Télécharger Imprimer la page

Whirlpool AWO 6226 Guide D'installation page 8

Publicité

10600793.fm Page 8 Friday, February 10, 2006 10:12 AM
WASSERABLAUFSCHLAUCH ANSCHLIESSEN
BRANCHEZ LE TUYAU DE VIDANGE
COLLEGARE IL TUBO FLESSIBILE DI SCARICO
10
I.
Sollte der Wasserablaufschlauch wie in der Abbildung gezeigt verlegt sein:
Nur die rechte Klammer lösen (siehe Pfeil).
In case the drain hose is installed as shown below:
Unhook it only from the right clip (see arrow).
Si le tuyau est installé comme illustré ci-dessous :
Décrochez-le uniquement du clip de droite (voir flèche)
Als de afvoerslang zoals in de afbeelding hieronder is geïnstalleerd:
maak de slang alleen los uit de rechterklem (zie de pijl)
Se il tubo flessibile di scarico fosse installato come sotto descritto:
Sganciare solo la fascetta destra (vedere freccia).
II.
Sollte der Wasserablaufschlauch im Geräteinneren verlegt sein:
Den Schlauch vollständig aus dem Gerät herausziehen und die Öffnung mit Kappe a
schließen.
In case the drain hose is installed inside the washing machine:
Pull the hose completely out of the holder and close the opening with cap a.
Si le tuyau de vidange est installé à l'intérieur de la machine à laver :
Sortez complètement le tuyau du support et obturez le trou avec le bouchon a.
Als de afvoerslang aan de binnenkant van de wasmachine is geïnstalleerd:
trek de slang helemaal uit de houder en sluit de opening af met kapje a.
Se il tubo flessibile di scarico è inserito all'interno della lavatrice:
Estrarre il tubo completamente dal supporto e chiudere l'apertura con il tappo a.
a
1
8
Black process 45.0° 100.0 LPI
CONNECT THE DRAIN HOSE
SLUIT DE AFVOERSLANG AAN
2

Publicité

loading