vă asigura că toată murdăria vizibilă a fost eliminată și că instrumentul
funcționează corespunzător.
Ambalarea
Ambalați instrumentul într-o pungă pentru sterilizare adecvată sau într-un ambalaj din hârtie creponată sterilizată sau într-o tavă.
Sterilizarea
Dacă nu există specificații diferite în Instrucțiunile de utilizare furnizate cu respectivul instrument, instrumentele și tăvile pentru instrumente
pot fi sterilizate prin următoarele metode de sterilizare la căldură umedă (aburi):
• Autoclavare cu temperatură ridicată pre-vacuum: 132 °C (270 °F) timp de 4 minute; împachetate.
• Autoclavare standard cu înlocuire gravitațională: 121 °C (250 °F) timp de 30 minute; împachetate.
• Autoclavare de mare viteză (rapidă): 132 °C (270 °F) timp de 10 minute; neîmpachetate, dar acoperite.
AVERTISMENT:
Instrumentele procesate într-o tavă de instrumente împachetată trebuie așezate în tavă într-o manieră care permite
aburilor să intre în contact cu toate suprafețele instrumentului. Nu stivuiți instrumentele unul peste celălalt, întrucât
acest lucru poate bloca pătrunderea aburilor și evacuarea condensului. Nu supraîncărcați tava. Tăvile pentru instrumente
încărcate masiv trebuie procesate prin sterilizare cu aburi cu pre-vacuum, la temperatură ridicată.
AVERTISMENT:
Procesul de sterilizare rapidă (utilizarea imediată a aburilor) trebuie rezervat numai pentru reprocesarea de urgență și
nu trebuie utilizat pentru procesarea de rutină a instrumentului. Instrumentele procesate prin sterilizare rapidă trebuie
procesate individual sau în tăvi special concepute pentru utilizare cu sterilizarea rapidă. Articolele sterilizate rapid
trebuie utilizate imediat și nu pot fi depozitate pentru o utilizare ulterioară. Consultați ANSI/AAMI ST79, revizuirea
actuală, și politicile instituției dumneavoastră cu privire la restricțiile de utilizare a sterilizării rapide.
AVERTISMENT:
Instrumentele de unică folosință nu trebuie reprocesate.
AVERTISMENT:
Instrumentul și/sau tava pentru instrumente trebuie procesate printr-un ciclu complet de sterilizare și uscare, deoarece
umezeala reziduală de la autoclave poate favoriza pătarea, decolorarea și ruginirea.
AVERTISMENT:
Deși instrumentele au fost validate la tipul de sterilizare cu înlocuire gravitațională la 121 °C, un ciclu complet de
30 de minute, utilizatorul trebuie să se asigure că, în cazul în care utilizează o tavă pentru sterilizare, instrumentele nu
sunt supraîncărcate, ceea ce ar putea duce la durate de uscare inegale.
AVERTISMENT:
Protectoarele rigide pentru vârfurile instrumentelor trebuie sterilizate numai de cinci (5) ori sau mai puțin. Protectoarele
din silicon pentru vârfurile tuburilor nu trebuie să fie niciodată sterilizate.
Depozitare
După procesul de sterilizare, instrumentele ambalate pot fi depozitate într-o zonă curată, fără temperaturi și umezeală extreme, în conformitate
cu politicile instituției dumneavoastră.
Consultați Fig. 4 - Utilizarea adaptorului pentru curățare. Remontați apărătoarea din plastic pentru vârf, apăsând mai întâi capătul din
spate pe porțiunea striată a vârfului și apoi fixând cu atenție apărătoarea pe vârf.
INFORMAȚII SUPLIMENTARE
• Pentru informații suplimentare referitoare la reprocesarea instrumentelor și pentru informații privind reprocesarea bisturielor cu diamant
și a altor instrumente specializate, accesați http://www.storzeye.com/instrument-care
• Pentru informații referitoare la curățarea instrumentelor electrice, consultați Manualul utilizatorului instrumentului respectiv.
• Pentru informații suplimentare referitoare la reprocesarea instrumentelor oftalmologice, consultați:
- ASCRS/ASORN Special Report Recommendations for the cleaning and sterilization of intraocular cataract surgical equipment. J. Cataract
Refract. Surg. 2007; 33(6):1095-1100.
- ANSI/AAMI ST79, revizuirea actuală, comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance.
Bausch & Lomb Incorporated
1400 North Goodman Street
Rochester, NY 14609 USA
Bausch & Lomb GmbH
Brunsbütteler Damm 165/173
13581 Berlin, Germany
Fabricat de:
Bausch & Lomb Incorporated
499 Sovereign Ct.
Manchester, MO 63011 USA
STORZ este o marcă comercială a Bausch & Lomb Incorporated sau a afiliaților săi.
Toate celelalte nume de produse/mărci și/sau sigle sunt mărci comerciale ale respectivilor proprietari.
© 2022 Bausch & Lomb Incorporated sau afiliații săi
www.storzeye.com
039005415/4041705
Rev. 2022-10
C
A

Publicité

loading

Produits Connexes pour Bausch & Lomb Storz Desai DSEK Forceps E3130