Zanussi ZCG51011WA Notice D'utilisation
Zanussi ZCG51011WA Notice D'utilisation

Zanussi ZCG51011WA Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ZCG51011WA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZCG51011WA
FR Notice d'utilisation
Cuisinière
IT
Istruzioni per l'uso
Cucina
CH
2
23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZCG51011WA

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZCG51011WA FR Notice d'utilisation Cuisinière Istruzioni per l’uso Cucina...
  • Page 2: Informations De Sécurité

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de • l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez • l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 4: Utilisation

    • Assurez-vous que l'air circule autour de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'endommagement de l'appareil. • Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. • Pour éviter tout endommagement ou • Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif décoloration de l'émail : d'évacuation des produits de combustion.
  • Page 5 usages autres que celui pour lequel il a été • N'ouvrez pas le couvercle en cas conçu, à des fins de chauffage par exemple. d'éclaboussures. • Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le ENTRETIEN ET NETTOYAGE couvercle. • Ne refermez pas le couvercle tant que la table AVERTISSEMENT! Risque de de cuisson et le four ne sont pas complètement blessure, d'incendie ou de dommages...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Distances minimales Dimensions Dimensions Hauteur Largeur Profondeur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Classe de l'appareil AUTRES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Catégorie de l'appareil : II2H3B/P Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar Gaz de remplacement : G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGE BRÛLEUR Ø...
  • Page 7: Raccordement Avec Des Tuyaux Flexibles Non Métalliques

    BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G30 50 mbar MODÈLE D'IN- PUISSANCE PUISSANCE RÉDUI- DÉBIT DE GAZ NO- BRÛLEUR JECTEUR NORMALE kW TE kW MINAL g/h 1/100 mm Rapide 0.72 218.14 Semi-rapide 0.43 145.43 Auxiliaire 0.35 72.71 Four 0.90 181.78 BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G31 50 mbar MODÈLE D'IN- PUISSANCE PUISSANCE RÉDUI-...
  • Page 8: Remplacement Des Injecteurs De La Table De Cuisson

    • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est pas tordu ou écrasé ; • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; • son état peut être facilement vérifié. Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que : •...
  • Page 9: Réglage Du Niveau De Gaz Minimal Du Brûleur De La Table De Cuisson

    RÉGLAGE DU NIVEAU DE GAZ MINIMAL DU BRÛLEUR DE LA TABLE DE CUISSON 1. Démontez la manette de la table de cuisson. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, démontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage. 2.
  • Page 10: Mise De Niveau De L'appareil

    Le modèle détermine la position de la vis de 6. Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce réglage A. que la flamme soit au minimum et stable. 7. Replacez la manette de sélection des fonctions du four. 8. Placez la manette des fonctions du four sur la position de débit de gaz maximale et laissez le four chauffer pendant au moins 10 minutes.
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON Brûleur auxiliaire Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Brûleur rapide ACCESSOIRES Le compartiment de rangement se trouve sous le four. Pour utiliser ce compartiment, soulevez •...
  • Page 12: Allumage Du Brûleur De La Table De Cuisson

    TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous Si le brûleur s'éteint accidentellement, aux chapitres concernant la sécurité. tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE LA TABLE DE le brûleur.
  • Page 13: Four - Utilisation Quotidienne

    ATTENTION! Assurez-vous que les Diamètre du récipient récipients de cuisson sont bien Brûleur (mm) centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. Auxiliaire 120 - 180 Semi-rapide DIAMÈTRES DES RÉCIPIENTS 140 - 220/240 AVERTISSEMENT! Utilisez Rapide 160 - 220/260...
  • Page 14: Four - Utilisation Des Accessoires

    FONCTIONS DU FOUR Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Sole pulsée Pour faire des pizzas. Niveaux de cuisson Plage de réglage des niveaux de température pour le 1 - 8 four. 1) 1 - 140 °C, 2 - 155 °C, 3 - 170 °C, 4 - 185 °C, 5 - 205 °C, 6 - 220 °C, 7 - 235 °C, 8 - 250 °C ALLUMAGE MANUEL DU BRÛLEUR DU 15 secondes maximum pour laisser le temps au FOUR À...
  • Page 15: Four - Conseils

    Placez la grille sur un niveau du four adapté. Placez le plateau ou le plat à rôtir sur le niveau du Assurez-vous qu'elle ne touche pas la paroi arrière four. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi du four. arrière du four. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à...
  • Page 16: Temps De Cuisson

    se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour TEMPS DE CUISSON vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
  • Page 17: Fonction Pizza

    Temps de Position Positions Alimentaire / Vais- préchauffa- du ther- Durée (min) des gril- Accessoires selle (IEC 60350-1) ge (min) mostat Cake aux fruits 115 - 125 plateau sur une grille mé- tallique Gâteau à étages 30 - 40 2 boîtes de conserve sur une grille métallique, dans le sens de la diagonale Génoise roumai-...
  • Page 18: Four - Entretien Et Nettoyage

    FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Ouvrez la porte jusqu'à former un angle AVERTISSEMENT! Reportez-vous d'environ 30°. La porte tient toute seule aux chapitres concernant la sécurité. lorsqu'elle est légèrement ouverte. REMARQUES CONCERNANT L'ENTRETIEN • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
  • Page 19: Dépannage

    ATTENTION! Après l'installation, ATTENTION! Veillez à installer vérifiez que la surface du cadre du correctement le panneau de verre panneau de verre où se trouve la zone intérieur dans son logement. imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 20: Rendement Énergétique

    ......... Numéro de série (S.N.) ......... RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE INFORMATIONS DE PRODUIT POUR TABLE DE CUISSON SELON LA NORME EU 66/2014 Identification ZCG51011WA du modèle Type de table Table de cuisson dans une cuisinière autonome de cuisson Nombre de brûleurs à gaz Efficacité...
  • Page 21: Four - Économie D'énergie

    Consommation d'énergie avec charge standard et mode 1,63 kWh/cycle traditionnel 5,87 MJ/cycle Nombre de cavités Source de chaleur Volume 59 l Type de four Four dans une cuisinière autonome Masse 41.0 kg – Si possible, placez les aliments à l'intérieur EN 15181 Méthode de mesure de la du four sans les réchauffer.
  • Page 22: En Matière De Protection De L'environnement

    couvre les frais de mains d’œuvres et de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les du mode d’emploi, et pour des dommages causés conditions de garantie ne sont pas valables en cas par des influences extérieures ou de force majeure. d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT...
  • Page 23: Informazioni Di Sicurezza

    VISITA IL NOSTRO SITO WEB PER: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informa- zioni sull'assistenza e la riparazione: www.zanussi.com/support INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 24: Istruzioni Di Sicurezza

    Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la • preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; • spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • Page 25 • Prima di procedere con l’installazione, verificare • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte che le condizioni di distribuzione locale vicino all'apparecchiatura quando si apre la (pressione e tipo di gas) e i valori preimpostati porta. dell’apparecchiatura siano compatibili. •...
  • Page 26 • Non utilizzare un diffusore di fiamma sul • Pulire il coperchio regolarmente. bruciatore. • Non aprire il coperchio in presenza di residui • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. sulla superficie. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come •...
  • Page 27 Distanze minime Dimensione Dimensione Altezza Larghezza Profondità DATI TECNICI Classe apparecchiatura ALTRI DATI TECNICI Categoria apparecchiatura: II2H3B/P Gas originale: G20 (2H) 20 mbar Gas sostitutivo: G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar DIAMETRI BYPASS BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Ausiliario 0.25 Semirapido 0.29 Rapido 0.35 Forno...
  • Page 28 BRUCIATORI A GAS PER GPL G30 50 mbar POTENZA NOR- POTENZA RIDOTTA SIMBOLO INIET- PORTATA NOMINALE BRUCIATORE MALE kW TORE 1/100 mm GAS g/h Rapido 0.72 218.14 Semirapido 0.43 145.43 Ausiliario 0.35 72.71 Forno 0.90 181.78 BRUCIATORI A GAS PER GPL G31 50 mbar POTENZA NOR- POTENZA RIDOTTA SIMBOLO INIET-...
  • Page 29 • il materiale non sia indurito, ma abbia la corretta C. Collegamento regolabile elasticità; D. Portatubo GPL • le fascette di serraggio non siano arrugginite; SOSTITUZIONE DEGLI INIETTORI DEL • non sia trascorsa la data di scadenza. PIANO DI COTTURA Se si riscontrano uno o più...
  • Page 30: Sostituzione Dell'iniettore Del Forno

    Passaggio da gas naturale a gas liquido 1. Serrare a fondo la vite di bypass. 2. Rimontare la manopola. Passaggio da gas liquido a gas naturale 1. Svitare di circa un giro la vite di bypass in posizione A. 2. Rimontare la manopola del piano di cottura. 3.
  • Page 31: Livellamento Dell'apparecchiatura

    Il modello indica la posizione della vite di 6. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a bypass A. quando la fiamma diventa minima e stabile. 7. Rimontare la manopola delle funzioni del forno. 8. Impostare la posizione di flusso massimo del gas sulla manopola delle funzioni del forno e lasciare che il forno si scaldi per almeno 10 minuti.
  • Page 32: Preparazione Al Primo Utilizzo

    DISPOSIZIONE DELLA SUPERFICIE DI COTTURA Bruciatore ausiliario Uscita vapore - il numero e la posizione dipendono dal modello Bruciatore semirapido Bruciatore semirapido Bruciatore rapido ACCESSORI AVVERTENZA! Il vano conservazione può diventare molto • Ripiano a filo caldo quando l'apparecchiatura è Per pentole, torte in stampo, arrosti.
  • Page 33: Piano Di Cottura - Utilizzo Quotidiano

    PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai Nel caso in cui il bruciatore si dovesse capitoli sulla sicurezza. spegnere, ruotare la manopola in posizione di spento e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEL PIANO riaccendere il bruciatore.
  • Page 34: Piano Di Cottura - Pulizia E Cura

    ATTENZIONE! Assicurarsi che le Diametro delle pento- pentole siano ben centrate sul Bruciatore le (mm) bruciatore per ottenere la massima stabilità e per un consumo ridotto di gas. Semi rapido 140 - 220/240 DIAMETRO DELLE PENTOLE Rapido 160 - 220/260 AVVERTENZA! Usare pentole con 1) Quando viene usato un singolo tegame sul pia- diametro adatto alle dimensioni dei...
  • Page 35: Forno - Utilizzo Quotidiano

    FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. FUNZIONI DEL FORNO Funzione forno Applicazione Posizione di spegnimento L'apparecchiatura è spenta. Cottura pizza Per preparare la pizza. Livelli di potenza Gamma di regolazioni temperatura del forno. 1 - 8 1) 1 - 140°C, 2 - 155°C, 3 - 170°C, 4 - 185°C, 5 - 205°C, 6 - 220°C, 7 - 235°C, 8 - 250°C ACCENSIONE MANUALE DEL BRUCIATORE massimo del gas per 15 secondi o meno per...
  • Page 36: Forno - Consigli E Suggerimenti Utili

    Il lato posteriore del ripiano a filo ha una speciale forma che permette al calore di circolare adeguatamente. Spingere la lamiera dolci o la leccarda in posizione. Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del forno. Sistemare la griglia sul ripiano corretto. Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del forno.
  • Page 37: Tempi Di Cottura

    • Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti TEMPI DI COTTURA prima di tagliarla, in modo da non perdere il I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla sughetto. consistenza e dal volume del cibo. • Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel Inizialmente, monitorare i risultati della cottura.
  • Page 38: Forno - Pulizia E Cura

    Tempo di Posizione Posizio- Alimento / Piatto preriscal- termosta- Tempo (min.) ne della Accessori (IEC 60350-1) damento griglia (min.) Torta di frutta far- 115 - 125 teglia su ripiano con griglia cita Pan di Spagna 30 - 40 2 lattine su ripiano con gri- glia, spostate in diagonale Pan di Spagna 55 - 65...
  • Page 39 NOTE SULLA PULIZIA • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. • Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un 30° normale detergente. • Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. COSA FARE SE... Problema Causa possibile Soluzione La fiamma si spegne immedia- La termocoppia non si è riscal- Dopo aver acceso la fiamma, tamente dopo l'accensione. data a sufficienza. tenere premuto il pulsante di accensione per circa 10 se- condi.
  • Page 41: Efficienza Energetica

    ......... Numero di serie (S.N.) ......... EFFICIENZA ENERGETICA INFORMAZIONI PRODOTTO PER PIANO DI COTTURA CONFORMI ALLA NORMA UE 66/2014 Identificativo ZCG51011WA modello Tipo di piano di Piano di cottura interno a fornello indipendente cottura Numero di bru- ciatori a gas...
  • Page 42 Consumo di energia con un carico standard, in modalità 1.63 kWh/ciclo tradizionale 5.87 MJ/ciclo Numero di cavità Fonte di calore Volume 59 l Tipo di forno Forno all'interno di una cucina indi- pendente Massa 41.0 kg – Se possibile, sistemare il cibo nel forno EN 15181 metodo per la misurazione del consumo senza riscaldarlo.
  • Page 43: Considerazioni Sull'ambiente

    Garanzia Per ogni prodotto concediamo una copertura sono esclusi il logoramento ed i danni garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della di ricambi non originali o dalla inosservanza delle fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
  • Page 44 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table des Matières