Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Homeowners Guide
Toilets
K-3496, K-3497
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1020805-5-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-3496

  • Page 1 Homeowners Guide Toilets K-3496, K-3497 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1020805-5-B...
  • Page 2 Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify the clay and fuse the glaze, your Kohler toilet is scratch- and abrasion-resistant. Its surface won’t stain, discolor, rust, or fade. Every component in your Kohler toilet is specifically designed to increase the toilet’s useful life.
  • Page 3 (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Company shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
  • Page 4 Care and Cleaning (cont.) Glass Plus , or Fantastik All Purpose. ® ® Painted wood seats require special care and cleaning. Use only mild a detergent such as dishwashing soap. 1020805-5-B Kohler Co.
  • Page 5 D. Clear obstructions in the soil pipe or vent pipe. No flush. A. Reconnect the flapper chain to the trip lever or flush valve. B. Adjust the flapper chain assembly to remove excessive slack. Kohler Co. 1020805-5-B...
  • Page 6 Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one year after installation. Kohler Co.
  • Page 7 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 8 Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric...
  • Page 9 Votre WC KOHLER vous offre un confort, une performance, un style et une classe remarquable. Ce WC KOHLER a été conçus avec notre Système de Chasse de Class , et peut être ajusté pour utiliser seulement que 1,4 gallons (5,3 L) ™...
  • Page 10 Votre WC KOHLER (cont.) ternira pas. Chaque élément de votre WC KOHLER est spécialement conçu pour accroître son utilité d’usage. Entretien et Nettoyage REMARQUE : Reportez-vous aux instructions spéciales, avant de nettoyer les produits Artist Editions. Nettoyez la surface extérieure du produit en porcelaine vitrifiée avec un savon doux et de l’eau tiède.
  • Page 11 Frais, Cinch , Glass Plus , ou Fantastik Tout Usage. ® ® ® Les sièges en bois nécessitent un entretien et un nettoyage spécial. Utilisez uniquement un détergent délicat comme pour le lave vaisselle par exemple. Kohler Co. Français-3 1020805-5-B...
  • Page 12 Pas de vidange. A. Raccordez la chaîne du clapet au levier de déclenchement ou a la valve de la chasse. B. Réglez l’assemblage de la chaîne du clapet pour éliminer tout jeu excessif. 1020805-5-B Français-4 Kohler Co.
  • Page 13 WC est trop élevée. Vérifiez la performance du WC après chaque réglage. B. Retirez toutes les saletés ou obstructions de la tête de la valve. Vidangez les arrivées. Kohler Co. Français-5 1020805-5-B...
  • Page 14 à partir de la date de l’installation. La Société KOHLER jugera de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après une inspection faite par la Société KOHLER ; tous défauts seront uniquement dû à une utilisation normale, et ceci pendant un an à...
  • Page 15 Inodoros Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Page 16 Pues esto puede causar fugas y daños a la propiedad. La empresa Kohler no se hace responsable de los daños a los accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Page 17 Mr. Clean al limón fresco, Cinch , Glass Plus , o Fantastik para todo ® ® ® uso. Los asientos de madera pintados requieren un cuidado y limpieza especiales. Utilice solamente un detergente suave como el utilizado para lavar platos. Kohler Co. Español-3 1020805-5-B...
  • Page 18 D. Despeje las obstrucciones en la tubería de desagüe o en el tubo de ventilación. El inodoro no A. Vuelva a conectar la cadena de la aleta de descarga. descarga a la palanca o a la válvula de descarga. 1020805-5-B Español-4 Kohler Co.
  • Page 19 Revise el funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. B. Elimine las obstrucciones o suciedad de la cabeza de la válvula. Haga circular el agua por las tuberías. Kohler Co. Español-5 1020805-5-B...
  • Page 20 Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
  • Page 21 Garantía de un año - México (cont.) accesorios y componentes contenidos en la caja estén completos. Kohler Co. garantiza la falta de defectos de material o fabricación en este producto, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo de compra.
  • Page 22 Garantía de un año - México (cont.) AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 1020805-5-B Español-8 Kohler Co.
  • Page 23 1020805-5-...
  • Page 24 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1020805-5-B...

Ce manuel est également adapté pour:

K-3497