Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Toilet
K-3901
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1212876-2-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-3901-NSR

  • Page 1 Installation Guide Toilet K-3901 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1212876-2-C...
  • Page 2 Tools and Materials Plus: • Protective Material • Tape • Water Hammer Arrestor Assorted Wax Ring Drill with Assorted Bits Screwdrivers Offset Screwdriver Adjustable Wrench 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 3 IMPORTANT! There are two different remote control options for this model. Setup for the K-7420 premium remote control is included in this manual. If you do not have the premium remote control, refer to the instructions packed with the K-7421 standard remote control for setup information. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 4 It is more difficult to install the remote control after the toilet is in place. Carefully inspect the new toilet for damage. Consult the online users guide at kohler.com for more information. Confirm all parts below are included before beginning the installation. Parts Bag Contents (4) 5/16″...
  • Page 5 The toilet is equipped with a sensor to automatically open the seat when the light is interrupted. The sensor is located on the right side of the toilet. This sensor has a maximum range of 8″ (203 mm). Keep this area free of obstructions. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 6 Roughing-In - Wall Mount Electrical and Water Supply (cont.) 1/2″ OD compression supply stop outlet is required unless an adapter is used. Installation of a water hammer arrestor is required. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 7 The toilet is equipped with a seat actuator sensor, located on the right side of the toilet. This sensor has a maximum range of 8″ (203 mm). Keep this area free of obstructions. 1/2″ OD compression supply stop outlet is required unless an adapter is used. Installation of a water hammer arrestor is required. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 8 Install the Remote Control NOTE: If the K-7421 standard remote control is included with your model, no cord is required. Install the remote control docking station now following the installation instructions supplied with the remote control. Install the Water Supply 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 9 Locate a dedicated 120 V, 15 A minimum, 60 Hz grounding-type receptacle, protected by a GFCI or RCD, within 56″ (1422 mm) of the back of the toilet. Install External Speaker Wires (optional) If external speakers will be used, install the speaker wires at this time. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 10 Directly under the screw holes on each side of the toilet, accurately mark the bottom edge of the base. The mark should intersect the lines labeled ″C″ and ″A″ or ″B″ on each side of the template. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 11 1/16″ (2 mm) or less, or the strength of the mounting block will be compromised. At the location of the screw holes in the side of the toilet, measure the width of the opening from the inside edge of each side of the base, dimension ″C.″ Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 12 3/16″ pilot hole or 1/2″ (13 mm) hole if anchors will be used. If anchors will be used, insert one of the supplied anchors in each of the holes. Remove the template. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 13 The supply hose could be displaced when under pressure if the clip is not correctly installed, resulting in water damage. Confirm the clip is firmly holding the supply hose in place. The clip will be able to rotate freely with no significant resistance when properly installed. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 14 NOTE: If there is a failure during start-up mode, follow the directions on the remote control. Once the start-up sequence has been completed flush the toilet using the manual buttons on the side of the toilet. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 15 Thread each screw into the mounting blocks. Tighten the screws evenly to maintain the correct toilet position. Install the caps over the bushings. Check the toilet to make sure it is level and does not rock. Shim if necessary to level or eliminate rocking. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 16 NOTE: The clip will easily snap into place on the supply hose inlet. If there is significant resistance, make sure the clip is not pushing the hose clip out of the way. Lower the cover and snap the clip into place on the supply hose inlet. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 17 NOTE: If the language you desire does not appear on the screen, move the scroll bar down to see additional language options. Select the radio button for your desired language. The screen icons will immediately change. Select [home] to return to the main screen or [back] to return to the previous screen. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 18 Use the UP and DOWN indicators to adjust the hour and minute. Select the radio button for the [am] or [pm] option. Select [home] to return to the main screen or [back] to return to the previous screen. 1212876-2-C Kohler Co.
  • Page 19 Press the flush button on the remote control or on the toilet. Confirm the toilet flushes. Remove the protective film from the toilet and remote control. Apply caulk around the base of the toilet following the caulk manufacturer’s instructions. Kohler Co. 1212876-2-C...
  • Page 20 être effectué par un personnel qualifié. Outils et matériaux Plus: • Matériel de protection • Ruban • Antibélier Tournevis assortis Anneau de cire Perceuse avec Tournevis coudé mèches assorties Clé à molette Kohler Co. Français-1 1212876-2-C...
  • Page 21 AVIS: Respecter tous les codes de plomberie et électriques locaux. IMPORTANT! Ce produit exige une pression statique minimale de 30 psi (206,8 kPa) pour assurer un lavage satisfaisant du rebord. La pression statique maximale est de 80 psi (552 kPa). Kohler Co. Français-2 1212876-2-C...
  • Page 22 Inspecter soigneusement les nouveaux WC contre tout défaut. Consulter les guides en ligne sur le site kohler.com pour obtenir des informations supplémentaires. Vérifier que toutes les pièces indiquées ci-dessous sont incluses avant de commencer l’installation.
  • Page 23 La longueur du cordon d’alimentation fourni est de 56″ (1422 mm). Installer la prise protégée par GFCI ou RCD dans un rayon de 56″ (1422 mm) de l’emplacement de la toilette. Kohler Co. Français-4 1212876-2-C...
  • Page 24 8″ (203 mm). Assurer que cette zone est dégagée de toutes obstructions. Une prise de robinet d’arrêt d’alimentation de compression d’un diamètre extérieur de 1/2″ est requise, sauf avec l’utilisation d’un adaptateur. L’installation d’un antibélier est requise. 1212876-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Page 25 8″ (203 mm). Assurer que cette zone est dégagée de toutes obstructions. Une prise de robinet d’arrêt d’alimentation de compression d’un diamètre extérieur de 1/2″ est requise, sauf avec l’utilisation d’un adaptateur. L’installation d’un antibélier est requise. Kohler Co. Français-6 1212876-2-C...
  • Page 26 à l’arrière du panneau si le robinet d’alimentation dépasse le mur de plus de 3″ (76 mm). Installer la télécommande REMARQUE: Si la télécommande K-7421 standard est incluse avec le modèle fourni, aucun cordon d’alimentation n’est requis. 1212876-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Page 27 Placer une prise de mise à la terre réservée de 120 V, 15 A minimum, 60 Hz, protégée par un GFCI ou RCD, dans un rayon de 56″ (1422 cm) de l’arrière de la toilette. Installer les fils des haut-parleurs externes (optionnel) Si des haut-parleurs externes sont utilisés, installer les fils des haut-parleurs maintenant. Kohler Co. Français-8 1212876-2-C...
  • Page 28 Marquer le bord inférieur de la base de manière précise, directement sous les trous des vis de chaque côté de la toilette. Le repère doit intersecter les lignes marquées ″C″ et ″A″ ou ″B″ de chaque côté du gabarit. 1212876-2-C Français-9 Kohler Co.
  • Page 29 ″C″. La distance entre le bord du rebord extérieur du bloc de fixation et le bord intérieur de la base doit être égale ou inférieure à 1/16″ (2 mm) afin de ne pas compromettre la solidité du bloc de fixation. Kohler Co. Français-10 1212876-2-C...
  • Page 30 3/16″ ou un trou de 1/2″ (13 mm) si des dispositifs d’ancrage sont utilisés. Si des dispositifs d’ancrage sont utilisés, insérer l’un des dispositifs d’ancrage fourni dans chacun des trous. Retirer le gabarit. 1212876-2-C Français-11 Kohler Co.
  • Page 31 fixé par le collier. Le tuyau d’alimentation pourrait se déplacer lorsqu’il est sous pression si le collier n’est pas installé correctement, ce qui pourrait créer des dégâts d’eau. Confirmer que le collier maintient fermement le tuyau d’alimentation en place. Le collier pourra tourner librement sans résistance significative lorsqu’il est installé correctement. Kohler Co. Français-12 1212876-2-C...
  • Page 32 REMARQUE: Lorsque l’alimentation est raccordée, la toilette passe automatiquement en mode de démarrage. Cette procédure peut prendre plusieurs minutes. REMARQUE: En cas de défaillance pendant le mode de démarrage, suivre le mode d’emploi fourni sur la télécommande. 1212876-2-C Français-13 Kohler Co.
  • Page 33 Installer les capuchons sur les bagues. Inspecter la toilette pour s’assurer qu’elle est à niveau et qu’elle ne bouge pas. Caler si nécessaire pour les mettre à niveau ou éliminer tout mouvement. Kohler Co. Français-14 1212876-2-C...
  • Page 34 REMARQUE: Le clip s’enclenche sans difficulté sur l’entrée du tuyau d’alimentation. En cas de résistance importante, vérifier que le clip ne pousse pas le collier du tuyau hors de sa position. Abaisser le couvercle et enclencher le clip sur l’entrée du tuyau d’alimentation. 1212876-2-C Français-15 Kohler Co.
  • Page 35 REMARQUE: Si la langue souhaitée n’apparaît pas à l’écran, déplacer la barre de défilement vers le bas pour voir les options de langues supplémentaires. Sélectionner le bouton radio pour la langue souhaitée. Les icônes à l’écran changent immédiatement. Sélectionner [accueil] pour retourner à l’écran principal ou [retour] pour retourner à l’écran précédent. Kohler Co. Français-16 1212876-2-C...
  • Page 36 Utiliser les indicateurs vers le haut et vers le bas pour régler l’heure et les minutes. Sélectionner le bouton radio pour l’option [am] ou [pm]. Sélectionner [accueil] pour retourner à l’écran principal ou [retour] pour retourner à l’écran précédent. 1212876-2-C Français-17 Kohler Co.
  • Page 37 Appuyer sur le bouton chasse d’eau sur la télécommande ou sur la toilette. Vérifier que la chasse de la toilette fonctionne. Retirer le film de protection de la toilette et de la télécommande. Appliquer du mastic autour de la base de la toilette en suivant les instructions du fabricant du mastic. Kohler Co. Français-18 1212876-2-C...
  • Page 38 Herramientas y materiales Más: • Material de protección • Cinta adhesiva • Amortiguador de golpe de ariete Destornilladores surtidos Anillo de cera Destornillador Taladro con descentrado brocas surtidas Llave ajustable Kohler Co. Español-1 1212876-2-C...
  • Page 39 AVISO: Cumpla con todos los códigos locales de electricidad y de plomería. ¡IMPORTANTE! Este producto requiere una presión estática mínima de 30 psi (206,8 kPa) para un funcionamiento satisfactorio de lavado del borde. La presión estática máxima es 80 psi (552 kPa). Kohler Co. Español-2 1212876-2-C...
  • Page 40 Revise atentamente el nuevo inodoro para cerciorarse que no esté dañado. Consulte más información en la guía del usuario en línea en kohler.com. Verifique que todas las piezas que se indican a continuación estén incluidas antes de comenzar la instalación.
  • Page 41 El cable eléctrico provisto tiene una longitud de 56″ (1422 mm). Instale un tomacorrientes protegido por un interruptor GFCI o RCD dentro de una distancia de 56″ (1422 mm) de la ubicación del inodoro. Kohler Co. Español-4 1212876-2-C...
  • Page 42 8″ (203 mm). Mantenga esta área sin obstrucciones. Se requiere una salida de llave de paso de compresión de 1/2″ D.E. a menos de que utilice un adaptador. Se requiere la instalación de un amortiguador de golpe de ariete. 1212876-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Page 43 Este sensor tiene un rango máximo de 8″ (203 mm). Mantenga esta área sin obstrucciones. Se requiere una salida de llave de paso de compresión de 1/2″ D.E. a menos de que utilice un adaptador. Se requiere la instalación de un amortiguador de golpe de ariete. Kohler Co. Español-6 1212876-2-C...
  • Page 44 NOTA: Si su modelo incluye el control remoto estándar K7421, no requiere cable. En este momento instale la estación de conexión del control remoto siguiendo las instrucciones de instalación provistas con el control remoto. Instale el suministro de agua 1212876-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Page 45 GFCI o RCD, dentro de una distancia de 56″ (1422 mm) de la parte posterior del inodoro. Instale los cables para bocinas externas (opcional) Si se van a utilizar bocinas externas, instale los cables para bocina en este momento. Kohler Co. Español-8 1212876-2-C...
  • Page 46 Directamente debajo de los orificios para tornillo a cada lado del inodoro, marque con precisión el filo inferior de la base. La marca debe intersectar las líneas identificadas ″C″ y ″A″ o ″B″ a cada lado de la plantilla. 1212876-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Page 47 ″C″. La distancia entre el filo del filo exterior de los bloques de montaje y el filo interior de la base debe ser de 1/16″ (2 mm) o menos, o se reducirá la resistencia del bloque de montaje. Kohler Co. Español-10...
  • Page 48 3/16″ o un orificio de 1/2″ (13 cm) si va a utilizar anclajes. Si va a utilizar anclajes, inserte uno de los anclajes provistos en cada orificio. Retire la plantilla. 1212876-2-C Español-11 Kohler Co.
  • Page 49 Verifique que el clip sostenga con firmeza la manguera de suministro en su lugar. El clip podrá girar libremente sin resistencia notable cuando esté bien instalado. Kohler Co. Español-12 1212876-2-C...
  • Page 50 NOTA: Una vez que esté conectada la energía eléctrica, el inodoro automáticamente entrará al modo de encendido. Este proceso puede llevarse varios minutos. NOTA: Si ocurre una falla durante el modo de encendido, siga las instrucciones en el control remoto. 1212876-2-C Español-13 Kohler Co.
  • Page 51 Enrosque cada tornillo en los bloques de montaje. Apriete el tornillo de manera uniforme para mantener la posición correcta del inodoro. Instale las tapas en los bujes. Verifique que el inodoro esté a nivel y que no se columpie. Utilice cuñas si es necesario para nivelar o eliminar el columpiado. Kohler Co. Español-14 1212876-2-C...
  • Page 52 NOTA: El clip encajará fácilmente en su lugar en la entrada de la manguera de suministro. Si existe notable resistencia, asegúrese de que el clip no esté empujando el clip de la manguera hacia fuera. Baje la cubierta y encaje el clip en su lugar en la entrada de la manguera de suministro. 1212876-2-C Español-15 Kohler Co.
  • Page 53 Seleccione el botón de radio de su idioma preferido. Los iconos de la pantalla cambiarán inmediatamente. Seleccione [inicio] para regresar a la pantalla principal o [atrás] para regresar a la pantalla anterior. Kohler Co. Español-16 1212876-2-C...
  • Page 54 Utilice los indicadores hacia ARRIBA o hacia ABAJO para ajustar la hora y los minutos. Seleccione el botón de radio para la opción de [am] o [pm]. Seleccione [inicio] para regresar a la pantalla principal o [atrás] para regresar a la pantalla anterior. 1212876-2-C Español-17 Kohler Co.
  • Page 55 Oprima el botón de descarga en el control remoto o en el inodoro. Verifique que se accione la descarga del inodoro. Retire la película protectora del inodoro y del control remoto. Aplique sellador alrededor de la base del inodoro siguiendo las instrucciones del fabricante del sellador. Kohler Co. Español-18 1212876-2-C...
  • Page 56 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co. 1212876-2-C...

Ce manuel est également adapté pour:

K-3901