Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EKM648599W
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EKM648599W

  • Page 1 EKM648599W Cuisinière Notice d'utilisation...
  • Page 2 16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les • navires, bateaux ou vaisseaux. N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative • pour éviter tout risque de surchauffe. N'installez pas l'appareil sur une plateforme. • N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie •...
  • Page 5 FRANÇAIS Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • mettre des accessoires ou des plats allant au four. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage • par pyrolyse. Retirez toutes les pièces du four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
  • Page 6 • N'installez pas l'appareil près d'une • L'installation électrique doit comporter porte ou sous une fenêtre. Les un dispositif d'isolation qui vous récipients chauds risqueraient de permet de déconnecter l'appareil du tomber de l'appareil lors de l'ouverture secteur à tous les pôles. Le dispositif de celles-ci.
  • Page 7 FRANÇAIS • N'utilisez pas l'appareil avec des – Installez ou retirez les mains mouillées ou en contact avec accessoires avec précautions. de l'eau. • La décoloration de l'émail ou de l'acier • N'utilisez pas l'appareil comme plan inoxydable est sans effet sur les de travail ou comme espace de performances de l'appareil.
  • Page 8 2.5 Entretien et nettoyage – Tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails AVERTISSEMENT! latéraux, etc., fournis avec le Risque de blessure, produit), en particulier les d'incendie ou de dommages casseroles, plateaux, plaques, matériels sur l'appareil. ustensiles, etc. antiadhésifs.
  • Page 9 FRANÇAIS peuvent également être source de extrêmes dans les appareils fumées légèrement nocives. électroménagers, telles que la • Les fumées dégagées par les fours à température, les vibrations, l’humidité, pyrolyse / les résidus de cuisson sont ou sont conçues pour signaler des décrites comme étant non nocives informations sur le statut opérationnel pour les êtres humains, y compris...
  • Page 10 Dimensions 3.2 Données techniques Tension 230 V Fréquence 50 - 60 Hz Classe d’appareil Dimensions Distances minimales Hauteur Dimensions Largeur Profondeur 3.3 Autres caractéristiques techniques Catégorie de l’appareil : II2E+3+ Gaz original : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Remplacement du gaz :...
  • Page 11 FRANÇAIS 3.6 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G25 25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE RÉDUITE MODÈLES D'IN‐ NORMALE kW JECTEURS 1/100 mm Rapide 2.75 0.72 Semi-rapide 1.75 0.43 Auxiliaire 0.35 3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE MODÈLES...
  • Page 12 3.11 Raccordement aux AVERTISSEMENT! différents types de gaz Une fois l’installation terminée, assurez-vous que Le raccordement aux le joint de chaque raccord de différents types de gaz ne tuyau ne fuit pas. Pour doit être effectué que par un vérifier le joint, utilisez une...
  • Page 13 FRANÇAIS 2. Démontez les chapeaux et les couronnes des brûleurs. 3. Démontez les injecteurs à l’aide d’une clé de 7. 4. Remplacez les injecteurs par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez. Passage du gaz naturel au gaz liquéfié...
  • Page 14 3.14 Mise de niveau de l'appareil 1. Installez la protection anti-bascule de 232 à 237 mm en dessous de la Utilisez les petits pieds situés sous surface supérieure de l’appareil et de l'appareil pour mettre la surface 110 à 115 mm du côté de l’appareil, supérieure de l'appareil de niveau avec...
  • Page 15 FRANÇAIS 3.16 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration.
  • Page 16 4.2 Disposition de la surface de cuisson Brûleur auxiliaire Zone de cuisson 1500 W Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 180 mm 4.3 Accessoires Pour les gâteaux et les biscuits. • Tiroir de rangement • Grille métallique Le tiroir de rangement se trouve sous Pour les plats à...
  • Page 17 FRANÇAIS 5. Réglez la fonction . Vapeur Pour la fonction : PlusSteam reportez-vous au chapitre Plus . Réglez la température « Four - Utilisation maximale. quotidienne », paragraphe 6. Laissez le four en fonctionnement « Activation de la fonction : pendant 15 minutes.
  • Page 18 6.3 Arrêt du brûleur Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la Pour éteindre la flamme, tournez la manette de commande sur manette sur la position Arrêt la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de AVERTISSEMENT! réessayer d'allumer le Abaissez ou coupez toujours brûleur.
  • Page 19 FRANÇAIS 7.2 Diamètres des récipients AVERTISSEMENT! Ne placez pas la même AVERTISSEMENT! poêle sur deux brûleurs. Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre AVERTISSEMENT! correspond aux dimensions Ne placez pas de récipient des brûleurs. instable ou déformé sur le brûleur, afin d’éviter le Brûleur Diamètre du réci‐...
  • Page 20 • Le rebord en inox de la plaque peut dotée d'une électrode en métal. Veillez à changer de couleur à cause de la maintenir ces composants propres afin température élevée. de faciliter l'allumage. Assurez-vous • Lavez les parties en acier inoxydable également que les orifices des...
  • Page 21 FRANÇAIS 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE causer une surchauffe dangereuse. Pour AVERTISSEMENT! éviter cela, le four dispose d'un Reportez-vous aux chapitres thermostat de sécurité interrompant concernant la sécurité. l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement 9.1 Activation et désactivation lorsque la température baisse.
  • Page 22 Symbole Fonctions du Application four Chaleur tournan‐ Cette fonction est conçue pour réduire la con‐ te humide sommation d’énergie lors de la cuisson. Pour les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humi‐ de. La porte du four doit rester fermée durant la cuisson pour éviter d’interrompre la fonction et...
  • Page 23 FRANÇAIS • N'ouvrez pas la porte de l'appareil 6. Placez les aliments dans le four et pendant l'utilisation de cette fonction : fermez la porte. PlusSteam. ATTENTION! • Soyez prudent en ouvrant la porte de Ne remplissez pas le l'appareil après utilisation de la bac de la cavité...
  • Page 24 Touche Fonction Description Vapeur Plus Pour activer la fonction : PlusSteam. 10.3 Indicateur de chauffe Fonction de Utilisation Lorsque la fonction du four est activée, l'horloge les barres de l'affichage apparaissent 00:00 Si vous ne réglez pas une par une à mesure que la MINUTEUR d'autre fonction de l'hor‐...
  • Page 25 FRANÇAIS 8. Tournez la manette des fonctions du 3. Utilisez pour régler les four sur la position Arrêt. heures et les minutes de l'heure de FIN. 10.8 Réglage du MINUTE 4. Appuyez sur pour confirmer. MINDER (réglage de minuterie) À l'heure programmée, un signal sonore Le minuteur peut également être utilisé...
  • Page 26 Placez la grille sur un niveau du four Placez le plateau ou le plat à rôtir sur le adapté. Assurez-vous qu'ils ne touchent niveau du four. Assurez-vous qu'ils ne pas la paroi arrière du four. touchent pas la paroi arrière du four.
  • Page 27 FRANÇAIS L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin. 13. FOUR - CONSEILS 13.2 Cuisson AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Pour la première cuisson, utilisez la concernant la sécurité. température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé La température et les temps de 10 à...
  • Page 28 13.5 Temps de cuisson 13.6 PlusSteam Le temps de cuisson varie selon le type Avant le préchauffage et d'aliment, sa consistance et son volume. uniquement lorsque le four est froid, remplissez le bac Au départ, surveillez la cuisson lorsque de la cavité...
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Eau dans le Tempéra‐ Durée Posi‐ Accessoires bac de la ca‐ ture (°C) (min) tions vité (ml) des gril‐ Lasagnes 50 - 60 porte vitrée surgelées 1) Préchauffez dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson. 2) Préchauffez dans un four vide pendant 10 minutes avant la cuisson.
  • Page 30 Plat Eau dans le Tempéra‐ Durée Posi‐ Accessoires bac de la ture (°C) (min) tions des cavité (ml) grilles 15 - 25 plateau de cuis‐ Focaccia 1) Préchauffez dans un four vide pendant 10 minutes avant la cuisson. Rôtissage...
  • Page 31 FRANÇAIS Baies Plat Température Durée (min) Posi‐ Accessoires (°C) tions des gril‐ Fraises / myrtilles / fram‐ 25 - 30 Plat à rôtir boises Fruits à noyau Plat Température Durée (min) Posi‐ Accessoires (°C) tions des gril‐ Poires / Coings / Prunes 30 - 35 Plat à...
  • Page 32 Rôtissage Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poisson entier > 1kg 200 - 220 40 - 70 13.9 Chaleur tournante Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Génoise Victoria 175- 185 28 - 35 Cake aux fruits secs...
  • Page 33 FRANÇAIS Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Brownie 30 - 35 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Gâteaux dans des moules Soufflé 20 - 25 six ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en gé‐...
  • Page 34 Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Mélange de légu‐ 20 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat mes en sachet, à rôtir 400 g Omelettes 20 - 25 plaque à pizza sur la grille mé‐...
  • Page 35 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza faite maison 205 - 215 40 - 50 1 + 3 Pizza pour la Suisse 205 - 215 18 - 23 Pizza surgelée 195 - 205 13 - 20 13.14 Informations pour les instituts de test Plat Fonction Tempé‐...
  • Page 36 Plat Fonction Tempé‐ Accessoires Posi‐ Durée rature tions (min) (°C) des gril‐ Biscuits sablés / Chaleur tour‐ plateau de 25 - 35 Tresses feuilletées nante cuisson Biscuits sablés / Chaleur tour‐ plateau de 1 + 4 20 - 35 Tresses feuilletées...
  • Page 37 FRANÇAIS clignote. Nous vous recommandons 4. Vous pouvez utiliser la fonction Fin de respecter la procédure de pour différer le départ de la nettoyage au moins tous 5 à procédure de nettoyage. 10 cycles de la fonction : PlusSteam. 5. Appuyez sur ou tournez la manette du thermostat dans le sens 1.
  • Page 38 90° 7. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
  • Page 39 FRANÇAIS 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 14.7 Remplacement de l'ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
  • Page 40 15.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible Remède Vous ne pouvez pas faire L'appareil n'est pas con‐ Vérifiez que l'appareil est fonctionner l'appareil. necté à une source d'ali‐ correctement branché à mentation électrique ou le une source d'alimentation branchement est incorrect.
  • Page 41 FRANÇAIS Problème Cause possible Remède La couleur de la flamme La flamme peut être de est orange ou jaune. couleur orange ou jaune à certains endroits du brû‐ leur. Ce phénomène est normal. Il forno non scalda. Le four est éteint. Allumez le four.
  • Page 42 Problème Cause possible Remède L'appareil est allumé mais Le mode démo est activé. Éteignez le four. il ne chauffe pas. Le venti‐ Appuyez sur la touche lateur ne fonctionne pas. et maintenez-la enfoncée. L'affichage indique "De‐ Lorsque le signal sonore mo".
  • Page 43 Numéro de série (S.N.) ......... 16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 16.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification EKM648599W du modèle Type de table Table de cuisson sur cuisinière de cuisson Nombre de zones de cuis‐...
  • Page 44 • Si possible, utilisez une cocotte- • Activez toujours la zone de cuisson minute. Consultez sa notice après avoir posé le récipient dessus. d'utilisation. 16.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKM648599W 943005382...
  • Page 45 FRANÇAIS Index d'efficacité énergétique 92.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0,85 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0,72 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 54 l Type de four Four dans une cuisinière autono‐...
  • Page 46 . Déposez les emballages contactez vos services municipaux. dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de Electrolux Appliances AB - Contact l'environnement et à votre sécurité, Address: Al. Powstańców Śląskich 26, recyclez vos produits électriques et 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...