Page 1
HD 500 A Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing...
Page 2
HD 500 A Mit dem HD 500 A wurde ein Kopfhörer entwickelt, dessen Anspruch an Klang und Design wegweisend ist. Dieser offene dynamische HiFi-Stereo-Kopfhörer überzeugt durch hervorragende tonale Abstimmung und druckvollen Bass. aut hören? - Nein! VORSICHT! Mit einem Kopfhörer wird gern lauter als mit Laut- sprechern gehört.
Page 3
Zubehör / Ersatzteile Art.-Nr. Zubehör-/Ersatzteil 77906 1 Paar Ohrpolster mit Schaumnetzscheibe Herstellererklärungen Garantie 2 Jahre Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Nähere Informationen dazu finden Sie auf der Sennheiser- Homepage www.sennheiser.com.
Page 4
HD 500 A With the HD 500 A, Sennheiser has developed a pair of headphones which sets new standards in sound quality and design. These open dynamic hi-fi stereo headphones will impress you with their superbly detailed sound reproduction and powerful bass.
Page 5
Earpads (1 pair) with foam disk Manufacturer declarations Warranty 2 years Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. For further information please visit the Sennheiser homepage at www.sennheiser.com.
Page 6
HD 500 A Avec le HD 500 A, Sennheiser a développé un casque qui satisfait les audiophiles les plus exigeants, quelles que soient leurs tendances musicales. Ce casque dynamique hi-fi stéréo, de type ouvert, séduit par sa qualité sonore avec une excellente présence dans les graves et des aigus transparents.
Page 7
Coussinets d'oreilles (1 paire) avec disque en mousse Déclarations du fabricant Garantie 2 ans Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site web de Sennheiser à l’adresse www.sennheiser.com.
Page 8
HD 500 A Con l’HD 500 A è stata sviluppata una cuffia all’avanguardia per la qualità del suono ed il design. Questa cuffia HiFi stereo aperta con trasduttore dinamico Vi convin- cerà per la riproduzione eccezionale del suono ed il basso pieno e forte.
Page 9
1 paio di cuscinetti auricolario con cuffiette in gomma spugna Dichiarazione del costruttore Garanzia 2 anni Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co. KG diachiara che questo apparecchio è conforme alle normative e alle prescrizioni CE applicabili. Per ulteriori informazioni consultare la Homepage di Sennheiser all’indirizzo www.sennheiser.com.
Page 10
HD 500 A En el HD 500 A se ha logrado un auricular de extraordinarias carac- terísticas de funcionamiento respecto a sonido y diseño. Este auricu- lar HiFi-Stereo, abierto y dinámico, convence por su sintonización y sus poderosos bajos. ¿Escuchar con volumen alto? - ¡No! ¡PRECAUTION!
Page 11
1 par de almohadillas con disco de espuma Declaración del fabricante Garantia 2 años Autorización Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que este aparato cumple las normas y directrices de la CE aplicables. Obtendrá más información al respecto en la página web de Sennhei- ser www.sennheiser.com.
Page 12
HD 500 A De HD 500 A is een qua geluid en ontwerp toonaangevende hoofd- telefoon. Deze open, dynamische hifi-stereohoofdtelefoon overtuigt door zijn uitstekende geluidsafstemming en de indrukwekkende bas. Volume extra luid? - Nee! VOORZICHTIG! Met een hoofdtelefoon zet men het geluid vaak luider dan bij een luidspreker.
Page 13
1 paar oorkussens met schuimrubber kussen Verklaringen van de fabrikant Garantie 2 jaar Vergunning Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verklaren, dat dit toes- tel voldoet aan de toepasselijke CE-normen en voorschriften. Nadere informatie hierover vindt u op de Sennheiser-Home-page www.sennheiser.com...
Page 14
Hinweise zur Benutzung / Instructions for use / Consignes d’utilisation / Istruzioni per l’utilizzo / Indicaciones para el uso / Gebruikaanwijzing Hörer aufsetzen und einrichten Put on the headphones and adjust the headband Mettre les écuoteurs et ajuster l'arceau du casque Applicare e preparere la cuffia Colocar y ajustar el casco...
Page 15
Polster wechseln Replacing the earpads Replacement des coussinets d'oreille Sostituire i cuscinetti Cambiar el rellano Het vervangen van de oorkussentjes...