Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

5.1.2CH Soundbar with Wireless Subwoofer
USER MANUAL
Before using the soundbar, please read this manual thoroughly and retain
it for future reference.
Model: U5120GW
EN
FR
ES
PT
DE
IT
PL
RO
CZ
NL
SK
SL
HR
HU
TR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hisense U5120GW

  • Page 1 5.1.2CH Soundbar with Wireless Subwoofer Model: U5120GW USER MANUAL Before using the soundbar, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
  • Page 2 Contents Important Safety Instructions ......................3 Safety .........................................3 Warning ........................................4 What’s in the Box ..........................8 Identifying the Parts ........................9 Main Unit ........................................9 Wireless Subwoofer ................................... 10 Remote Control ....................................10 Preparations ........................... 10 Prepare the Remote Control ................................10 Replace the Remote Control Battery ............................
  • Page 3 1. Important Safety Instructions the third prong is provided for your safety. C AUTIO N If the provided plug does not fit into your RISK OF ELECTRIC SHOCK outlet, consult an electrician for replacement DO NOT OPEN of the obsolete outlet. AVIS Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience...
  • Page 4 Caution: For 5G Wi-Fi Device Use of controls or adjustments or The device for operation in the band 5150–5350 MHz is performance of procedures other than those only for indoor use to reduce the potential for harmful described herein, may result in hazardous interference to co-channel mobile satellite systems.
  • Page 5 • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hisense is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Supported input audio formats...
  • Page 6 Supported HDMI video formats Color [HDMI Signal Resolution Frame rate 3D Color space depth Format] setting RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59.94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 4096 x 2160p [enhanced format] YCbCr 10/12 3840 x 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23.98/24/25/ 10/12 YCbCr...
  • Page 7 2. What’s in the Box Main Unit Remote Control / Wireless Subwoofer AAA Batteries x 2 AC power Cord* Optical Cable HDMI Cable User Manual / Wall Mounting Screws (x2) / Brackets (x2) / Bracket Screw (x4) / Wall Anchors (x4) Quick Start Guide Power cord quantity and plug type vary by regions.
  • Page 8 3. Identifying the Parts 3.1 Main Unit • Press and hold the button : (ON/OFF) button 8 seconds Wi-Fi Access Point (AP) mode State Action Function 3 seconds Wi-Fi Protected Setup (WPS) mode • Follow source state USB Socket Semi •...
  • Page 9 3.2 Wireless Subwoofer AC~ Socket Connect to power supply. PAIR button Press activate the pairing function between the main unit and the subwoofer. PAIR Indicator Light stops blinking once the Subwoofer is paired with the Soundbar. 3.3 Remote Control (ON/OFF) State Action Function...
  • Page 10 4.2 Replace the Remote Control Battery Press and slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. Insert two AAA size batteries. Make sure the (+) and (–) ends of the batteries match the (+) and (–) ends 4.4 Wall Mounting (if using option-B) indicated in the battery compartment.
  • Page 11 Drill 4 parallel holes (Ø 5.5-6 mm each according Using HDMI to connect the soundbar, AV to wall type) in the wall. The distance between equipment and TV: the holes should be 1156 mm. Method 1: Firmly fix 1 dowel into each hole in the wall if eARC / ARC (Audio Return Channel) necessary.
  • Page 12 (TV eARC/ARC) HDMI eARC/ARC Use an HDMI cable to connect the • Before connecting the AC power cord, ensure soundbar's HDMI OUT (eARC/ARC) socket you have completed all other connections. to the TV’s HDMI IN socket. • Soundbar HDMI OUT (TV eARC/ARC) Connect the mains cable to the AC~ socket Use an HDMI cable to connect the soundbar's...
  • Page 13 6.2 AirPlay setup After the wireless connection succeeded, the Pair Indicator will light up. Use AirPlay to set up the Wi-Fi connection of iOS If the Pair indicator blinks, the wireless device (iOS7 or later) and Soundbar. connection has failed. Unplug the cable of Press and hold PF (Wi-Fi Setup) button the subwoofer and then reconnect the main located at the back cabinet for 8 sec to...
  • Page 14 6.3 DTS Play-Fi app setup After connection, this product may perform a software update. Upgrade to the latest (For iOS and Android version) software when it is your first time set up. The By connecting this unit and mobile phones, software upgrade may take several minutes.
  • Page 15 7. Basic Operation 7.3 Select Modes • Press the (SOURCE) button repeatedly on the unit or on the remote control to select 7.1 Standby/ON the OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, When you first connect the main unit to the mains HDMI 2, BT (Bluetooth) and USB mode.
  • Page 16 7.8 Select Equalizer (EQ) Effect The unit’s display will scroll “MENU”. Neural:X Setting: Press the button 11 While playing, press the EQ button on the • times in succession : the display shows: Dts remote control to select desired preset Neural [ON / OFF].
  • Page 17 Dolby TrueHD DOLBY AUDIO "Pairing" from the unit. Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO Select “Hisense U5120GW” in the pairing Dolby Atmos - DOLBY ATMOS list. After successful pairing, you will hear Dolby TrueHD "Paired" from the unit, and the display panel...
  • Page 18 11. USB Operation 12. Setup Menu During ON mode, press and hold the 1 Insert the USB device. button for 3 seconds to open the menu. Select the content with buttons. Change the initial values for each of the settings with VOL +/- buttons. Press the button to confirm your selection and exit the settings.
  • Page 19 13. Troubleshooting I can’t find the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device for Bluetooth pairing To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when • Ensure the Bluetooth function is activated on using this unit, check the following points before your Bluetooth device.
  • Page 20 14. Specifications Model Name U5120GW Soundbar Power Supply AC 100-240V~ 50/60Hz Power Consumption 45 W Standby Consumption < 0.5 W USB port for playback 500mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 USB Compatibility USB Playback support / file formats...
  • Page 21 Barre de son 5.1.2CH avec caisson de basses sans fil Modèle : U5120GW MANUEL D'UTILISATION Avant d'utiliser la barre de son, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
  • Page 22 Table des matières Consignes de sécurité ........................3 Sécurité ........................................3 Avertissement ......................................4 Contenu de la boîte .......................... 8 Identification des pièces ........................9 Unité principale .....................................9 Caisson de basses sans fil ................................10 Télécommande ....................................10 Préparatifs............................10 Préparer la télécommande ................................10 Remplacer les piles de la télécommande..........................
  • Page 23 1. Consignes de sécurité la masse. La lame plus large et la troisième C AUTIO N broche sont là pour votre sécurité. Si la prise RISK OF ELECTRIC SHOCK fournie ne rentre pas dans votre prise murale, DO NOT OPEN prenez contact avec un électricien pour le remplacement de la prise.
  • Page 24 Pour l’appareil Wi-Fi 5G Attention : L’appareil destiné à fonctionner dans la bande 5150- L’utilisation de dispositifs de commande ou de réglage ou l’exécution de procédures autres 5350 MHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur que celles décrites dans le présent document afin de réduire le risque d’interférence nuisible aux peut entraîner une exposition dangereuse aux systèmes mobiles par satellite co-canaux.
  • Page 25 La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Hisense est sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Formats audio d’entrée pris en charge...
  • Page 26 Formats vidéo HDMI pris en charge Fréquence Espace Profondeur Réglage [Format Résolution d’images colorimétrique de couleur du signal HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 4096 × 2160p [format amélioré] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/...
  • Page 27 2. Contenu de la boîte Unité principale Télécommande / Caisson de basses sans fil piles AAA × 2 Cordon d’alimentation CA * Câble optique Câble HDMI × 2 Vis de montage mural (× 2) / Supports (× 2) / Manuel d'utilisation / Guide de démarrage rapide Vis de support (×...
  • Page 28 3. Identification des pièces 3.1 Unité principale Bouton (MARCHE/ARRÊT) • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton  :  État Action 8 secondes Fonction Mode Point d’accès Wi-Fi (AP) Mode Configuration protégée Wi-Fi Marche • Suivez l’état de la source 3 secondes (WPS) Semi- Appuyez une •...
  • Page 29 3.2 Caisson de basses sans fil Prise AC~ Branchez ici le câble d’alimentation. Bouton PAIR Appuyez pour activer la fonction d’appariement entre l’unité principale et le caisson de basses. Voyant PAIR Le voyant cesse de clignoter une fois que le subwoofer est associé...
  • Page 30 4.2 Remplacer les piles de la télécommande Appuyez et faites glisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles de la télécommande. Insérez deux piles AAA. Veiller à faire correspondre les extrémités (+) et (–) des 4.4 Montage mural (si vous utilisez piles avec les extrémités (+) et (–) indiquées dans l’option-B)
  • Page 31 Percez dans le mur 4 trous parallèles (de Ø Utiliser la prise HDMI pour relier la barre de son à un appareil audiovisuel ou à un téléviseur : 5,5-6 mm chacun, selon le type de mur). La distance entre les trous doit être de 1156 mm. Méthode 1 : Fixez fermement une cheville dans chaque eARC/ARC (Audio Return Channel)
  • Page 32 HDMI eARC/ARC Utilisez un câble HDMI pour connecter la prise • Avant de connecter le câble d’alimentation, HDMI OUT (eARC/ARC) de la barre de son à veuillez-vous assurer que vous avez effectué la prise HDMI IN du téléviseur. toutes les autres connexions. Utilisez un câble HDMI pour connecter la prise HDMI OUT Barre de son...
  • Page 33 6.2 Configuration AirPlay Une fois la connexion sans fil réussie, l’indicateur d’appariement s’allume. Utilisez AirPlay pour configurer la connexion Wi-Fi Si le voyant d’appariement clignote, la de l’appareil iOS (iOS7 ou version ultérieure) et de connexion sans fil a échoué. Débranchez le la barre de son.
  • Page 34 6.3 Configuration de l’application DTS prendre plusieurs minutes. Ne débranchez pas votre enceinte, n’éteignez pas votre appareil et Play-Fi ne quittez pas le réseau pendant la mise à jour. (Pour les versions iOS et Android) Remarques En connectant cet appareil et des téléphones portables, tablettes (tels que iPad, iPhone, iPod •...
  • Page 35 7. Fonctionnement de base « DÉSACTIVER » la fonction. 7.3 Sélection des modes 7.1 Veille/MARCHE • Appuyez plusieurs fois sur le bouton (SOURCE) Lorsque vous connectez l’unité principale à la prise de l’appareil ou de la télécommande pour secteur pour la première fois, elle est en mode Veille. sélectionner le mode OPTIQUE, COAXIAL, HDMI •...
  • Page 36 7.8 Sélectionnez l’effet égaliseur (EQ) et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes pour ouvrir le menu. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton EQ • L’écran de l’appareil fait défiler « MENU ». de la télécommande pour sélectionner les Paramètre Neural:X : Appuyez sur le bouton égaliseurs préréglés souhaités : MUSIQUE, 11 fois consécutivement  ;...
  • Page 37 « Hisense U5120GW » Dolby TrueHD DOLBY AUDIO apparaîtra dans votre liste de périphériques Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO Bluetooth. Dolby Atmos - DOLBY ATMOS –  Si vous ne trouvez pas l’appareil, appuyez et Dolby TrueHD maintenez enfoncé le bouton pour qu’il...
  • Page 38 12. Menu de configuration Associez votre appareil avec le lecteur. Lisez la musique stockée sur votre appareil (s’il est compatible avec la norme A2DP). En mode MARCHE, appuyez sur le bouton Utilisez la télécommande fournie pour et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes contrôler la lecture (s’il est compatible avec la pour ouvrir le menu.
  • Page 39 13. Dépannage l’unité ne produira pas de son. Ce n'est PAS un défaut, l'appareil n'est pas mis en sourdine. Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cette Pour garder la validité de la garantie, n’essayez unité sur mon dispositif Bluetooth jamais de réparer le système.
  • Page 40 14. Spécifications Nom du modèle U5120GW Barre de son Alimentation électrique CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consommation d’énergie 45 W Consommation en veille < 0,5 W Port USB pour la lecture 500 mA Compatibilité USB USB haute vitesse (2.0) / FAT32 / FAT16...
  • Page 41 Barra de sonido de 5.1.2 canales con subwoofer inalámbrico Modelo: U5120GW MANUAL DE USUARIO Antes de usar la barra de sonido, lea completamente este manual y consérvelo para futuras referencias.
  • Page 42 Contenido Instrucciones importantes de seguridad ..................3 Seguridad ........................................3 Advertencia ......................................4 Contenido de la caja ......................... 8 Identificación de las piezas ......................9 Unidad principal ....................................9 Subwoofer inalámbrico ................................... 10 Mando a distancia ..................................... 10 Preparaciones ..........................10 Preparar el mando a distancia ............................... 10 Sustituir la batería del mando a distancia ..........................
  • Page 43 1. Instrucciones importantes de seguridad puesta a tierra se proporciona para brindarle C AUT ION seguridad. Si la clavija proporcionada no RISK OF ELECTRIC SHOCK DO encaja en su toma de corriente, consulte a un NOT OPEN electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
  • Page 44 Para dispositivos Wi-Fi 5G Precaución: El dispositivo para una operación en la banda El uso de controles o ajustes o la realización 5150-5350 MHz es solo para uso en interiores para de procedimientos distintos a los descritos reducir el potencial de interferencia dañina a los en este documento, pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación u otra sistemas de satélite móviles de co-canal.
  • Page 45 La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Hisense se realiza bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 46 Formatos de video HDMI compatibles Velocidad de Espacio de Profundidad Ajuste [Formato Resolución fotograma color de color de señal HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 4096 × 2160p [Formato mejorado] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/...
  • Page 47 2. Contenido de la caja Unidad principal Mando a distancia / Subwoofer inalámbrico baterías AAA × 2 Cable de alimentación de CA * Cable óptico Cable HDMI × 2 Tornillos de montaje en pared (× 2) / Soportes (× 2) / Manual de usuario / Tornillo de soporte (×...
  • Page 48 3. Identificación de las piezas 3.1 Unidad principal Botón PF (Configuración Wi-Fi) Botón (ACTIVE/DESACTIVE) • Desencadenar la configuración Wi-Fi para Play-Fi. Estado Acción Función • Mantenga pulsado el botón: Activar • Seguir el estado de origen 8 segundos Modo de punto de acceso Wi-Fi (AP) Semi •...
  • Page 49 3.2 Subwoofer inalámbrico Toma AC~ Conecta al suministro de energía. Botón PAIR Presione para activar la función de emparejamiento entre la unidad principal y el subwoofer. Indicador PAIR Se enciende cuando el emparejamiento se realiza correctamente. 3.3 Mando a distancia (ACTIVE/DESACTIVE) Estado Acción Función...
  • Page 50 4.2 Sustituir la batería del mando a distancia Presione y deslice la tapa posterior para abrir el compartimiento de baterías del mando a distancia. Inserte dos baterías AAA. Asegúrese de que los polos (+) y (-) en los polos 4.4 Montaje en pared (si usa la opción B) de las baterías coincidan con los polos (+) y (-) del Notas:...
  • Page 51 Taladre 4 orificios paralelos (Ø 5,5-6 mm Uso de HDMI para conectar la barra de sonido, cada uno según el tipo de pared) en la pared. equipo AV y TV: La distancia entre los orificios debe ser de Método 1: 1156 mm.
  • Page 52 HDMI eARC/ARC HDMI OUT Barra de sonido Use un cable HDMI para conectar la toma • (TV eARC/ARC) HDMI OUT (eARC/ARC) de la barra de sonido Conecte el cable de red al conector de AC~ HDMI OUT a la toma HDMI IN del televisor. de la unidad principal y, a continuación, a un Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...
  • Page 53 6.2 Configuración de AirPlay Una vez que la conexión inalámbrica se haya realizado correctamente, el indicador de Utilice AirPlay para configurar la conexión Wi-Fi emparejamiento se iluminará. del dispositivo iOS (iOS7 o posterior) y la barra de Si el indicador de emparejamiento parpadea, sonido.
  • Page 54 6.3 Configuración de la aplicación DTS minutos. No desconecte el altavoz, apague el dispositivo ni salga de la red durante la Play-Fi actualización. (Para iOS y Android) Notas Al conectar esta unidad y teléfonos móviles, tabletas (como iPad, iPhone, iPod touch, teléfonos Android, etc.) a la misma red Wi-Fi, puede utilizar •...
  • Page 55 7. Operación básica 7.3 Seleccionar modos • Pulse el botón (SOURCE) repetidamente en la unidad o en el mando a distancia para 7.1 Espera/ENCENDIDO seleccionar el modo OPTICAL, COAXIAL, Cuando conecte por primera vez la unidad a la toma HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) y principal, la unidad estará...
  • Page 56 7.8 Selecciona el efecto de ecualizador (EQ) Durante el modo ENCENDIDO, apunte con el mando a distancia hacia la barra de sonido, • Durante la reproducción, pulse el botón mantenga pulsado el botón durante 3 EQ del mando a distancia para seleccionar segundos para abrir el menú.
  • Page 57 Active su dispositivo Bluetooth y seleccione LPCM 5.1ch PCM AUDIO el modo de búsqueda. "Hisense U5120GW" LPCM 7.1ch PCM AUDIO aparecerá en su lista de dispositivos Bluetooth. Dolby Digital DOLBY AUDIO Si no puede encontrar la unidad, mantenga Dolby TrueHD DOLBY AUDIO pulsado el botón...
  • Page 58 12. Menú de configuración del reproductor para reproducir música almacenada en el dispositivo. Empareje su dispositivo con el reproductor. Durante el modo de ENCENDIDO, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos Reproduzca la música a través de su dispositivo (si admite A2DP). para abrir el menú.
  • Page 59 13. Solución de problemas No puedo encontrar el nombre Bluetooth de esta unidad en mi dispositivo Bluetooth para el emparejamiento a través de Para mantener la garantía válida, nunca intente Bluetooth reparar el sistema usted mismo. Si encuentra problemas al usar esta unidad, revise lo siguiente •...
  • Page 60 14. Especificaciones Nombre de modelo U5120GW Barra de sonido Suministro de energía CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consumo de energía 45 W Consumo en espera < 0,5 W Puerto USB para reproducción 500 mA Compatibilidad USB USB de alta velocidad (2.0) / FAT32 / FAT16 Soporte de reproducción USB / formatos...
  • Page 61 Barra de som 5.1.2 Canais com subwoofer sem fios Modelo: U5120GW MANUAL DO UTILIZADOR Antes de utilizar a barra de som, leia cuidadosamente este manual e guarde para futuras consultas.
  • Page 62 Conteúdo Instruções de segurança importantes .................... 3 Segurança ........................................3 Aviso ..........................................4 Conteúdos da embalagem ....................... 8 Identificar as peças ........................... 9 Unidade Principal ....................................9 Subwoofer sem fios ................................... 10 Controlo remoto ....................................10 Preparações ............................ 10 Prepare o controle remoto ................................10 Substituir as pilhas do controlo remoto ............................
  • Page 63 1. Instruções de segurança importantes larga que a outra. Uma ficha terra tem duas CAUTION lâminas e um terceiro pino terra. A lâmina RISK OF ELECTRIC SHOCK larga ou o terceiro pino é facultado para sua DO NOT OPEN segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para CUIDADO trocar a tomada obsoleta.
  • Page 64 Cuidado: Para dispositivo WiFi 5G O dispositivo para funcionamento na banda A utilização de controlos ou ajustes ou o 5150-5350 MHz serve apenas para uso interior para desempenho de procedimentos diferentes reduzir a potencial interferência prejudicial aos co- daqueles descritos neste manual podem canais de sistemas satélite móveis.
  • Page 65 A marca e logotipo com a palavra Bluetooth® são marcas comerciais registadas, propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Hisense é feito sob licença. Outra marcas e nomes comerciais são dos respetivos proprietários. Formatos de entradas de áudio suportados Formatar Função...
  • Page 66 Formatos de vídeo HDMI suportados Taxa de Espaço de Profundidade Definição [Formato Resolução fotograma de cor do sinal HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bits 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 bits 4096 × 2160p [Formato melhorado] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 bits RGB 4:4:4...
  • Page 67 2. Conteúdos da embalagem Unidade Principal Controlo remoto Subwoofer sem fios / pilhas AAA × 2 Cabos de alimentação CA * Cabo Ótico Cabo HDMI × 2 Manual do utilizador / Parafusos para montagem na parede (× 2) / Suportes (× 2) / Parafuso do suporte (× 4) / Guia de início rápido Âncoras de parede (×...
  • Page 68 3. Identificar as peças 3.1 Unidade Principal • Mantenha premida a tecla: Tecla (LIGAR/DESLIGAR) 8 segundos Estado Ação Função Modo Ponto de Acesso (AP) WiFi 3 segundos Ligar • Seguir estado da entrada Modo Configurar WiFi Protegido (WPS) Semi • WiFi continua ligado. Prima Tomada USB •...
  • Page 69 3.2 Subwoofer sem fios Tomada AC ~ Ligar à corrente elétrica. Tecla PAIR Premir para ativar a função emparelhar entre a unidade principal e o subwoofer. Indicador PAIR A luz pára de piscar assim que o Subwoofer estiver emparelhado com a Barra de som. 3.3 Controlo remoto (LIGAR/DESLIGAR) Estado...
  • Page 70 4.2 Substituir as pilhas do controlo remoto Prima e deslize a tampa traseira para abrir o compartimento das pilhas do controlo remoto. Insira duas pilhas de tamanho AAA. Certifique- se de que os terminais (+) e (–) das pilhas coincide com os terminais 4.4 Montagem na parede (se utilizar a (+) e (–) indicados no opção B)
  • Page 71 Perfure 4 orifícios paralelos (Ø 5,5-6 mm instruções da sua TV. cada, de acordo com o tipo de parede) na Utilizar HDMI para ligar a barra de som, parede. A distância entre os orifícios deve ser equipamento AV e a TV: de 1156 mm.
  • Page 72 HDMI eARC/ARC Utilize um cabo HDMI par ligar a tomada • Antes de ligar o cabo elétrico, certifique-se HDMI OUT (eARC/ARC) da barra de som à de que concluiu todas as outras ligações. HDMI OUT (TV eARC/ARC) tomada HDMI IN da TV. •...
  • Page 73 6.2 Configurar AirPlay Depois da ligação sem fios bem sucedida, os indicadores de emparelhado acendem-se. Utilize AirPlay para configurar a ligação WiFi do Se o indicador de emparelhado piscar, a dispositivo iOS (iOS7 ou posterior) e a barra de ligação sem fios falhou. Desligue o cabo do som.
  • Page 74 6.3 Configurar app DTS Play-Fi configuração. A atualização do software pode demorar vários minutos. Não desligue (Para versão iOS e Android) a coluna, desligue o aparelho ou saia da rede Ao ligar este aparelho e telemóveis, tablets (como durante a atualização. iPad, iPhone, iPod touch, telemóveis Android, etc.) à...
  • Page 75 7. Funcionamento básico 7.3 Selecionar modos • Prima a tecla (SOURCE) repetidamente no aparelho ou na tecla SOURCE no controlo 7.1 Standby/LIGADO remoto para selecionar o modo ÓTICO, Quando liga pela primeira vez a unidade principal COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, à...
  • Page 76 7.8 Selecionar o Efeito Equalizador (EQ) premida a tecla durante 3 segundos para abrir o menu. Durante a reprodução, prima a tecla EQ • O visor do aparelho irá mostrar “MENU”. no controlo remoto para selecionar os Definição Neural:X: Prima equalizadores predefinidos: MUSIC, MOVIE, 11 vezes seguidas, o visor mostra: Dts Neural [ON /...
  • Page 77 (se suportar AVRCP). o aparelho não estiver emparelhado com nenhum aparelho Bluetooth. Iniciar, pausar ou retomar a reprodução. Ative o seu dispositivo Bluetooth e selecione Saltar para a faixa anterior ou seguinte. o modo de pesquisa. “Hisense U5120GW” irá...
  • Page 78 11. Funcionamento USB 12. Menu configuração Durante o modo Ligado, mantenha premida 1 Insira um dispositivo USB. a tecla durante 3 segundos para abrir o menu. Selecione o conteúdo com as teclas Altere os valores iniciais para cada definição com as teclas VOL +/-. Prima a tecla para confirmar a sua seleção e sair das definições.
  • Page 79 13. Resolução de problemas Não encontro o nome Bluetooth deste equipamento no meu dispositivo Bluetooth Para manter a garantia válida, nunca tente reparar você mesmo o sistema. Se encontrar problemas • Certifique-se de que a função Bluetooth está quando utiliza este equipamento, reveja o ativa no seu dispositivo Bluetooth.
  • Page 80 14. Especificações Nome do modelo U5120GW Barra de som Fonte de alimentação CA 100 - 240 V~ 50/60 Hz Consumo elétrico 45 W Consumo em standby < 0,5 W Porta USB para reprodução 500 mA Compatibilidade USB Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Suporte de reprodução USB / formatos de...
  • Page 81 5.1.2-Kanal Soundbar mit Drahtlos-Subwoofer Modell: U5120GW BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie die Soundbar verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch gründlich durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 82 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ......................3 Sicherheit .........................................3 Warnung........................................4 Lieferumfang ............................ 8 Bedienelemente und Funktionen ....................9 Soundbar ........................................9 Drahtlos-Subwoofer ..................................10 Fernbedienung ....................................10 Vorbereitungen ..........................10 Fernbedienung vorbereiten................................10 Batterien der Fernbedienung austauschen..........................11 Aufstellung und Montage................................11 Wandmontage (Option B)................................11 Anschlüsse ............................
  • Page 83 1. Wichtige Sicherheitshinweise ist zu Ihrer Sicherheit vorgesehen. Wenn der CAUTION mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose RISK OF ELECTRIC SHOCK passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die DO NOT OPEN veraltete Steckdose auszutauschen. Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf VORSICHT getreten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der...
  • Page 84 Vorsicht: Für 5G WLAN Die Verwendung von Bedienelementen, Das Gerät für den Betrieb im Band 5150 - 5350 MHz ist Einstellungen oder Verfahren, die von den nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen, hier beschriebenen abweichen, kann zu einer um das Potenzial für schädliche Interferenzen mit gefährlichen Strahlenbelastung oder einem Gleichkanal-Mobilfunk-Satellitensystemen zu verringern.
  • Page 85 Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Hisense unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Unterstützte Eingangs-Audioformate Format...
  • Page 86 Unterstützte HDMI-Videoformate Einstellung [HDMI- Auflösung Bildrate Farbraum Farbtiefe Signalformat] RGB 4:4:4 YCbCr 8 Bits 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 Bits 4096 × 2160p [Erweitertes Format] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 Bits RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr 29,97/30 Hz Bits 4:4:4 YCbCr...
  • Page 87 2. Lieferumfang Soundbar Fernbedienung / Drahtlos-Subwoofer 2 × AAA Batterien Netzkabel * Glasfaserkabel HDMI-Kabel × 2 Benutzerhandbuch / 2 × Wandmontageschrauben / 2 × Halterungen Kurzanleitung 4 × Halterungsschrauben / 4 × Dübel Netzkabel und Stecker variieren je nach Region. •...
  • Page 88 3. Bedienelemente und Funktionen 3.1 Soundbar • Taste gedrückt halten: (EIN/AUS)-Taste 8 Sekunden WLAN-Zugangspunktmodus (AP) Status Aktion Funktion 3 Sekunden Wi-Fi Protected Setup-Modus (WPS) • Quellenstatus folgen USB-Eingang Semi- • WLAN ist noch aktiv. Einmal • Play-Fi und Airplay 2 werden Hier schließen Sie ein USB-Gerät zur Standby drücken...
  • Page 89 3.2 Drahtlos-Subwoofer AC~-Eingang Hier schließen Sie das Gerät am Stromnetz an. KOPPLUNGSTASTE (PAIR) Drücken, um die Kopplungsfunktion zwischen Hauptgerät und Subwoofer zu aktivieren. KOPPLUNGSANZEIGE Die Anzeige hört auf zu blinken, sobald der Subwoofer mit der Soundbar gekoppelt ist. 3.3 Fernbedienung (EIN/AUS) Status Aktion...
  • Page 90 4.2 Batterien der Fernbedienung austauschen Drücken und schieben Sie die rückseitige Abdeckung, um das Batteriefach der Fernbedienung zu öffnen. Setzen Sie zwei Akkus oder Batterien der Größe AAA ein. Achten Sie darauf, dass die Pole (+) und (-) 4.4 Wandmontage (Option B) der Akkus/Batterien mit den Markierungen (+) Hinweise:...
  • Page 91 Bohren Sie 4 Löcher (Ø 5,5 - 6 mm je nach Die eARC / ARC-Funktion (Audio Return Channel) Wandtyp) in die Wand. Der Abstand zwischen den ermöglicht es Ihnen, Audiosignale von Ihrem ARC- Löchern muss 1156 mm betragen. kompatiblen Fernseher über einen einzigen HDMI- Anschluss an Ihre Soundbar zu senden.
  • Page 92 HDMI OUT HDMI OUT (TV eARC/ARC) Blu-ray Player / DVD Player / • Soundbar Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den Recorder / Set-top Box... HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI-IN (1 oder 2)-Eingang der Soundbar an Schließen Sie das Netzkabel am NETZEINGANG Ihren externen Geräten anzuschließen (z.
  • Page 93 6.2 AirPlay einrichten es nach 3 Minuten wieder an. Wiederholen Sie die Schritte 1 - 4. Verwenden Sie AirPlay, um die WLAN-Verbindung HINWEISE: zwischen einem iOS-Gerät (iOS7 oder höher) und der • Wenn die Drahtlosverbindung erneut fehlschlägt, Soundbar einzurichten. überprüfen Sie, ob es in der Nähe Ihres Standorts Halten Sie die PF-Taste (WLAN-Einrichtung) auf Störungen gibt (z.
  • Page 94 6.3 DTS Play-Fi-App einrichten Aktualisierung der Software kann einige Minuten dauern. Ziehen Sie während der Aktualisierung (Für iOS- und Android-Version) nicht den Netzstecker, schalten Sie Ihr Gerät nicht aus und verlassen Sie nicht das Netzwerk. Wenn Sie dieses Gerät und Handys, Tablets (wie iPad, iPhone, iPod touch, Android-Handys usw.) mit demselben WLAN-Netzwerk verbinden, können Sie DTS Hinweise...
  • Page 95 7. Allgemeine 7.3 Betriebsmodus wählen • Drücken Sie wiederholt (QUELLE) auf dem Bedienungshinweise Gerät oder auf der Fernbedienung, um den Modus OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, 7.1 EIN- und Ausschalten (Standby) BT (Bluetooth) oder USB auszuwählen. • Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Wenn Sie die Soundbar zum ersten Mal am Stromnetz...
  • Page 96 Fernbedienung, um die gewünschten Equalizer- Display wird: Dts Drc Heavy / Dts Drc Mid / Dts Voreinstellungen auszuwählen: MUSIK, FILM, Drc Min. NACHRICHTEN, SPORT, NACHT, SPIEL, AI EQ. oder Dialogsteuerung einstellen: Drücken Sie 13 Mal 7.9 Audioverzögerung einstellen (AV SYNC) : Im Display wird: Dts Dialog Control 0~6.
  • Page 97 Display angezeigt, wenn das Gerät nicht springen. mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. „Hisense U5120GW“ wird in der Liste Ihrer Bluetooth-Geräte angezeigt. Wenn Sie das Gerät nicht finden können, halten gedrückt, um es suchbar zu machen. Im Display wird „BT Pairing“...
  • Page 98 11. USB-Wiedergabe 12. Einstellungsmenü Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät für Schließen Sie ein USB-Speichermedium an. Sekunden gedrückt, um das Menü aufzurufen. Wählen Sie den Inhalt mit Tasten. Ändern Sie die ursprünglichen Werte für die einzelnen Einstellungen mit VOL +/-. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Einstellungen zu verlassen.
  • Page 99 13. Fehlerbehebung Ich kann den Bluetooth-Namen dieses Geräts nicht auf meinem Bluetooth-Gerät für die Kopplung finden Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren, • Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion damit verlieren Sie Ihre Garantieansprüche. Wenn bei der Verwendung dieses Geräts Probleme auftreten, auf Ihrem Bluetooth-Gerät aktiviert ist.
  • Page 100 14. Technische Daten Modell U5120GW Soundbar Stromversorgung AC 100-240 V~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme 45 W Standby-Verbrauch < 0,5 W USB-Port zur Wiedergabe 500 mA USB-Kompatibilität Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Unterstützte dateiformate zur USB-wiedergabe 32 G (maximale) , WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC TYP-C für den Dongle des drahtlosen hinteren...
  • Page 101 Soundbar con Subwoofer wireless da 5.1.2 canali Modello: U5120GW MANUALE DELL'UTENTE Prima di utilizzare la soundbar, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
  • Page 102 Contenuti Importanti istruzioni di sicurezza ....................3 Sicurezza ........................................3 Avviso ........................................4 Cosa c’è nella confezione ......................... 8 Identificare le parti ........................... 9 Unità Principale ....................................9 Subwoofer wireless ................................... 10 Telecomando ....................................... 10 Preparazioni............................ 10 Preparare il telecomando ................................10 Sostituire la batteria del telecomando ............................11 Posizionamento e montaggio ...............................
  • Page 103 1. Importanti istruzioni di sicurezza messa a terra. La lama più larga o il terzo CAUTION spinotto sono forniti per la vostra sicurezza. RISK OF ELECTRIC SHOCK Se la spina fornita non corrisponde alla presa, DO NOT OPEN consultate un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
  • Page 104 Cautela: Per il dispositivo 5G Wi‑Fi ‑ L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione Il dispositivo per l’utilizzo nella banda degli di procedure diverse da quelle descritte in 5150–5350 MHz è solo per l’uso in luoghi chiusi questo manuale può avere come conseguenza per ridurre il potenziale per interferenze dannose l'esposizione pericolosa alla radiazione.
  • Page 105 La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte della Hisense è in conformità è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Page 106 Formati video HDMI supportati Impostazione Frequenza Spazio Profondità Risoluzione [Formato segnale fotogrammi colore colore HDMI] RGB 4:4:4 ‑ YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 ‑ 4:2:2 4096 × 2160p [Formato migliorato] YCbCr 10/12 3840 × 2160p ‑ 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12...
  • Page 107 2. Cosa c’è nella confezione Unità Principale Telecomando / Subwoofer wireless Batterie AAA × 2 Cavo di alimentazione AC * Cavo HDMI Cavo Ottico × 2 Manuale utente / Viti di montaggio a muro (× 2) / Braccetti (× 2) / Vite braccetti (×...
  • Page 108 3. Identificare le parti 3.1 Unità Principale • Tenere premuto il tasto: Tasto (ACCESO / SPENTO) 8 secondi Modalità Wi‑Fi Access Point (AP) Stato Azione Funzione 3 secondi Modalità Wi‑Fi Configurazione protetta (WPS) Acceso • Seguire lo stato della sorgente Semi Premere •...
  • Page 109 3.2 Subwoofer wireless Presa AC~ Collega alla fornitura alimentazione principale. Tasto PAIR Premere per attivare la funzione di accoppiamento tra l’unità principale ed il subwoofer. Spia PAIR La spia smette di lampeggiare una volta che il Subwoofer è accoppiato con la Soundbar. 3.3 Telecomando (ACCESO/ SPENTO) Stato...
  • Page 110 4.2 Sostituire la batteria del telecomando Premere e sollevare il coperchio posteriore per aprire lo scomparto batterie del telecomando. Inserire due batterie AAA. Assicurarsi di allineare le estremità (+) e (–) delle batterie con 4.4 Montaggio a muro (se si usa l’opzione B) i segni (+) e (‑) indicati nello scomparto batterie.
  • Page 111 Creare quattro fori paralleli (Ø 5,5‑6 mm Utilizzare un cavo HDMI per collegare la soundbar, ognuno a seconda del tipo di muro) nel muro. l'equipaggiamento AV e il televisore: La distanza tra i fori deve essere 1156 mm. Metodo 1: Fissare saldamente un tassello in ogni foro eARC / ARC (canale di ritorno audio) del muro se necessario.
  • Page 112 HDMI eARC/ARC Usare un cavo HDMI per connettere la presa • Prima di collegare il cavo AC, assicurarsi di HDMI OUT (eARC/ARC) della soundbar alla aver completato tutte le altre connessioni. HDMI OUT presa HDMI IN del televisore. • Soundbar (TV eARC/ARC) Utilizzare un cavo HDMI per connettere la HDMI OUT...
  • Page 113 6.2 Configurazione AirPlay Dopo che la connessione wireless è stata stabilita con successo, la spia di appaiamento Utilizzare AirPlay per impostare la connessione si accenderà. Wi‑Fi dei dispositivi iOS (iOS7 o successivo) e la Se la spia di appaiamento lampeggia, la Soundbar.
  • Page 114 6.3 Impostazione app DTS Play‑Fi Dopo la connessione, questo prodotto potrebbe eseguire un aggiornamento software. (Per versioni iOS e Android) Aggiornare all’ultimo software alla prima Collegando questa unità e i telefoni cellulari, i configurazione. L’aggiornamento software tablet (come iPad, iPhone, iPod touch, telefoni potrebbe impiegare diversi minuti.
  • Page 115 7. Operazioni di base • Ripetere questi passaggi farà alternare tra le opzioni "ON" e "OFF" della funzione. 7.1 Standby/ACCENSIONE 7.3 Selezionare Modalità Quando si ricollega l’unità principale alla presa • Premere ripetutamente il tasto (SORGENTE) di alimentazione, l’unità deve essere in modalità sull’unità...
  • Page 116 7.8 Selezionare l'effetto dell’Equalizzatore In modalità di accensione, puntare il telecomando alla soundbar, tenere premuto (EQ) il tasto per 3 secondi per aprire il menù. Durante la riproduzione, premere il tasto EQ sul • Il display dell’unità avrà la scritta a telecomando per selezionare gli equalizzatori scorrimento "MENU".
  • Page 117 Selezionare "Hisense U5120GW " nella Dolby Digital DOLBY AUDIO lista appaiamento. Dopo aver appaiato con Dolby TrueHD DOLBY AUDIO successo, si sentirà la parola “Paired” dall’unità, Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO e il pannello display visualizzerà “BT_IN”. Dolby Atmos ‑...
  • Page 118 11. Utilizzo USB 12. Menù configurazione In modalità di accensione, puntare il 1 Inserire un dispositivo USB. telecomando alla soundbar, tenere premuto il tasto per 3 secondi per aprire il menù. Selezionare il contenuto coi tasti Cambiare i valori iniziali per ogni impostazione con i tasti VOL+/‑.
  • Page 119 13. Risoluzione dei problemi Non riesco a trovare il nome Bluetooth di questa unità sul mio dispositivo per fare l’appaiamento. Per mantenere la validità della garanzia, non provare mai a riparare il sistema da soli. Se si • Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia hanno problemi durante l’utilizzo di questa unità, attivata sul dispositivo.
  • Page 120 14. Specifiche Nome modello U5120GW Soundbar Alimentazione AC 100‑240 V~ 50/60 Hz Consumo 45 W Consumo in standby < 0,5 W Porta USB per la riproduzione 500 mA Compatibilità USB USB ad alta velocità (2.0) / FAT32 / FAT16 Supporto riproduzione USB/formati file 32 GB (massima), WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC Presa di TIPO‑C per il dongle dell’altoparlante...
  • Page 121 Soundbar 5.1.2CH z bezprzewodowym głośnikiem niskotonowym Model: U5120GW INSTRUKCJA OBSŁUGI Zanim użyjesz soundbara, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją na później do wglądu.
  • Page 122 Spis treści Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ................3 Bezpieczeństwo .....................................3 Ostrzeżenie ......................................4 Zawartość opakowania ........................8 Identyfikacja części .......................... 9 Jednostka główna ....................................9 Bezprzewodowy głośnik niskotonowy ............................10 Czujnik pilota ....................................... 10 Przygotowania ..........................10 Przygotowywanie pilota ................................. 10 Wymiana baterii w pilocie ................................11 Rozstawienie i montaż...
  • Page 123 1. Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa odpowiada bolec szerszy lub uziemiający. Jeżeli wtyczka dołączona do zestawu nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu jej wymiany. Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem UWAGA lub zmiażdżeniem. Dotyczy to przede wszystkim miejsc przy wtyczce, przy gnieździe i wylocie z RYZYKO PORAŻENIA urządzenia.
  • Page 124 Uwagi: Dla urządzenia Wi‑Fi 5G ‑ Korzystanie ze środków kontroli, regulowanie Urządzenie do pracy w paśmie 5150‑5350 MHz urządzenia lub wykonywanie procedur w jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz sposób odmienny od opisanego w instrukcji pomieszczeń, aby zmniejszyć możliwość szkodliwych może skutkować...
  • Page 125 HDMI Licensing Administrator, Inc. • Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi będącymi własnością Bluetooth SIG, Inc. Firma Hisense korzysta z nich na licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są zasobami właścicieli. Obsługiwane formaty źródeł dźwięku Format...
  • Page 126 Obsługiwane formaty wideo HDMI Ustawienia Liczba klatek na Przestrzeń Głębia Rozdzielczość [formatu sygnału sekundę barw koloru HDMI] RGB 4:4:4 ‑ YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 ‑ 4:2:2 4096 × 2160p [Format ulepszony] YCbCr 10/12 3840 × 2160p ‑...
  • Page 127 2. Zawartość opakowania Jednostka główna Pilot / bateria AAA × 2 Bezprzewodowy głośnik niskotonowy Kabel zasilający AC* Kabel optyczny Przewód HDMI × 2 Instrukcja obsługi / Wkręt do montażu na ścianie (× 2) / wspornik (× 2) / wkręt wspornika (× 4) / Skrócona instrukcja obsługi kotwica ścienna (×...
  • Page 128 3. Identyfikacja części 3.1 Jednostka główna • Przyciśnij i przytrzymaj przycisk : Przycisk (WŁ./WYŁ.) Tryb punktu dostępu Wi‑Fi (AP) Stan Czynność Funkcja Tryb zabezpieczonego Wi‑Fi (WPS) Wł. • Według stanu źródła Czuwanie Naciśnij • Wi‑Fi jest wciąż włączone. Gniazdo USB częściowe •...
  • Page 129 3.2 Bezprzewodowy głośnik niskotonowy Gniazdo AC~ Podłącz do źródła zasilania. Przycisk PAIR Przyciśnij, aby aktywować funkcję parowania jednostki głównej i głośnika niskotonowego. Wskaźnik PAIR Kontrolka przestanie migać po sparowaniu głośnika niskotonowego z soundbarem. 3.3 Czujnik pilota (WŁ./WYŁ.) Stan Czynność Funkcja Wł.
  • Page 130 4.2 Wymiana baterii w pilocie Przyciśnij i odciągnij tylną obudowę, aby otworzyć komorę baterii pilota. Włóż dwie baterie AAA. Upewnij się, że końcówki oznaczone (+) i (–) umieszczone są w odpowiednio 4.4 Montaż na ścianie (w przypadku oznaczonych końcach wyboru opcji B) komory baterii.
  • Page 131 Wywierć w ścianie równolegle 4 otwory (Ø telewizora. Korzystanie z HDMI do podłączenia 5,5–6 mm, zależnie od typu ściany). Otwory soundbara, urządzeń audio/wideo i telewizora: powinny być oddalone od siebie o 1156 mm. Sposób 1: Włóż po 1 kołku w każdy otwór w ścianie, eARC / ARC (Audio Return Channel) jeśli okaże się...
  • Page 132 HDMI eARC/ARC Użyj przewodu HDMI do połączenia gniazda pod nią. HDMI OUT (eARC/ARC) soundbara z • Zanim podłączysz kabel zasilający AC, HDMI OUT (TV eARC/ARC) gniazdem HDMI IN telewizora. upewnij się, że podłączone zostały wszystkie HDMI OUT Użyj przewodu HDMI do połączenia gniazda potrzebne pozostałe kable.
  • Page 133 sekund. niskotonowy przejdzie do trybu Uwagi parowania, a wskaźnik parowania będzie szybko migać. • WPS nie jest standardową funkcją wszystkich Naciśnij przycisk na jednostce głównej routerów. Jeśli twój router nie ma funkcji WPS, użyj lub na pilocie, aby włączyć jednostkę główną. standardowej konfiguracji Wi‑Fi.
  • Page 134 6.3 Konfiguracja aplikacji DTS Play‑Fi do najnowszej wersji oprogramowania, jeśli konfiguracja odbywa się po raz pierwszy. (Dla wersji iOS i Android) Aktualizacja oprogramowania może potrwać Podłączając to urządzenie i telefony komórkowe, kilka minut. Podczas aktualizacji nie należy tablety (takie jak iPad, iPhone, iPod touch, telefony odłączać...
  • Page 135 7. Podstawowa obsługa • Powtarzanie tych kroków pozwala przełączać pomiędzy opcjami „WŁ.” i „WYŁ.”. 7.1 Tryb czuwania/wł. 7.3 Wybór trybów Po pierwszym podłączeniu jednostki głównej • Naciskając przycisk (ŹRÓDŁO) na do gniazdka elektrycznego jednostka główna jednostce lub na pilocie możesz wybrać tryb przejdzie do trybu czuwania.
  • Page 136 7.8 Wybór efektu korektora immersyjne doznania z odbioru dźwięku. W trybie włączenia skieruj pilota w stronę • Podczas odtwarzania naciśnij przycisk soundbara, naciśnij i przytrzymaj przycisk KOREKTOR na pilocie, aby wybrać pożądane przez 3 sekundy, aby otworzyć menu. ustawienia korektora dźwięku: MUZYKA, Na jednostce wyświetlony zostanie FILM, WIADOMOŚCI, SPORT, NOC, GRA, SI komunikat „MENU”.
  • Page 137 „BT Pairing”, a z jednostki LPCM 7.1ch PCM AUDIO odtworzony zostanie komunikat „Pairing”. Dolby Digital DOLBY AUDIO Na liście parowania wybierz pozycję „Hisense Dolby TrueHD DOLBY AUDIO U5120GW”. Po udanym parowaniu jednostka Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO odtworzy komunikat „Paired”, a na ekranie Dolby Atmos ‑...
  • Page 138 11. Obsługa pamięci USB 12. Menu ustawień W trybie włączenia naciśnij i przytrzymaj 1 Podłącz urządzenie USB. przycisk przez 3 sekundy, aby otworzyć menu. Wybierz pozycję przyciskami Zmień wartości wstępne każdego ustawienia przyciskami VOL +/‑. Naciśnij przycisk , aby potwierdzić wybór i wyjść...
  • Page 139 13. Rozwiązywanie problemów części formatów cyfrowego dźwięku ze źródła wejściowego. W takim przypadku dźwięk zostanie wyciszony. To NIE jest wada. Nie naprawiaj samodzielnie systemu. W Urządzenie nie jest wyciszone. przeciwnym razie gwarancja wygaśnie. Jeśli wystąpią problemy z jednostką, zanim zaniesiesz Nie mogę...
  • Page 140 14. Specyfikacja Nazwa modelu U5120GW Soundbar Zasilanie 100‑240 V AC – 50/60 Hz Pobór mocy 45 W Zużycie energii w trybie czuwania < 0,5 W Złącze USB odtwarzania 500 mA Zgodność USB Hi‑Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Obsługa odtwarzania USB / formaty plików 32 G (max) , WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC...
  • Page 141 Bară de sunet cu 5.1.2 canale și subwoofer wireless Model: U5120GW MANUAL DE UTILIZARE Înainte de a utiliza bara de sunet, citiți cu atenție acest manual și păstrați-l pentru consultare ulterioară.
  • Page 142 Cuprins Instrucțiuni importante de siguranță ..................... 3 Siguranță ........................................3 Avertizare .........................................4 Conținutul cutiei ..........................8 Identificarea pieselor ........................9 Unitatea principală ....................................9 Subwoofer wireless ................................... 10 Senzor de telecomandă ................................... 10 Pregătire............................10 Pregătirea telecomenzii ................................... 10 Înlocuirea bateriilor telecomenzii ..............................11 Poziționare și montare ..................................
  • Page 143 1. Instrucțiuni importante de siguranță celalaltă. Un ștecher cu împământare are două borne și un conector de împământare. Borna lată, sau conectorul de împământare, este prevăzută pentru siguranța dvs. Dacă ștecherul furnizat nu se potrivește în priză, adresați-vă ATENȚIE unui electrician pentru înlocuirea prizei vechi. RISC DE ELECTROCUTARE Protejați cablul de alimentare pentru a nu fi NU DESCHIDEȚI...
  • Page 144 Atenție: Pentru dispozitivul Wi‑Fi 5G Utilizarea comenzilor sau reglajelor sau Dispozitivul proiectat să funcționeze pe banda de efectuarea altor proceduri decât cele descrise frecvență 5150-5350 MHz este destinat exclusiv în acest document poate duce la expunerea utilizării în interior, cu scopul de a reduce riscul la radiații periculoase sau la alte operațiuni interferenței negative asupra sistemelor mobile de nesigure.
  • Page 145 Marca verbala și logo-urile Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către Hisense se face sub licență. Alte mărci comerciale și denumiri comerciale aparțin proprietarilor respectivi. Formate audio de intrare acceptate Format Funcție...
  • Page 146 Formate video HDMI acceptate Frecvența Spațiu de Adâncimea Setarea [Format Rezoluție cadrelor culori culorii semnal HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bits 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 bits 4096 × 2160p [format îmbunătățit] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 bits RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr...
  • Page 147 2. Conținutul cutiei Unitatea principală Telecomandă / Subwoofer wireless Baterii AAA × 2 Cablu de alimentare c.a.* Cablu optic Cablu HDMI × 2 Șuruburi de montare pe perete (× 2) / Manual de utilizare / Suporturi (× 2) / Șurub de fixare (× 4) / Ghid de pornire rapidă...
  • Page 148 3. Identificarea pieselor 3.1 Unitatea principală • Apăsați îndelung butonul : Buton de (PORNIRE/OPRIRE) 8 secunde Modul Punct de acces (AP) Wi-Fi Stare Acțiune Funcție 3 secunde Modul Configurare Wi-Fi protejată (WPS) Activat • Urmăriți starea sursei Mufă USB Semi Apăsați o •...
  • Page 149 3.2 Subwoofer wireless Priză AC~ Conectați la sursa de alimentare. Buton PAIR Apăsați pentru a activa funcția de asociere între unitatea principală și subwoofer. Indicator PAIR Lumina încetează să clipească după asocierea subwoofer-ului cu bara de sunet. 3.3 Senzor de telecomandă (PORNIRE/OPRIRE) Stare Acțiune...
  • Page 150 4.2 Înlocuirea bateriilor telecomenzii Apăsați și glisați capacul din spate pentru a deschide compartimentul pentru baterii al telecomenzii. Introduceți două baterii de dimensiune AAA. Potriviți capetele (+) și (–) ale bateriilor cu capetele 4.4 Montare pe perete (dacă se utilizează (+) și (–) indicate în opțiunea B) compartimentul pentru...
  • Page 151 Metoda 1: Faceți 4 găuri paralele (Ø 5,5-6 mm fiecare în funcție de tipul de perete) în perete. Distanța eARC/ARC (Canal de retur audio) dintre găuri trebuie să fie de 1156 mm. Funcția eARC/ARC (Canal de retur audio) vă Fixați ferm 1 diblu în fiecare gaură din perete, permite să...
  • Page 152 (TV eARC/ARC) HDMI eARC/ARC Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta • Înainte de a conecta cablul de alimentare mufa HDMI OUT (eARC/ARC) a barei de c.a., asigurați-vă că ați finalizat toate celelalte conexiuni. sunet la mufa HDMI IN a televizorului. HDMI OUT (TV eARC/ARC) •...
  • Page 153 Apăsați butonul de pe unitatea principală Observații sau de pe telecomandă pentru a porni unitatea principală. • WPS nu este disponibil pe toate routerele în mod standard. Dacă routerul dvs. nu are WPS, atunci După ce conexiunea wireless a reușit, utilizați Configurarea Wi-Fi standard.
  • Page 154 6.3 Configurarea aplicației DTS Play‑Fi pentru prima dată. Actualizarea software-ului poate dura câteva minute. Nu deconectați (Pentru versiunea iOS și Android) difuzorul, nu opriți dispozitivul și nu părăsiți Prin conectarea acestei unități și dispozitivelor rețeaua în timpul actualizării. mobile, cum ar fi telefoanele mobile, tabletele (de exemplu iPad, iPhone, iPod touch, telefoane Observații Android etc.), la aceeași rețea Wi-Fi, puteți utiliza...
  • Page 155 7. Funcționarea de bază 7.3 Selectarea modurilor • Apăsați în mod repetat butonul (SURSĂ) de pe unitate sau de pe telecomandă pentru a 7.1 Standby/Pornit selecta modul OPTIC, COAXIAL, HDMI ARC, Când conectați unitatea pentru prima dată la priza HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) și USB. de curent, unitatea va fi în modul Stare de veghe.
  • Page 156 7.8 Selectarea efectului egalizatorului (EQ) virtuale multicanal, oferindu-le o experiență audio captivantă și imersivă. În timpul redării, apăsați butonul EQ de pe • Cu bara de sunet pornită, pentru a accesa telecomandă pentru a selecta egalizatoarele meniul, menținând telecomanda îndreptată presetate dorite: MUZICĂ, FILM, ȘTIRI, către bara de sunet, apăsați îndelung butonul SPORT, NOAPTE, JOC, EQ AI.
  • Page 157 Dolby TrueHD DOLBY AUDIO auzi „Pairing” din unitate. Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO Selectați „Hisense U5120GW” în lista de Dolby Atmos - DOLBY ATMOS asociere. După o asociere reușită, veți auzi Dolby TrueHD „Paired” din unitate, iar pe panoul de afișare...
  • Page 158 11. Funcționarea în modul USB 12. Meniul Setare Cu bara de sunet pornită, pentru a accesa 1 Introduceți dispozitivul USB. meniul, apăsați îndelung butonul timp de 3 secunde. Selectați conținutul cu ajutorul butoanelor Modificați valorile inițiale pentru fiecare dintre setări cu ajutorul butoanelor VOL +/‑ . Apăsați butonul pentru a confirma selecția și a ieși din setări.
  • Page 159 13. Depanare la sursa de intrare. În acest caz, unitatea va dezactiva sunetul. Acesta NU este un defect. Dispozitivul nu este dezactivat. Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați niciodată să reparați singur sistemul. Dacă Nu pot găsi numele Bluetooth al acestei întâmpinați probleme în utilizarea acestei unități, unități pe dispozitivul meu Bluetooth verificați următoarele puncte înainte de a solicita...
  • Page 160 14. Specificații Numele modelului U5120GW Bara de sunet Sursa de alimentare 100-240 V CA~ 50/60 Hz Consum de energie 45 W Consumul în standby < 0,5 W Port USB pentru redare 500 mA Compatibilitate USB USB de mare viteză (2.0) / FAT32 / FAT16 Suport pentru redare USB / formate de fișiere...
  • Page 161 5.1.2 kanálový soundbar s bezdrátovým subwooferem Model: U5120GW UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před tím, než začnete soundbar používat, si pozorně přečtěte tuto příručku a ponechte si ji, abyste do ní mohli znovu nahlédnout.
  • Page 162 Obsah Důležité bezpečnostní pokyny ......................3 Bezpečnost ......................................3 Varování ........................................4 Co je v krabici ............................ 8 Identifikace součástí ........................9 Hlavní přístroj ......................................9 Bezdrátový subwoofer ..................................10 Dálkový ovladač ....................................10 Příprava ............................10 Příprava dálkového ovladače ................................ 10 Výměna baterií v dálkovém ovladači ............................11 Umístění...
  • Page 163 1. Důležité bezpečnostní pokyny a třetí kolík pro uzemnění. Širší čepel nebo třetí kolík slouží pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka nepasuje do vaší zásuvky, obraťte se na elektrikáře, aby zajistil výměnu zastaralého typu zásuvky. POZOR Chraňte napájecí šňůru, aby se na ni NEBEZPEČÍ...
  • Page 164 Upozornění: Pro zařízení 5G Wi-Fi Použitím jiných prvků, úprav nebo postupů, Zařízení pro provoz v pásmu 5150–5350 MHz je než které jsou zde uvedeny, může dojít k určené pouze k použití v interiéru, aby se snížila nebezpečné expozici záření nebo k jiným možnost škodlivého rušení...
  • Page 165 HDMI Licensing Administrator, Inc. • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto značek společností Hisense podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Podporované vstupní zvukové formáty Formát...
  • Page 166 Podporované formáty HDMI videa Nastavení pro Snímková Barevný Barevná Rozlišení [Formát signálu frekvence prostor hloubka HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bitů 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 bitů 4096 × 2160p [rozšířený formát] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 bitů RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12...
  • Page 167 2. Co je v krabici Hlavní přístroj Dálkový ovladač Bezdrátový subwoofer / Baterie AAA × 2 Síťový napájecí kabel* Optický kabel Kabel HDMI × 2 Šrouby pro uchycení na stěnu (× 2) / Uživatelská příručka / Nosníky (× 2) / Šrouby do nosníků (× 4) Průvodce pro rychlý...
  • Page 168 3. Identifikace součástí 3.1 Hlavní přístroj • Stiskněte a podržte tlačítko po dobu : Tlačítko (ZAP./VYP.) 8 sekundy Režim přístupového bodu Wi-Fi (AP) Stav Akce Funkce 3 sekundy Režim Wi-Fi Protected Setup (WPS) Zapnuto • Sleduje stav zdroje. Zdířka USB Polopoho- Jedno •...
  • Page 169 3.2 Bezdrátový subwoofer Zdířka AC~ Připojení ke zdroji napájení. Tlačítko PAIR Stisknutím aktivujete funkci párování mezi hlavním přístrojem a subwooferem. Indikátor PAIR Jakmile se subwoofer spáruje se soundbarem, přestane světlo blikat. 3.3 Dálkový ovladač (ZAP. / VYP.) Stav Akce Funkce Zapnuto •...
  • Page 170 4.2 Výměna baterií v dálkovém ovladači Stiskněte a odsuňte zadní kryt dálkového ovladače, abyste otevřeli bateriový prostor. Vložte dvě baterie velkosti AAA. Ujistěte se, že póly (+) a (−) na bateriích odpovídají 4.4 Uchycení na stěnu (při použití označení (+) a (−) v varianty B) bateriovém prostoru.
  • Page 171 Vyvrtejte ve stěně 4 paralelní otvory (každý k propojení soundbaru, AV zařízení a televizoru: o ø 5,5–6 mm podle typu stěny). Vzdálenost Metoda 1: mezi otvory by měla být 1156 mm. eARC/ARC (Audio Return Channel) Pokud je třeba, upevněte do každého otvoru Funkce eARC/ARC (Audio Return Channel, zpětný...
  • Page 172 (TV eARC/ARC) HDMI eARC/ARC Pomocí kabelu HDMI propojte zdířku HDMI napětí uvedenému na typovém štítku, který OUT (eARC/ARC) na soundbaru se zdířkou je nalepen na spodní nebo zadní straně přístroje. HDMI IN na televizoru. HDMI OUT (TV eARC/ARC) • Před připojením napájecího kabelu se Pomocí...
  • Page 173 tlačítko Pair na zadní části subwooferu. Poznámky Vstoupí do režimu párování a indikátor spárování začne rychle blikat. • WPS není standardní funkce dostupná na všech routerech. Pokud váš router nemá funkci WPS, Stisknutím tlačítka na hlavním přístroji použijte standardní nastavení Wi-Fi. nebo na dálkovém ovladači hlavní...
  • Page 174 6.3 Nastavení aplikace DTS Play-Fi nejnovější software při prvním nastavování. Aktualizace softwaru může zabrat několik (pro verze iOS a Android) minut. Během aktualizace neodpojujte Připojením tohoto přístroje a mobilních telefonů, reproduktor, nevypínejte zařízení a tabletů (například iPadu, iPhonu, iPodu touch, neopouštějte síť.
  • Page 175 7. Základní ovládání 7.3 Výběr režimů • Opakovaným mačkáním tlačítka (ZDROJ) na přístroji nebo na dálkovém ovladači můžete 7.1 Pohotovostní režim / ZAPNUTO vybrat režim OPTICKÝ, KOAXIÁLNÍ, HDMI Když poprvé připojíte hlavní přístroj k napájecí ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) a USB. zásuvce, bude přístroj v Pohotovostním režimu.
  • Page 176 7.8 Výběr efektu ekvalizéru (EQ) na soundbar, stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund, aby se otevřela nabídka. Při přehrávání můžete stisknout tlačítko EQ na • Na displeji přístroje se bude pohybovat nápis dálkovém ovladači, abyste vybrali požadovaný „MENU“ (Nabídka). přednastavený...
  • Page 177 žádným zařízením s Bluetooth, zobrazí se na displeji „NO BT“. Spuštění, pozastavení nebo pokračování v přehrávání. Aktivujte své zařízení s Bluetooth a vyberte režim vyhledávání. V seznamu na vašem zařízení Přeskočení na předcházející nebo s Bluetooth se objeví „Hisense U5120GW“. následující skladbu.
  • Page 178 11. Ovládání USB 12. Nabídka Nastavení V ZAPNUTÉM režimu stiskněte a podržte 1 Připojte USB zařízení. tlačítko po dobu 3 sekund, aby se otevřela nabídka. Vyberte obsah pomocí tlačítek Změňte výchozí hodnoty jednotlivých nastavení pomocí tlačítek VOL +/−. Stiskněte tlačítko , abyste potvrdili svůj výběr a opustili nastavení.
  • Page 179 13. Řešení problémů • Přístroj nemusí být schopný dekódovat všechny formáty digitálního zvuku z vstupního zdroje. V takovém případě se zvuk Abyste nepřišli o záruku, nikdy se nepokoušejte přístroje vypne. Toto NENÍ porucha. Zařízení přístroj opravit sami. Pokud při používání tohoto není...
  • Page 180 14. Specifikace Název modelu U5120GW Soundbar Napájení AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz Příkon 45 W Spotřeba v pohotovostním režimu < 0,5 W USB port pro přehrávání 500 mA USB kompatibilita Vysokorychlostní USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podpora přehrávání přes USB / Formáty 32 G (max) , WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC souborů...
  • Page 181 5.1.2 CH soundbar met draadloze subwoofer Model: U5120GW GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding aandachtig door vóór gebruik van de soundbar en bewaar het document voor latere raadpleging.
  • Page 182 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies ....................3 Veiligheid .........................................3 Waarschuwing .......................................4 Wat zit er in de doos ......................... 8 De onderdelen identificeren ......................9 Hoofdeenheid .......................................9 Draadloze subwoofer ..................................10 Afstandsbedieningssensor ................................10 Voorbereiding ..........................10 De afstandsbediening klaarmaken ............................. 10 De batterij van de afstandsbediening vervangen ......................... 11 Plaatsing en montage ..................................
  • Page 183 1. Belangrijke veiligheidsinstructies veiligheid. Als de geleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien voor het vervangen van het stopcontact. Zorg dat er niet over het netsnoer wordt gelopen of dat het niet wordt gekneld, in het OPGELET bijzonder het deel bij de stekker, stopcontacten en op het punt waar het snoer uit het apparaat...
  • Page 184 Opgelet: Voor 5G Wi-Fi-apparaat Het gebruiken van andere bedieningen, Het apparaat voor gebruik in de band 5150–5350 MHz instellingen of procedures dan deze die hierin is alleen voor gebruik binnen, om de kans op mogelijke worden beschreven, kunnen leiden tot blootstelling storing van mobiele satellietsystemen op hetzelfde aan gevaarlijke straling of ander onveilig gebruik.
  • Page 185 HDMI Licensing Administrator, Inc. • Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van zulke merken door Hisense is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Ondersteunde ingangsaudioformaten Indeling...
  • Page 186 Ondersteunde HDMI-videoformaten [HDMI- Resolutie Framerate 3D Kleurruimte Kleurdiepte signaalformaat] instelling RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 4096 × 2160p [verbeterd formaat] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr 29,97/30 Hz 4:4:4 YCbCr 50/59,94/60 Hz 8 bit...
  • Page 187 2. Wat zit er in de doos Hoofdeenheid Afstandsbediening/ Draadloze subwoofer AAA-batterijen × 2 AC-netsnoer* Optische kabel HDMI-kabel × 2 Muurbevestigingsschroeven (× 2)/Beugels Gebruikershandleiding/ (× 2)/Schroeven voor de beugels (× 4)/ snelstartgids Muurbevestigingen (× 4) De lengte en het type van het netsnoer verschillen per regio. •...
  • Page 188 3. De onderdelen identificeren 3.1 Hoofdeenheid • Houd de knop ingedrukt : (AAN/UIT)-knop 8 seconden Status Actie Functie Modus Wi-Fi-toegangspunt (AP) • Volg de status van de bron 3 seconden Modus Wi-Fi beveiligde instelling (WPS) Semi Druk één • Wi-Fi is nog altijd ingeschakeld. USB-aansluiting •...
  • Page 189 3.2 Draadloze subwoofer AC~ aansluiting Sluit aan op de voeding. PAIR-knop Druk op de knop om de koppelfunctie voor het koppelen van de hoofdeenheid en de subwoofer te activeren. PAIR-indicatielampje Het lampje stopt met knipperen zodra de subwoofer met de soundbar gekoppeld is. 3.3 Afstandsbedieningssensor (AAN/UIT) Status...
  • Page 190 4.2 De batterij van de afstandsbediening vervangen Druk en schuif het deksel om het batterijcompartiment van de afstandsbediening te openen. Plaats twee AAA- batterijen. Verzeker dat de (+) en (-) eindes van de 4.4 Bevestiging tegen de muur (als batterijen overeenkomen met de (+) en (-) eindes optie-B wordt gebruikt) gemarkeerd in het...
  • Page 191 Methode 1: Boor 4 gaten op gelijke hoogte (elk met Ø 5,5-6 mm volgens de soort van muur) in de muur. De eARC / ARC (Audioretourkanaal) afstand tussen de gaten moet 1156 mm zijn. Met de functie eARC / ARC (Audioretourkanaal) Steek 1 pen stevig in elk gat in de muur, inden kunt u audio van uw ARC-compatibele TV via een nodig.
  • Page 192 HDMI eARC/ARC Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI OUT achterkant van de eenheid is geplakt. (eARC/ARC) aansluiting van de soundbar te • Zorg er vóór het aansluiten van het Ac-netsnoer verbinden met de HDMI IN-aansluiting van de HDMI OUT voor dat alle andere aansluitingen voltooid zijn. (TV eARC/ARC) •...
  • Page 193 6.2 AirPlay instellen Na het draadloos verbinden, zal het Koppelen- indicatielampje gaan branden. AirPlay gebruiken om de Wi-Fi verbinding van een Als het Koppelen-indicatielampje knippert, is iOS-apparaat (iOS7 of later) en de soundbar in te het draadloos verbinden mislukt. Trek de van stellen.
  • Page 194 6.3 DTS Play-Fi-app instellen Na het tot stand brengen van de verbinding, kan dit product een software-update uitvoeren. (Voor iOS- en Android-versie) Werk bij naar de nieuwste software als u het apparaat voor de eerste keer instelt. Het Door deze unit en mobiele telefoons, tablets (zoals bijwerken van de software kan enkele minuten iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefoons, enz.) te duren.
  • Page 195 7. Basiswerking 7.3 Modi selecteren • Druk herhaaldelijk op de knop (BRON) op de eenheid of op de afstandsbediening om de 7.1 Stand-by/AAN modus OPTISCH, COAXIAAL, HDMI ARC, HDMI Als u de stekker van de hoofdeenheid voor het eerst 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) en USB te selecteren. in een stopcontact steekt, zal de hoofdeenheid in de •...
  • Page 196 7.8 Equalizereffect (EQ) selecteren Het scherm van de eenheid zal door “MENU” bladeren. Druk tijdens het afspelen op de knop EQ op • Instelling Neural:X: Druk 11 keer na elkaar op de afstandsbediening, om de gewenste vooraf knop, het scherm geeft het volgende ingestelde equalizers te selecteren: MUZIEK, weer: Dts Neural [ON / OFF].
  • Page 197 Selecteer “Hisense U5120GW” in de lijst met te Dolby Atmos - DOLBY ATMOS koppelen apparaten. Als het koppelen is gelukt, Dolby TrueHD zal de eenheid het bericht "Paired" geven en zal Dolby Atmos - DOLBY ATMOS "BT_IN" op het scherm worden weergegeven.
  • Page 198 11. Gebruiken via USB 12. Instelmenu Houd in de AAN-modus de knop 3 seconden 1 Plaats een USB-apparaat. ingedrukt om het menu te openen. Selecteer de inhoud met de knoppen. Verander de initiële waarden voor elk van de instellingen met de VOL +/- knoppen. Druk op de knop om uw selectie te bevestigen en de instellingen te sluiten.
  • Page 199 13. Problemen oplossen Ik kan de Bluetooth-naam van deze eenheid niet vinden op mijn Bluetooth-apparaat om te koppelen via Bluetooth Probeer nooit om de eenheid zelf te repareren, dit • Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie is zal de garantie doen vervallen. Als u problemen ingeschakeld op uw Bluetooth-apparaat.
  • Page 200 14. Specificaties Modelnaam U5120GW Soundbar Voeding AC 100-240 V~ 50/60 Hz Energieverbruik 45 W Energieverbruik in stand-by < 0,5 W USB-poort voor afspelen 500 mA USB-compatibiliteit Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 USB-afspeelondersteuning/ 32 G (max) , WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC bestandsformaten TYPE-C voor de dongle van de draadloze...
  • Page 201 5.1.2 kanálový soundbar s bezdrôtovým subwooferom Model: U5120GW NÁVOD NA POUŽITIE Pred použitím soundbaru si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
  • Page 202 Obsah Dôležité bezpečnostné pokyny ....................... 3 Bezpečnosť ......................................3 Upozornenie ......................................4 Čo sa nachádza v balení ........................8 Identifikácia častí ..........................9 Hlavná jednotka ....................................9 Bezdrôtový subwoofer ..................................10 Snímač diaľkového ovládača ................................. 10 Príprava ............................10 Príprava diaľkového ovládača ............................... 10 Výmena batérií...
  • Page 203 1. Dôležité bezpečnostné pokyny Chráňte napájací kábel, aby sa po ňom nechodilo alebo aby nedošlo k jeho zalomeniu, hlavne v blízkosti zástrčky a zásuvky a mieste, kde vychádza zo zariadenia. Používajte iba doplnky/príslušenstvo určené VÝSTRAHA výrobcom. NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Používajte iba s vozíkom, stojanom, NEOTVÁRAJTE držiakom, konzolami alebo stolom,...
  • Page 204 Výstraha: Pre 5G Wi‑Fi zariadenie ‑ Používanie iných ovládacích prvkov, úprav Zariadenie na prevádzku v pásme 5150 – 5350 MHz alebo postupov, ako sú tu opísané, môže mať za je určené len na vnútorné použitie, aby sa znížila následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu možnosť...
  • Page 205 • Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Hisense sa uskutočňuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom. Podporované vstupné zvukové formáty Formát...
  • Page 206 Podporované video formáty HDMI Frekvencia Farebný Farebná Nastavenie [formát Rozlíšenie snímok priestor hĺbka signálu HDMI] RGB 4:4:4 ‑ YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 ‑ 4:2:2 4096 x 2160p [rozšírený formát] YCbCr 10/12 3840 x 2160p ‑ 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12...
  • Page 207 2. Čo sa nachádza v balení Hlavná jednotka Diaľkový ovládač Bezdrôtový subwoofer / AAA batérie × 2 Sieťový napájací kábel* Optický kábel Kábel HDMI × 2 Návod na použitie / Montážne skrutky na stenu (× 2) / konzoly Sprievodca rýchlym spustením (×...
  • Page 208 3. Identifikácia častí 3.1 Hlavná jednotka • Stlačením a podržaním tlačidla : Tlačidlo (ZAP/VYP) 8 sekúnd Režim prístupového bodu (AP) Wi‑Fi Stav Akcia Funkcia 3 sekundy Režim chráneného nastavenia (WPS) Wi‑Fi Zapnuté • Sledovanie stavu zdroja Zásuvka USB Čiastočne • Wi‑Fi zostáva zapnuté. Stlačte Slúži na prehrávanie hudby z USB zariadenia.
  • Page 209 3.2 Bezdrôtový subwoofer Zásuvka AC~ Slúži na pripojenie napájania. Tlačidlo PAIR Stlačením sa aktivuje funkcia párovania medzi hlavnou jednotkou a subwooferom. Indikátor PAIR Svetelná kontrolka prestane blikať, keď je subwoofer spárovaný so soundbarom. 3.3 Snímač diaľkového ovládača (ZAP/VYP) Stav Akcia Funkcia Zapnuté...
  • Page 210 4.2 Výmena batérií diaľkového ovládača Stlačte a posuňte zadný kryt a otvorte priehradku na batérie na diaľkovom ovládači. Vložte dve batérie veľkosti AAA. Uistite sa, že sa znaky na koncoch batérií (+) a (–) zhodujú so znakmi (+) a ( – ) na 4.4 Montáž...
  • Page 211 Spôsob 1: Do steny vyvŕtajte 4 paralelné otvory (každý s priemerom Ø 5,5 – 6 mm podľa typu steny). eARC/ARC (spätný zvukový kanál) Vzdialenosť medzi otvormi by mala byť Funkcia eARC / ARC (Audio Return Channel) 1156 mm. umožňuje posielať zvuk z televízora kompatibilného V prípade potreby pevne pripevnite 1 s ARC do soundbaru pomocou jedného pripojenia rozperku do každého otvoru v stene.
  • Page 212 HDMI eARC/ARC Pomocou kábla HDMI prepojte zásuvku • Pred pripojením sieťového napájacieho kábla soundbaru HDMI OUT (eARC/ARC) so sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné HDMI OUT (TV eARC/ARC) zásuvkou HDMI IN v televízore. pripojenia. HDMI OUT • Soundbar Pomocou kábla HDMI prepojte zásuvku Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...
  • Page 213 6.2 Nastavenie AirPlay Po úspešnom bezdrôtovom pripojení sa rozsvieti indikátor párovania. Použite AirPlay na nastavenie pripojenia Wi‑Fi Ak indikátor párovania bliká, bezdrôtové zariadenia so systémom iOS (iOS7 alebo novším) pripojenie bolo neúspešné. Odpojte kábel a soundbaru. subwoofera a po 3 minútach hlavný kábel Stlačením a podržaním tlačidla PF znova pripojte.
  • Page 214 6.3 Nastavenie aplikácie DTS Play‑Fi trvať niekoľko minút. Počas aktualizácie neodpájajte reproduktor, nevypínajte (Pre verzie iOS a Android) zariadenie ani neopúšťajte sieť. Po pripojení tejto jednotky a mobilných telefónov, tabletov (napríklad iPad, iPhone, iPod touch, Poznámky telefóny so systémom Android atď.) k rovnakej sieti Wi‑Fi môžete použiť...
  • Page 215 7. Základné ovládanie 7.3 Výber režimov • Opakovaným stláčaním tlačidla (ZDROJ) na jednotke alebo na diaľkovom 7.1 Pohotovostný režim/Zapnutie ovládači vyberte jeden z režimov OPTICKÝ, Keď prvýkrát pripojíte hlavnú jednotku do sieťovej KOAXIÁLNY, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, zásuvky, hlavná jednotka bude v Pohotovostnom BT (Bluetooth) a USB.
  • Page 216 7.8 Výber efektu ekvalizéra (EQ) Počas režimu ON (Zapnuté) nasmerujte diaľkový ovládač na soundbar a stlačením a Pri prehrávaní stlačte tlačidlo EQ na diaľkovom • podržaním tlačidla na 3 sekundy otvorte ovládači a vyberte z prednastavených efektov ponuku. ekvalizéra: HUDBA, FILM, SPRÁVY, ŠPORT, Na displeji jednotky sa bude pohybovať...
  • Page 217 „Pairing“. Dolby Digital DOLBY AUDIO V zoznamu párovania vyberte „Hisense Dolby TrueHD DOLBY AUDIO U5120GW“. Po úspešnom spárovaní sa z Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO jednotky ozve „Paired“ a na paneli displeja sa Dolby Atmos ‑ DOLBY ATMOS zobrazí...
  • Page 218 11. Používanie USB 12. Ponuka nastavenia Počas režimu ON (Zapnuté) stlačením a 1 Vložte USB zariadenie. podržaním tlačidla na 3 sekundy otvorte ponuku. Vyberte obsah pomocou tlačidiel. Pomocou tlačidiel VOL +/‑ zmeňte počiatočné hodnoty jednotlivých nastavení. Stlačením tlačidla potvrďte výber a ukončite nastavenie.
  • Page 219 13. Riešenie problémov vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE JE porucha. Zariadenie nie je stlmené. Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa nepokúšajte jednotku opravovať sami. Ak sa pri Na mojom Bluetooth zariadení nemôžem používaní tejto jednotky vyskytnú problémy, pred nájsť...
  • Page 220 14. Technické údaje Názov modelu U5120GW Soundbar Napájanie AC 100‑240 V~ 50/60 Hz Spotreba energie 45 W Spotreba v pohotovostnom režime < 0,5 W USB port na prehrávanie 500 mA Kompatibilita s rozhraním USB Vysoko rýchlostné USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podpora prehrávania USB/formáty súborov...
  • Page 221 5.1.2CH Zvočnik Soundbar z brezžičnim nizkotonskim zvočnikom Model: U5120GW NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo zvočnika soundbar pazljivo preberite ta priročnik in ga shranite za bodočo uporabo.
  • Page 222 Vsebina Pomembna varnostna navodila ...................... 3 Varnost ........................................3 Opozorilo .........................................4 Vsebina v embalaži........................... 8 Sestavni deli ............................9 Glavna enota ......................................9 Brezžični nizkotonski zvočnik ................................ 10 Daljinski upravljalnik..................................10 Priprava na uporabo ........................10 Priprava daljinskega upravljalnika ............................... 10 Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika ......................... 11 Postavitev in montaža ..................................
  • Page 223 1. Pomembna varnostna navodila Ozemljitveni kontakt je namenjen vaši CAUTION varnosti. Če originalni vtič ne ustreza vaši RISK OF ELECTRIC SHOCK vtičnici, se posvetujte z električarjem o DO NOT OPEN morebitni zamenjavi neprimerne/stare vtičnice. PREVIDNO Zaščitite napajalni kabel pred stiskanjem NEVARNOST ELEKTRIČNEGA in hojo po njem, še posebej v področju UDARA - NE ODPIRAJTE...
  • Page 224 Previdno: Za naprave Wi‑Fi 5G Uporaba drugačnih krmilnih elementov, Naprava obratuje v pasu 5150–5350 MHz in je prilagoditev ali postopkov, kot so opisani namenjena le notranji uporabi, da je zmanjšana v teh navodilih, ima lahko za posledico možnost negativnih motenj na kanalih mobilnih izpostavljanje škodljivemu sevanju ali drugim satelitskih sistemom.
  • Page 225 Administrator, Inc. • Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke, ki so v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc., družba Hisense. pa uporablja vse takšne znamke na podlagi licence. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last ustreznih lastnikov.
  • Page 226 Podprte oblike videozapisa HDMI Število slik v Barvni Barvna Nastavitev [HDMI Ločljivost sekundi prostor globina Signal Format] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 [Izboljšana oblika 4096 × 2160p zapisa] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12...
  • Page 227 2. Vsebina v embalaži Glavna enota Daljinski upravljalnik/ Brezžični nizkotonski bateriji AAA × 2 zvočnik Napajalni kabel AC* Optični Kabel HDMI kabel × 2 Navodila za uporabo / Vijak za zidno montažo (× 2) / konzola (× 2) / vijak konzole (× 4) / zidni vložek (× 4) Vodnik za hiter začetek Dolžina in vrsta napajalnega kabla sta odvisna od regije.
  • Page 228 3. Sestavni deli 3.1 Glavna enota • Pritisnite in zadržite gumb: Tipka (VKLOP/IZKLOP) 8 sekunde Način dostopne točke Wi-Fi (AP) Država Akcijske igre Funkcija 3 sekunde Način zaščitene nastavitve Wi-Fi (WPS) Vklopljeno • Upošteva stanje vira Delno stanje Enkrat • Wi-Fi je še vedno aktiven. Priključek USB pripravljenosti pritisnite...
  • Page 229 3.2 Brezžični nizkotonski zvočnik Priključek AC~ Povezava na električno napajanje. Gumb PAIR Pritisk aktivira funkcijo seznanjanja med glavno enoto in nizkotonskim zvočnikom. Indikator PAIR Lučka preneha utripati, ko je nizkotonski zvočnik seznanjen z zvočnikom soundbar. 3.3 Daljinski upravljalnik (VKLOP/IZKLOP) Država Akcijske igre Funkcija Vklopljeno •...
  • Page 230 4.2 Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika Za odpiranje razdelka baterij daljinskega upravljalnika pritisnite na hrbtni pokrov in ga premaknite. Vstavite dve bateriji velikosti AAA. Pazite, da pola baterij (+) in (-) 4.4 Zidna montaža (pri uporabi možnosti B) ustrezata priključnima Opombe: poloma (+) in (-), označenima na sedežu Namestitev lahko opravi le strokovnjak.
  • Page 231 V zid izvrtajte 4 vzporedni izvrtini (Ø 5,5- Uporaba HDMI za povezavo zvočnika soundbar, 6 mm, glede na vrsto zidu). Razdalja med opreme AV in TV: izvrtinama naj bo 1156 mm. 1. način: V vsako izvrtino trdno namestite zidni vložek, eARC/ARC (Audio Return Channel) če je to potrebno.
  • Page 232 (TV eARC/ARC) HDMI eARC/ARC Uporabite kabel HDMI, da povežete • Pred priključitvijo napajalnega kabla AC priključek HDMI OUT (eARC/ARC) zvočnika preverite, ali ste opravili vse povezave. soundbar s priključkom HDMI IN na TV. • Zvočnik Soundbar HDMI OUT (TV eARC/ARC) Povežite napajalni kabel v vtičnico AC~ Uporabite kabel HDMI, da povežete HDMI OUT...
  • Page 233 Pritisnite gumb na glavni enoti ali Opombe daljinskem upravljalniku, da vklopite glavno • WPS ni standardna funkcija na vseh usmerjevalnikih. enoto. Če usmerjevalnik nima funkcije WPS, uporabite Ko je brezžična povezava vzpostavljena, se nastavitev standardnega omrežja Wi-Fi. vključi kazalnik Seznanjanje. •...
  • Page 234 6.3 Nastavitev aplikacije DTS Play‑Fi programske opreme lahko traja več minut. Med posodabljanjem ne odklopite zvočnika, (Za različico iOS ali Android) izklopite naprave ali izstopajte iz omrežja. S povezovanjem te enote in mobilnega telefona, tablic (kot je iPad, iPhone, iPod touch, telefoni Opombe Android itd.) v isto omrežje Wi-Fi, lahko uporabite DTS Play-Fi za nadzor zvočnika Soundbar in...
  • Page 235 7. Osnovna uporaba • Ponovitev teh korakov preklopi funkcijo »VKLOP« in »IZKLOP«. 7.1 Stanje pripravljenosti/VKLJUČENO 7.3 Izbira načina Ko prvič povežete glavno enoto na napajanje, bo • Zaporedno pritiskajte gumb (VIR) na glavna enota v stanju pripravljenosti. enoti ali daljinskem upravljalniku, da izberete •...
  • Page 236 8. Opravilo DTS:X 7.7 Prilagoditev svetlosti Pritisnite tipko DIMMER +/‑ na daljinskem 8.1 Funkcija Neural:X / DRC / Dialog upravljalniku, da nastavite raven svetlosti. Control DTS:X® technologies omogoča uporabnikom 7.8 Izbira učinka izenačevalnika (EQ) navidezne večkanalne prostorske učinke, ki Med predvajanjem pritisnite tipko EQ •...
  • Page 237 »Pairing«. Dolby TrueHD DOLBY AUDIO Na seznamu naprav izberite »Hisense Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO U5120GW«. Po uspešnem seznanjanju se iz Dolby Atmos - DOLBY ATMOS enote zasliši beseda »Paired«, na zaslonu pa Dolby TrueHD se prikaže napis »BT_IN«.
  • Page 238 12. Meni nastavitev uporabljate daljinski upravljalnik enote za predvajanje glasbe, shranjene na napravi. V načinu VKLOP pritisnite in za 3 sekunde Seznanite napravo z enoto. zadržite gumb , da odprete meni. Upravljajte predvajanje glasbe preko naprave Izberite vsebino s pomočjo gumbov (če podpira A2DP).
  • Page 239 13. Odpravljanje napak • Enota morda ne zmore dekodirati vseh digitalnih zvočnih formatov iz vhodnega vira. V tem primeru bo zvok enote utišan. To NI Garancija ostane veljavna le, če naprave ne napaka naprave; Enota ni utišana. poskušate popravljati sami. Če pri uporabi enote naletite na težave, pred zahtevo za servisiranje Pri seznanjanju ni mogoče najti imena preverite naslednje točke.
  • Page 240 14. Tehnični podatki Ime modela U5120GW Zvočnik Soundbar Napajanje AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Poraba moči 45 W Poraba v stanju pripravljenosti < 0,5 W Vrata USB za predvajanje 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32/ FAT16 Združljivost USB...
  • Page 241 Soundbar s kanalnim sustavom 5.1.2 i bežičnim niskotonskim zvučnikom Model: U5120GW KORISNIČKI PRIRUČNIK Prije upotrebe soundbara temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za daljnju upotrebu.
  • Page 242 Sadržaj Važne sigurnosne upute ........................3 Sigurnost ........................................3 Upozorenje ......................................4 Što se nalazi u kutiji ......................... 8 Prepoznavanje dijelova ........................9 Glavna jedinica .....................................9 Bežični niskotonski zvučnik ................................10 Daljinski upravljač ....................................10 Pripreme ............................10 Priprema daljinskog upravljača ..............................10 Zamjena baterije u daljinskom upravljaču ..........................
  • Page 243 1. Važne sigurnosne upute kontakta, od kojih je jedan širi od drugog. CAUTION Utikač s uzemljenjem ima dva kontakta RISK OF ELECTRIC SHOCK i treći krak za uzemljenje. Široki kontakt DO NOT OPEN trećeg kraka služi za vašu sigurnost. Ako utikač...
  • Page 244 Oprez: Za 5G Wi-Fi uređaj Primjena provjera, prilagođavanja ili postupci koji Uređaj za rad u pojasu 5150 – 5350 MHz samo nisu ovdje navedeni mogu prouzročiti izlaganje je za unutarnju upotrebu kako bi se smanjila opasnom zračenja ili drugu nesigurnu radnju. mogućnost štetnih smetnji za istokanalne mobilne Kako bi se smanjila opasnost od požara ili satelitske sustave.
  • Page 245 Administrator, Inc. • Oznaka riječi i logotipi Bluetooth® u vlasništvu su poduzeća Bluetooth SIG, Inc., a poduzeće Hisense svaku uporabu tih znakova izvodi pod licencom. Ostali zaštitni znakovi ili trgovačka imena vlasništvo su svojih odgovarajućih vlasnika. Podržani ulazni zvučni formati...
  • Page 246 Podržani videoformati HDMI Dubina Postavka [formata Razlučivost Brzina snimanja 3D Prostor boje boje signala HDMI] RGB 4:4:4 YCbCr 8 bitova 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 bitova 4096 × 2160p [poboljšani format] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 bitova RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr...
  • Page 247 2. Što se nalazi u kutiji Glavna jedinica Daljinski upravljač / Bežični niskotonski zvučnik baterije AAA × 2 Kabel za napajanje izmjeničnom strujom* Optički kabel Kabel HDMI × 2 Korisnički priručnik / Vijci za zidnu montažu (× 2) / nosači (× 2) / vijak nosača (×...
  • Page 248 3. Prepoznavanje dijelova 3.1 Glavna jedinica • Pritisnite i držite tipku : Gumb (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE) osam sekundi Način rada pristupne točke za Wi-Fi (AP) Stanje Radnja Funkcija tri sekunde Način rada Wi-Fi Protected Setup (WPS) Uključeno • Slijedite izvorno stanje USB utičnica Polovično Pritisnite •...
  • Page 249 3.2 Bežični niskotonski zvučnik AC~ utičnica Spajanje na napajanje. Gumb PAIR Pritiskom se aktivira funkcija uparivanja između glavne jedinice i niskotonskog zvučnika. Pokazatelj PAIR Svjetlo prestaje treperiti nakon što se niskotonski zvučnik upari s uređajem soundbar. 3.3 Daljinski upravljač (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE) Stanje Radnja Funkcija...
  • Page 250 4.2 Zamjena baterije u daljinskom upravljaču Pritisnite i klizećim pokretom pomaknite stražnji poklopac kako biste otvorili pretinac za baterije u daljinskom upravljaču. Umetnite baterije veličine AAA. Pazite da pravilno 4.4 Postavljanje na zid (ako postavite polaritete baterija (+) i (–) na oznake upotrebljavate mogućnost - B) (+) i (-) unutar pretinca za Napomene:...
  • Page 251 Izbušite četiri paralelne rupe u zidu (svaka Upotreba HDMI-ja za spajanje uređaja soundbar, promjera od 5,5 do 6 mm ovisno o vrsti zida). opreme AV i televizora: Razmak između rupa treba iznositi 1156 mm. Postupak 1: Pričvrstite jedan cilindrični zatik u svaku rupu eARC/ARC (kanal povrata zvuka) u zidu ako je to potrebno.
  • Page 252 HDMI eARC/ARC Upotrijebite kabel HDMI za spajanje utičnice • Prije spajanja kabla za napajanje naizmjeničnom strujom, pobrinite se da ste HDMI OUT (eARC/ARC) uređaja soundbar s HDMI OUT završili sa spajanjem svih drugih veza. utičnicom HDMI IN televizora. (TV eARC/ARC) •...
  • Page 253 6.2 Postavljanje AirPlay-a Nakon što je bežična veza uspjela, indikator uparivanja će zasvijetliti. Upotrijebite AirPlay za postavljanje Wi-Fi veze Ako indikator uparivanja treperi, bežična veza uređaja iOS (iOS7 ili noviji) i zvučne trake. nije uspjela. Isključite kabel niskotonskog Pritisnite i držite tipku PF (Wi-Fi Setup) koja zvučnika, a zatim ponovno spojite glavni se nalazi na stražnjem dijelu glavne jedinice kabel nakon tri minute.
  • Page 254 6.3 Postavljanje aplikacije DTS Play-Fi Nadogradnja softvera može potrajati nekoliko minuta. Nemojte odspojiti zvučnik, (Za inačice iOS i Android) isključiti uređaj ili napustiti mrežu tijekom Povezivanjem ove jedinice i mobilnih telefona, ažuriranja. tableta (kao što su iPad, iPhone, iPod touch, telefoni Android itd.) na istu Wi-Fi mrežu možete Napomene upotrebljavati DTS Play-Fi za upravljanje zvučnom...
  • Page 255 7. Osnovne radnje 7.3 Odabir načina rada • Pritisnite tipku (IZVOR) na jedinici ili na daljinskom upravljaču više puta za odabir 7.1 Stanje mirovanja / UKLJUČENO načina rada OPTIČKI, KOAKSIJALNI, HDMI Kada spojite glavnu jedinicu na mrežnu utičnicu, ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) i USB. glavna jedinica bit će u načinu rada Stanja mirovanja.
  • Page 256 7.8 Odaberite efekt izjednačivača (EQ) efekte stvarajući uvjerljivu glasnoću zvuka. Dok je UKLJUČENA, usmjerite daljinski • Prilikom reproduciranja pritisnite tipku EQ upravljač prema zvučnoj traci, pritisnite i držite na daljinskom upravljaču kako biste odabrali tipku tri sekunde za otvaranje izbornika. željene unaprijed postavljene izjednačivače: GLAZBA, FILM, VIJESTI, SPORT, NOĆ, IGRA, Prikaz jedinice će pomicati „MENU”.
  • Page 257 Bluetooth. LPCM 7.1ch PCM AUDIO Aktivirajte uređaj Bluetooth i odaberite način Dolby Digital DOLBY AUDIO rada za pretraživanje. „Hisense U5120GW” Dolby TrueHD DOLBY AUDIO pojavit će se na popisu uređaja Bluetooth. Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO Ako ne možete pronaći jedinicu, pritisnite i...
  • Page 258 12. Izbornik za postavljanje Ako uređaj podržava i Profil daljinskog upravljanja audiom i videom (AVRCP), Dok je UKLJUČEN, pritisnite i držite tipku možete upotrebljavati daljinski upravljač tri sekunde za otvaranje izbornika. jedinice za reproduciranje glazbe pohranjene na uređaju. Odaberite sadržaj pomoću tipki.
  • Page 259 13. Otklanjanje problema • Jedinica možda neće moći dekodirati sve digitalne zvučne formate iz ulaznog izvora. U tom će slučaju jedinica biti bešumna. U tom Da bi jamstvo bilo valjano, nikad ne pokušavajte će slučaju jedinica biti bešumna. Ovo NIJE sami popraviti jedinicu.
  • Page 260 14. Tehnički podatci Naziv modela U5120GW Soundbar Napajanje AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Potrošnja električne energije 45 W Potrošnja u stanju mirovanja < 0,5 W Priključak USB za reprodukciju 500 mA Visokobrzinski ulaz za USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Kompatibilnost USB-a Podrška za reprodukciju USB / formata datoteka...
  • Page 261 5.1.2 csatornás hangprojektor vezeték nélküli mélysugárzóval Modell: U5120GW KEZELÉSI UTASÍTÁS A hangprojektor használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
  • Page 262 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági utasítások ......................3 Biztonság .........................................3 Figyelmeztetés .......................................4 Ami a dobozban van ........................8 Részek azonosítása .......................... 9 Fő egység ........................................9 Vezeték nélküli mélynyomó ................................10 Távirányító ......................................10 Előkészületek ..........................10 A távirányító előkészítése ................................10 A távirányítóban lévő elemek cseréje ............................11 Elhelyezés és felszerelés ..................................
  • Page 263 1. Fontos biztonsági utasítások csatlakozó széles lemeze az Ön biztonságát C AUTIO N szolgálja. Ha a készülék szállított dugvillája RISK OF ELECTRIC SHOCK nem illik az Ön konnektorába, hívjon DO NOT OPEN villanyszerelőt, aki kicseréli az elavult konnektort. VIGYÁZAT Óvja a tápkábelt, hogy ne járhassanak rajta és ne csípődjön be, különösen a csatlakozóknál, ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS a konnektoroknál és azoknál a pontoknál,...
  • Page 264 Vigyázat: Az 5G Wi-Fi eszközhöz Az itt meghatározottaktól eltérő kezelés, beállítások Az 5150–5350 MHz-es sávban működő eszköz vagy eljárások veszélyes sugárterheléshez, vagy más csak beltéri használatra szolgál, hogy csökkentse a nem biztonságos művelethez vezethetnek. közös csatornás mobil műholdas rendszerek káros interferenciájának lehetőségét.
  • Page 265 Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. • A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és az ilyen védjegyeket a Hisense licenc alapján használja. Az egyéb védjegyek és kereskedelmi nevek a megfelelő tulajdonosaik szerintiek. Támogatott hangbeviteli formátumok Formátum Funkció...
  • Page 266 Támogatott HDMI képformátumok [HDMI Felbontás Képkockasebesség 3D Színtér Színmélység jelformátum] beállítás RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 [kibővített 4096 × 2160p formátum] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr 29,97/30 Hz 4:4:4 YCbCr 50/59,94/60 Hz...
  • Page 267 2. Ami a dobozban van Fő egység Vezeték nélküli mélynyomó Távirányító / 2 db AAA elem 2 db váltóáramú tápkábel* Optikai kábel HDMI kábel Kezelési Utasítás / Csavarok falra szereléshez (2 db) / Gyors beüzemelési útmutató konzolok (2 db) / konzolcsavarok (4 db) / dübelek (4 db) Az tápkábel mennyisége és a dugvilla régiónként eltérő.
  • Page 268 3. Részek azonosítása 3.1 Fő egység PF (Wi-Fi beállítás) gomb • A Play-Fi Wi-Fi beállításának elindítása. (BE/KI) gomb • Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot: Állapot Akció Funkció 8 másodperc Wi-Fi hozzáférési pont (AP) mód • Forrásállapot követés Wi-Fi Protected Setup (Védett 3 másodperc Félkészenlét Nyomja meg •...
  • Page 269 3.2 Vezeték nélküli mélynyomó AC~ csatlakozó Az áramellátás csatlakozója. PAIR gomb Nyomja meg a fő egység és a mélynyomó közötti párosítás aktiválásához. PAIR jelzőfény Ha a mélynyomó hangprojektorral való párosítása befejeződött, a fény abbahagyja a villogást. 3.3 Távirányító (BE/KI) gomb Állapot Akció...
  • Page 270 4.2 A távirányítóban lévő elemek cseréje A távirányító elemrekeszének kinyitásához nyomja meg és csúsztassa le a hátsó fedelet. Helyezzen be kettő AAA méretű elemet. Ellenőrizze, hogy az elemek (+) és (–) végei megfelelő helyen vannak-e az elemrekeszben jelzett (+) és (–) érintkezőkhöz képest.
  • Page 271 HDMI használata a hangprojektor, az AV berendezés Fúrjon a falba 4 párhuzamos furatot (Ø 5,5-6 mm, a és a TV csatlakoztatásához: faltípustól függően). A furatok közötti távolságnak 1156 mm-nek kell lennie. 1. Módszer: Ha szükséges, rögzítsen szilárdan 1-1 dübelt eARC/ARC (Audio Return Channel) a falon lévő...
  • Page 272 HDMI eARC/ARC HDMI OUT Használjon egy HDMI kábelt a hangprojektor HDMI • Az áramkábel csatlakoztatása előtt győződjön meg (TV eARC/ARC) OUT (eARC/ARC) csatlakozójának a TV HDMI IN arról, hogy az összes többi csatlakoztatást létrehozta. HDMI OUT csatlakozójához való csatlakoztatására. Hangprojektor Blu-ray Player / DVD Player / Használjon egy HDMI kábelt a hangprojektor Recorder / Set-top Box...
  • Page 273 6.2 AirPlay beállítás Ha a Párosítás jelzőfény villog, a vezeték nélküli kapcsolat meghiúsult. Húzza ki a mélysugárzó Az AirPlay használatával állítsa be az iOS-eszköz (iOS7 kábelét, majd 3 perc múlva csatlakoztassa újra a fő vagy újabb) és a hangprojektor Wi-Fi kapcsolatát. kábelt.
  • Page 274 6.3 A DTS Play-Fi applikáció beállítása Megjegyzések (iOS és Android verzióhoz) • A csatlakozás után a termék szoftverfrissítést Ha ezt az egységet és mobiltelefonokat, táblagépeket hajthat végre. A kezdeti beállítás után frissítésre van (például iPad, iPhone, iPod touch, Android telefonok stb.) szükség.
  • Page 275 7. Alapműveletek 7.3 Üzemmódok kiválasztása • Nyomja meg többször a (FORRÁS) gombot 7.1 Készenlét/BE a készüléken vagy a távirányítón az OPTIKAI, KOAXIÁLIS, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT Amikor a fő egységet először csatlakoztatja a hálózati áram (Bluetooth) és USB módok kiválasztásához. konnektorához, a fő...
  • Page 276 Neural:X Beállítás: Nyomja meg a 7.8 Az Equalizer (EQ) effektus kiválasztása gombot egymás után 11-szer : a kijelzőn a következő jelenik Lejátszás közben nyomja meg a távirányító EQ • meg: Dts Neural [BE / KI]. gombját a kívánt előre beállított hangszínszabályzó vagy kiválasztásához: ZENE, FILM, HÍREK, SPORT, ÉJSZAKAI, JÁTÉK, AI EQ.
  • Page 277 Válassza ki a „Hisense U5120GW” elemet a Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO párosítási listában. A sikeres párosítás után Dolby Atmos - az egységből a „Paired" üzenetet hallja, és a DOLBY ATMOS Dolby TrueHD kijelzőpanelen a „BT_IN" felirat látható. Dolby Atmos - DOLBY ATMOS Zene lejátszása a csatlakoztatott Bluetooth...
  • Page 278 11. USB kezelés 12. Beállítás menü BE üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a 1. Dugjon be egy USB eszközt. gombot 3 másodpercig a menü megnyitásához. Válassza ki a tartalmat a gombokkal. Módosítsa az egyes beállítások kezdeti értékeit a VOL +/- gombokkal. Nyomja meg a gombot a választás megerősítéséhez és a beállításokból való...
  • Page 279 13. Hibaelhárítás Nem találom ennek az egységnek a nevét Bluetooth párosításhoz a Bluetooth A garancia érvényességének megőrzése érdekében soha eszközömön ne próbálja meg saját maga megjavítani az egységet. • Ellenőrizze, hogy aktiválva van-e a Bluetooth Ha probléma merül fel az egység használata közben, funkció...
  • Page 280 14. Műszaki adatok Modellnév U5120GW Hangprojektor Áramellátás AC 100-240 V~ 50/60 Hz Energiafogyasztás 45 W Készenléti fogyasztás < 0,5 W 500 mA Lejátszásra szolgáló USB port Nagysebességű USB (2.0) / FAT32 / FAT16 USB kompatibilitás USB lejátszás támogatása/fájlformátumok 32 GB (maximális), WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC C-TÍPUS a vezeték nélküli hátsó...
  • Page 281 Kablosuz Subwoofer ile 5.1.2CH Soundbar Model: U5120GW KULLANIM KILAVUZU Soundbar'ı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu iyice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
  • Page 282 İçindekiler Önemli Güvenlik Talimatları ......................3 Güvenlik ........................................3 Uyarı ...........................................4 Paket İçeriği ............................8 Parçaların Tanımlanması ........................9 Ana Ünite ........................................9 Kablosuz Subwoofer ..................................10 Uzaktan Kumanda ..................................... 10 Hazırlıklar ............................10 Uzaktan Kumandanın Hazırlanması ............................10 Uzaktan Kumanda Pilinin Değiştirilmesi ........................... 11 Yerleştirme ve Montaj..................................
  • Page 283 1. Önemli Güvenlik Talimatları vardır. Geniş uç veya üçüncü uç güvenliğiniz için sağlanmıştır. Sağlanan fiş prizinize uymuyorsa, eski prizin değiştirilmesi için bir elektrikçiye danışın. Güç kablosunun özellikle fişlerde, prizlerde ve DİKKAT cihazdan çıktığı noktada üzerine basılmasını ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ - veya sıkışmasını...
  • Page 284 Dikkat: 5G Wi-Fi Cihazı için Kontrollerin veya ayarların kullanılması veya 5150-5350 MHz bandında çalışan cihaz, eş burada açıklananlar dışındaki prosedürlerin kanallı mobil uydu sistemlerine zararlı parazit uygulanması, tehlikeli radyasyona maruz potansiyelini azaltmak için yalnızca iç mekanlarda kalınmasına veya diğer güvenli olmayan kullanım içindir.
  • Page 285 • Bluetooth® kelime işareti ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır ve bu markaların Hisense tarafından kullanımı lisans kapsamındadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir. Desteklenen giriş ses formatları...
  • Page 286 Desteklenen HDMI video formatları Renk [HDMI Sinyal Çözünürlük Çerçeve hızı Renk alanı derinliği Formatı] ayarı RGB 4:4:4 YCbCr 8 bit 4:4:4 50/59,94/60 Hz YCbCr 8/10/12 4:2:2 4096 × 2160p [geliştirilmiş format] YCbCr 10/12 3840 × 2160p 4:2:0 RGB 4:4:4 23,98/24/25/ 10/12 YCbCr 29,97/30 Hz...
  • Page 287 2. Paket İçeriği Ana Ünite Uzaktan Kumanda Kablosuz Subwoofer / AAA Piller x 2 AC güç kablosu* Optik Kablo HDMI Kablosu × 2 Kullanım Kılavuzu / Duvar Montaj Vidaları (×2) / Braketler (×2) / Braket Vidası (×4) / Duvar Dübelleri (×4) Hızlı...
  • Page 288 3. Parçaların Tanımlanması 3.1 Ana Ünite • Düğmeye basılı tutun : (AÇMA/KAPAMA) düğmesi 8 saniye Wi-Fi Erişim Noktası (AP) modu Durum Eylem Fonksiyon 3 saniye Wi-Fi Korumalı Kurulum (WPS) modu Açık • Kaynak durumunu takip edin Yarı • Wi-Fi hâlâ açık. USB Soketi Bekleme •...
  • Page 289 3.2 Kablosuz Subwoofer AC~ Soketi Güç kaynağına bağlayın. PAIR düğmesi Ana ünite ve subwoofer arasındaki eşleştirme işlevini etkinleştirmek için basın. PAIR Göstergesi Subwoofer Soundbar ile eşleştirildiğinde ışık yanıp sönmeyi durdurur. 3.3 Uzaktan Kumanda (AÇIK/KAPALI) Durum Eylem Fonksiyon Açık • Kaynak durumunu takip edin Yarı...
  • Page 290 4.2 Uzaktan Kumanda Pilinin Değiştirilmesi Uzaktan kumandanın pil bölmesini açmak için arka kapağa basın ve kaydırın. İki adet AAA boyutlu pili yerleştirin. Pillerin (+) ve (-) uçlarının pil bölmesinde gösterilen 4.4 Duvara Montaj (B seçeneği (+) ve (-) uçlarla kullanılıyorsa) eşleştiğinden emin olun.
  • Page 291 1. Yöntem: Duvarda 4 paralel delik (duvar tipine göre her biri Ø 5,5-6 mm) açın. Delikler arasındaki eARC / ARC (Ses Dönüş Kanalı) mesafe 1156 mm olmalıdır. eARC / ARC (Ses Dönüş Kanalı) işlevi, ARC uyumlu Gerekirse duvardaki her deliğe 1 dübeli sıkıca TV'nizden soundbar'ınıza tek bir HDMI bağlantısı...
  • Page 292 (TV eARC/ARC) HDMI eARC/ARC Soundbar'ın HDMI OUT (eARC/ARC) soketini • AC güç kablosunu bağlamadan önce, diğer tüm bağlantıları tamamladığınızdan emin TV'nin HDMI IN soketine bağlamak için bir olun. HDMI kablosu kullanın. HDMI OUT (TV eARC/ARC) • Soundbar Soundbar'ın HDMI IN (1 veya 2) soketini HDMI OUT Şebeke kablosunu ana ünitenin AC~ soketine harici cihazlarınıza (örn.
  • Page 293 Ana üniteyi açmak için ana ünite veya uzaktan Notlar kumanda üzerindeki düğmesine basın. • WPS tüm yönlendiricilerde standart bir özellik Kablosuz bağlantı başarılı olduktan sonra, değildir. Yönlendiricinizde WPS yoksa Standart Wi-Fi Eşleştirme Göstergesi yanacaktır. Kurulumunu kullanın. Eşleştirme göstergesi yanıp sönerse, kablosuz •...
  • Page 294 6.3 DTS Play-Fi uygulaması kurulumu Bağlantıdan sonra bu ürün bir yazılım güncellemesi gerçekleştirebilir. İlk kez (iOS ve Android sürümü için) kurduğunuzda en son yazılıma yükseltin. Bu üniteyi ve cep telefonlarını, tabletleri (iPad, Yazılım yükseltmesi birkaç dakika sürebilir. iPhone, iPod touch, Android telefonlar vb.) aynı Güncelleme sırasında hoparlörünüzün fişini Wi-Fi ağına bağlayarak, ses dosyalarını...
  • Page 295 7. Temel Çalıştırma 7.3 Modların Seçimi • OPTİK, KOAKSİYEL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) ve USB modunu 7.1 Bekleme/Açık seçmek için ünite veya uzaktan kumanda Ana üniteyi elektrik prizine ilk kez bağladığınızda, üzerindeki (SOURCE) düğmesine art arda ana ünite Bekleme modunda olacaktır.
  • Page 296 7.8 Ekolayzer (EQ) Efektini Seçme Ünitenin ekranında "MENU" görünecektir. Neural:X Ayarı: düğmesine art arda 11 • Çalma sırasında, istediğiniz ön ayarlı kez basın, ekranda şu gösterilir: Dts Neural ekolayzerleri seçmek için uzaktan kumanda [ON / OFF]. üzerindeki EQ düğmesine basın: MÜZİK, FİLM, HABER, SPOR, GECE, OYUN, YAPAY veya ZEKA EKOLAYZER.
  • Page 297 (BT Eşleştirme) gösterecek ve üniteden Dolby TrueHD DOLBY AUDIO "Pairing" (Eşleştirme) sesini duyacaksınız. Dolby Digital Plus DOLBY AUDIO Eşleştirme listesinden "Hisense U5120GW" Dolby Atmos - DOLBY ATMOS öğesini seçin. Başarılı eşleştirmeden sonra, Dolby TrueHD üniteden "Paired" (Eşleştirildi) sesini Dolby Atmos - DOLBY ATMOS duyarsınız ve ekran panelinde "BT_IN"...
  • Page 298 11. USB Çalışması 12. Kurulum Menüsü AÇIK moddayken, menüyü açmak için 1 USB aygıtını yerleştirin. düğmesine 3 saniye basılı tutun. düğmeleri ile içeriği seçin. VOL +/- düğmeleri ile her bir ayar için başlangıç değerlerini değiştirin. Seçiminizi onaylamak ve ayarlardan çıkmak için düğmesine basın.
  • Page 299 13. Sorun Giderme Bluetooth eşleştirme için Bluetooth cihazımda bu ünitenin Bluetooth adını bulamıyorum Garantinin geçerli kalması için, sistemi asla kendiniz onarmaya çalışmayın. Bu üniteyi • Bluetooth cihazınızda Bluetooth işlevinin kullanırken sorunlarla karşılaşırsanız, servis talep etkinleştirildiğinden emin olun. etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. •...
  • Page 300 14. Teknik Özellikler Model Adı U5120GW Soundbar Güç Kaynağı AC 100-240 V~ 50/60 Hz Güç Tüketimi 45 W Bekleme Tüketimi < 0,5 W Oynatma için USB bağlantı noktası 500 mA Yüksek Hızlı USB (2.0) / FAT32 / FAT16 USB Uyumluluğu USB Oynatma desteği / dosya formatları...
  • Page 301 U5120GW...