Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage
Montageanleitung – Manual de ensamblaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bettio Estetika

  • Page 1 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 2 2 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 3 CHIAVE DI CARICAMENTO MOLLA KEY FOR SPRING LOADING – CLÉ POUR CHARGEMENT RESSORT SCHLÜSSEL FÜR FEDER LADEN – LLAVE PARA LA CARGA DEL MUELLE UTENSILI CONSIGLIATI SUGGESTED TOOLS – OUTILS NÉCESSAIRES – EMPFOHLENES WERKZEUG – INSTRUMENTOS RECOMENDADOS Torx ø 4 mm ø...
  • Page 4 RIFILARE LA BARRA PRIMA DI PROCEDERE CON IL TAGLIO DEI PROFILI TRIM THE BAR BEFORE CUTTING THE PROFILES COUPER UN PETIT MORCEAU DE PROFIL POUR LE ROGNER EN EQUERRE, AVANT DE PROCÉDER À LA COUPE À MESURE DES PROFILS. BEVOR SIE DIE PROFILE ZUSCHNEIDEN, SCHNEIDEN SIE EIN STÜCK AB, UM ES RECHTWINKLIG ZU MACHEN RECORTAR LA BARRA ANTES DE CORTAR LOS...
  • Page 5 LISTA TAGLIO PROFILI PROFILES CUT LIST – LISTE DE LA COUPE DES PROFILS – SCHNITTLISTE DER PROFILE – LISTA DE CORTE PERFILES ® Ø Ø KIT 3927 - KIT 3927/N KIT 3812/.../B KIT 3928 - KIT 3928/N KIT 3929 - KIT 3929/N KIT 3813/.../B KIT 3816/.../B KIT 3817/.../B...
  • Page 6 6 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 7 ∕ 7 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 8 7 mm 8 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 9 ∕ 9 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 10 10 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 11 ∕ 11 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 12 12 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 13 ∕ 13 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 14 14 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 15 ∕ 15 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 16 16 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 17 ∕ 17 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 18 COME TAGLIARE LA MOLLA HOW TO CUT THE SPRING COMMENT COUPER LE RESSORT WIE DIE FEDER ZU SCHNEIDEN COMO CORTAR EL MUELLE UTENSILI CONSIGLIATI SUGGESTED TOOLS OUTILS RECOMMANDÉS EMPFOHLENE WERKZEUGE HERRAMIENTA RECOMENDADA 18 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 19 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO RETE GRIGIA CON FRIZIONE GREY MESH WITH BRAKE – TOILE GRISE, AVEC FREIN RALENTISSEUR – GRAUES GEWEBE MIT BREMSE – MALLA GRIS CON EMBRAGUE KIT 3912 1065 1145 1225...
  • Page 20 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 1725 1800 2460 1800 1900 2460 1900 2000 2460 2000 2100 1640 KIT 3915 2100 2200 1640 2200 2300 1640 2300 2400 1640 2400 2500 1640 RETE GRIGIA SENZA FRIZIONE GREY MESH WITHOUT BRAKE –...
  • Page 21 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 2460 2460 2460 2460 KIT 3913 2460 2460 2460 1036 2460 1036 1100 2460 1100 1200 2460 1200 1300 2460 KIT 3914 1300 1400 2460 1400 1500 2460 1500...
  • Page 22 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 1225 1305 1385 KIT 3912 1465 1545 1625 1705 1785 1870 1960 2050 2140 2230 2315 KIT 3913 2360 2360 2360 2360 2360 2360 2360 1000 2360 1000 1135...
  • Page 23 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO RETE NERA SENZA FRIZIONE BLACK MESH WITHOUT BRAKE – TOILE NOIRE, SANS FREIN RALENTISSEUR – SCHWARZES GEWEBE OHNE BREMSE – MALLA NEGRA SIN EMBRAGUE KIT 3912 1065 1145 1225...
  • Page 24 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 1626 1700 2360 1700 1800 2360 1800 1900 2360 1900 2000 2360 2000 2100 1640 KIT 3915 2100 2200 1640 2200 2300 1640 2300 2400 1640 2400 2500 1640...
  • Page 25 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 1760 1760 1760 1760 1760 KIT 3913 1760 1760 1760 1000 1760 1000 1135 1760 1135 1200 1760 1200 1300 1760 1300 1400 1760 KIT 3914 1400 1500 1760...
  • Page 26 FORO/LUCE – RECESSED – DANS LE TROU – IN DER LEIBUNG – EN HUECO 1385 1465 KIT 3912 1545 1625 1705 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 KIT 3913 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1036 1760 1036 1100 1760...
  • Page 27 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO RETE GRIGIA CON FRIZIONE GREY MESH WITH BRAKE – TOILE GRISE, AVEC FREIN RALENTISSEUR – GRAUES GEWEBE MIT BREMSE – MALLA GRIS CON EMBRAGUE KIT 3912 1065 1145 1225 1305 1385 1465 1545...
  • Page 28 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 1717 1800 2460 1800 1900 2460 1900 2000 2460 2000 2100 1640 KIT 3915 2100 2200 1640 2200 2300 1640 2300 2400 1640 2400 2500 1640 RETE GRIGIA SENZA FRIZIONE GREY MESH WITHOUT BRAKE –...
  • Page 29 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 2460 2460 2460 2460 KIT 3913 2460 2460 2460 1028 2460 1028 1100 2460 1100 1200 2460 1200 1300 2460 KIT 3914 1300 1400 2460 1400 1500 2460 1500 1618 2460 1618 1700...
  • Page 30 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 1145 1225 1305 KIT 3912 1385 1465 1545 1625 1705 1785 1870 1960 2050 2140 2230 2315 2360 KIT 3913 2360 2360 2360 2360 2360 2360 1000 2360 1000 1127 2360 1127 1200...
  • Page 31 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO RETE NERA SENZA FRIZIONE BLACK MESH WITHOUT BRAKE – TOILE NOIRE, SANS FREIN RALENTISSEUR – SCHWARZES GEWEBE OHNE BREMSE – MALLA NEGRA SIN EMBRAGUE KIT 3912 1065 1145 1225 1305 1385 1465 1545...
  • Page 32 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 1618 1700 2360 1700 1800 2360 1800 1900 2360 1900 2000 2360 2000 2100 1640 KIT 3915 2100 2200 1640 2200 2300 1640 2300 2400 1640 2400 2500 1640 RETE VELUM NERA CON FRIZIONE VELUM BLACK MESH WITH BRAKE –...
  • Page 33 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 1760 1760 1760 1760 1760 KIT 3913 1760 1760 1760 1000 1760 1000 1127 1760 1127 1200 1760 1200 1300 1760 1300 1400 1760 KIT 3914 1400 1500 1760 1500 1600 1760 1600...
  • Page 34 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 1385 1465 KIT 3912 1545 1625 1705 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 KIT 3913 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1760 1028 1760 1028 1100 1760 1100 1200 1760 1200...
  • Page 35 VEDI TABELLE SEE THE TABLE X - 10 mm VOIR TABLEAUX SIEHE TABELLEN CONSULTAR LA TABLA ∕ 35 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 36 36 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 37 ∕ 37 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 38 Compattare la rete dando alcuni giri di precarica. Scaricare la molla accompagnandola con la chiave. Compact the mesh with some precharging windings. Use the tool to release the spring. Compacter et compresser la toile en donnant quelque tour de précharge à la ressort. Décharger le ressort en l’accompagnant en position de neutralité, par moyen de la clé.
  • Page 39 ∕ 39 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 40 40 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 41 Ripetere l’operazione anche per la seconda guida (vedi pagina precedente) Repeat the operation also for the second guide (see previous page) Répéter la procédure sur la deuxième coulisse (voir la page précédente) Die Vorgang wiederholen auch für die zweite Führungsschiene (siehe vorherige Seite) Repetir el procedimiento también por la segunda guía ∕...
  • Page 42 SCHEMA DI FORATURA DRILLING SCHEME – SCHÉMA DE PERÇAGE – BOHRSCHEMA – ESQUEMA PARA TALADRAR Alto - Up - Haut Ober - Arriba Alto - Up - Haut Ober - Arriba 42 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 43 140 mm ø 4mm 160 mm ø 5mm ∕ 43 Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 44 160 mm ø 5mm 44 ∕ Istruzioni di assemblaggio – Assembly instructions – Notice de montage – Montageanleitung – Manual de ensamblaje...
  • Page 45 FORO/LUCE CON VITI – RECESSED WITH SCREWS – DANS LE TROU AVEC VIS IN DER LEIBUNG MIT SCHRAUBEN – EN HUECO CON TORNILLOS ELENCO ACCESSORI INSTALLAZIONE – INSTALLATION ACCESSORIES LIST – LISTE ACCESSOIRES POUR LA POSE ZUBEHÖRLISTE FÜR DIE INSTALLATION – LISTADO DE LOS ACCESORIOS DE INSTALACIÓN KIT 4126/40 KIT 4126/40 KIT 4144/40...
  • Page 46 COMPENSATORI ALTI HIGH ADJUSTERS – COMPENSATEURS SUPÉRIEURS – HÖHE AUSGLEICHER – COMPENSADORES ALTOS COMPENSATORI BASSI LOW ADJUSTERS – COMPENSATEURS INFÉRIEURS – NIEDRIGE AUSGLEICHER – COMPENSADORES BAJOS INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO H ≤ 2000 mm ELENCO ACCESSORI INSTALLAZIONE –...
  • Page 47 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 2000 < H ≤ 2460 mm ELENCO ACCESSORI INSTALLAZIONE – INSTALLATION ACCESSORIES LIST – LISTE ACCESSOIRES POUR LA POSE ZUBEHÖRLISTE FÜR DIE INSTALLATION – LISTADO DE LOS ACCESORIOS DE INSTALACIÓN KIT 3937/40 KIT 3937/40 COMPENSATORI ALTI...
  • Page 48 INCASSO – BUILT-IN – À ENCASTREMENT – EINBAU – EMPOTRADO 2000 < H ≤ 2460 mm ELENCO ACCESSORI INSTALLAZIONE – INSTALLATION ACCESSORIES LIST – LISTE ACCESSOIRES POUR LA POSE ZUBEHÖRLISTE FÜR DIE INSTALLATION – LISTADO DE LOS ACCESORIOS DE INSTALACIÓN KIT 3937/40 KIT 3937/40 COMPENSATORI BASSI...
  • Page 49 Note – Notes – Annotations – Anmerkungen – Notas...
  • Page 50 Note – Notes – Annotations – Anmerkungen – Notas...
  • Page 51 Note – Notes – Annotations – Anmerkungen – Notas...
  • Page 52 à tout moment sans préavis. – Die Zeichnungen in diesem Handbuch sind rein indikativ. Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, jederzeit ohne vorherige Ankündigung. – Los dibujos de este manual son meramente indicativos. La Compañía se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso. KIT 4163 – 05/2023 – © Bettio Flyscreens srl...