Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
Notice d'utilisation
FR
Fornuis
Cuisinière
ZCK652H1WA
BE
LU
2
28

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZCK652H1WA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Fornuis Cuisinière ZCK652H1WA...
  • Page 2: Table Des Matières

    • het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en • onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Algemene veiligheid Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat • installeren en de kabel vervangen. www.zanussi.com...
  • Page 3 U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei • te plaatsen of verwijderen. www.zanussi.com...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, veilige installaties wordt geïnstalleerd. schokbestendig stopcontact. • Delen van het apparaat staan onder stroom. • Gebruik geen meerwegstekkers en Sluit het apparaat met meubel om te verlengsnoeren. voorkomen dat de gevaarlijke delen worden aangeraakt. www.zanussi.com...
  • Page 5: Gasaansluiting

    – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. WAARSCHUWING! • Verkleuring van het email heeft geen Risico op letsel en brandwonden. ongewenst effect op de werking van het Gevaar voor elektrische schokken! apparaat. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. www.zanussi.com...
  • Page 6 • Haal de stekker uit het stopcontact. oppervlak achteruitgaat. • Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en • Reinig het apparaat met een vochtige zachte gooi het weg. doek. Gebruik alleen neutrale www.zanussi.com...
  • Page 7: Servicedienst

    Knop voor de ovenfuncties Verwarmingselement Lampje Ventilator Roosterhoogtes Indeling kookplaat Sudderbrander Stoomuitlaat - aantal en positie afhankelijk van het model Normale brander Normale brander Snelle brander Accessoires Voor kookgerei, bak- en braadvormen. • Bakplaat • Bakrooster Voor gebak en koekjes. www.zanussi.com...
  • Page 8: Voor Het Eerste Gebruik

    Draai als de brander per ongeluk uit onderbroken. gaat de knop naar de uit stand en 3. Stel de vlam af zodra deze regelmatig probeer na minimaal 1 minuut de brandt. brander weer aan te steken. www.zanussi.com...
  • Page 9: Kookplaat - Aanwijzingen En Tips

    LET OP! Zorg dat de handvaten van de pot niet boven de voorste rand van het werkblad komen. LET OP! Zorg dat de potten zich in het midden van de brander bevinden, voor een maximum aan stabiliteit en lager gasverbruik. www.zanussi.com...
  • Page 10: Kookplaat - Onderhoud En Reiniging

    (indien gemonteerd) te drogen alvorens ze terug te plaatsen. controleren. Reinigen van de ontstekingsknop Dit onderdeel is uitgerust met een keramische ontstekingsbougie met een metalen elektrode. Oven - Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. www.zanussi.com...
  • Page 11: Ovenfuncties

    Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel. De temperatuurknop moet op "Uit" staan om deze functie te gebruiken. www.zanussi.com...
  • Page 12: Oven - Klokfuncties

    • Het apparaat heeft vier inzetniveaus. Tel de werking opent. Om de condens te inzetniveaus vanaf de bodem van het verminderen, dient u het apparaat 10 apparaat. minuten te laten voorverwarmen. www.zanussi.com...
  • Page 13: Boven + Onderwarmte

    Koffiebroodjes met 2000 170 - 190 40 - 50 bakblik appel en gist 1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 2 ronde aluminium Appeltaart bakplaten (diame- ter: 20 cm) 160 - 170 25 - 30 bakblik Kleine cakejes www.zanussi.com...
  • Page 14 160 - 170 30 - 40 2 aluminium bakpla- cuittaart - traditio- ten (lengte: 25 cm) neel op dezelfde hoogte 200 - 210 10 - 15 bakblik Gistbroodjes Opgerolde cake 150 - 170 15 - 20 bakblik met jam www.zanussi.com...
  • Page 15: Hetelucht

    (diameter: 20 cm) op dezelfde hoogte bakblik Kleine cakejes 500 + 500 1 + 3 bakblik Kleine cakejes Biscuittaart zonder 1 ronde alumini- um bakplaat (di- ameter: 26 cm) Pannenkoek 1200 150 - 160 bakblik 30 - 35 www.zanussi.com...
  • Page 16 Schuimpjes 110 - 120 30 - 40 bakblik Schuimpjes 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 bakblik Kruimeltaart 1500 160 - 170 25 - 35 bakblik 150 - 160 25 - 35 bakblik Biscuitgebak www.zanussi.com...
  • Page 17: Oven - Onderhoud En Reiniging

    Pizza te draaien. Oven - Onderhoud en reiniging Opmerkingen over schoonmaken WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken • Maak de voorkant van het apparaat schoon Veiligheid. met een zachte doek en een warm sopje. • Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek reinigingsmiddel. www.zanussi.com...
  • Page 18: De Ovendeur Reinigen

    Open de deur Til de hendels op de na de installatie niet ruw aanvoelt. volledig en houd de twee scharnieren twee deurscharnieren omhoog en draai ze. Zorg ervoor dat u de interne glasplaat correct in vast. de uitsparingen plaatst. www.zanussi.com...
  • Page 19: Probleemoplossing

    Er is geen vonk als u de vonkge- De kookplaat is niet aangesloten Controleer of de kookplaat goed nerator tracht te activeren. op een stopcontact of is niet is aangesloten op het elektrici- goed geïnstalleerd. teitsnet. Raadpleeg het aanslui- tingsschema. www.zanussi.com...
  • Page 20 Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. serviceafdeling. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......... Productnummer (PNC) ......... Serienummer (S.N.) ......... www.zanussi.com...
  • Page 21: Montage

    Apparaatklasse Afmetingen In hoogte Breedte Diepte Overige technische gegevens Categorie apparaat: II2E+3+ Gas origineel: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Gasvervanging: G30 (3+) 28-30 mbar G31 (3+) 37 mbar Bypassdiameters BRANDER Ø BYPASS 1/100 mm Sudderbrander 29 / 30 Normale brander www.zanussi.com...
  • Page 22 MOGEN kW MARKERING STROMING g/h 1/100 mm Snelle brander 0.72 Normale bran- 0.43 Sudderbrander 0.35 Gasbranders voor LPG G31 37 mbar BRANDER NORMAAL BEPERKT VER- INSPUITER- NOMINALE GAS- VERMOGEN MARKERING STROMING g/h MOGEN kW 1/100 mm Snelle brander 0.72 www.zanussi.com...
  • Page 23 • niet langer is dan 1.500 mm; vloeibaar gas. • nergens nauw is; De hoeveelheid gas wordt • niet gedraaid is; aangepast. • niet in aanraking komt met scherpe randen of hoeken; • de staat eenvoudig kan worden gecontroleerd. www.zanussi.com...
  • Page 24 6. Verwijder de knop voor de kookplaat weer. 7. Draai de bypass-schroef langzaam vast tot U kunt het plaatje vinden in de de vlam klein en stabiel wordt. zak die bij het apparaat geleverd 8. Plaats de knop voor de kookplaat weer terug. www.zanussi.com...
  • Page 25: Elektrische Installatie

    De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. WAARSCHUWING! De stroomkabel mag het onderdeel van het apparaat dat getoond wordt in de illustratie niet raken. www.zanussi.com...
  • Page 26: Energiezuinigheid

    Energiezuinigheid Productinformatie voor kookplaat volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie ZCK652H1WA Type kooktoestel Kookplaat in vrijstaand fornuis Aantal gasbran- ders Energiezuinigheid Linksachter - Sudderbrander niet van toepassing per gasbrander Rechtsachter - Normale brander 55.0% (EE gas burner) Rechtsvoor - Normale brander 55.0% Linksvoor - Snelle brander 53.0%...
  • Page 27 Help om contact op met de gemeente. het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten www.zanussi.com...
  • Page 28: Informations De Sécurité

    Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il • est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Page 29: Sécurité Générale

    Laissez la surface de la table de cuisson refroidir avant de refermer le couvercle. AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de www.zanussi.com...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consultez la rubrique • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. « Installation ». • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. www.zanussi.com...
  • Page 31: Branchement Électrique

    (nature et pression du celui-ci. gaz) sont compatibles avec le réglage de • Ne laissez pas des étincelles ou des l'appareil. flammes nues entrer en contact avec • Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    à la position • Les couvercles en verre peuvent éclater minimale. sous l'effet de la chaleur. • N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 33: Description De L'appareil

    Risque de blessure ou d'asphyxie. Description de l'appareil Vue d'ensemble Manettes de la table de cuisson Manette de la minuterie Manette du thermostat Indicateur / symbole de température Manette de sélection des fonctions du four Résistance Éclairage Ventilateur Position des grilles www.zanussi.com...
  • Page 34: Description De La Table De Cuisson

    Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. Table de cuisson - Utilisation quotidienne Allumage du brûleur de la table de AVERTISSEMENT! cuisson Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. www.zanussi.com...
  • Page 35: Vue D'ensemble Des Brûleurs

    Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. www.zanussi.com...
  • Page 36: Table De Cuisson - Conseils

    Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une Nettoyage de la table de cuisson électrode en métal. Veillez à maintenir ces • Enlevez immédiatement : plastique composants propres afin de faciliter l'allumage. fondu, films plastiques, sucre et aliments www.zanussi.com...
  • Page 37: Entretien Périodique

    • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. Fonctions du four Sym- Fonction du four Utilisation bole Position Arrêt L'appareil est éteint. Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. www.zanussi.com...
  • Page 38: Four - Fonctions De L'horloge

    1. Sélectionnez une fonction du four et la température. Four - Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! La forme spéciale à l'arrière de la Reportez-vous aux chapitres grille métallique permet à la chaleur concernant la sécurité. de mieux circuler. Installation des accessoires Grille métallique : www.zanussi.com...
  • Page 39: Four - Conseils

    C'est normal. Veillez à reculer un peu • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en différentes hauteurs ne dorent pas toujours fonctionnement. Pour diminuer la de manière homogène au début. Dans ce www.zanussi.com...
  • Page 40: Cuisson De Gâteaux

    25 - 30 1 plaque ronde alu- minée (diamètre : Savoie allégée 26 cm) Gâteau couronne 1500 160 - 170 plateau de cuisson 45 - 55 Poulet entier 1350 200 - 220 60 - 70 grille métallique plateau de cuisson www.zanussi.com...
  • Page 41 15 - 20 plateau de cuisson Gâteau roulé Meringue 100 - 120 40 - 50 plateau de cuisson 1500 180 - 190 25 - 35 plateau de cuisson Crumble Génoise/Gâteau 160 - 170 25 - 35 plateau de cuisson Savoie www.zanussi.com...
  • Page 42: Chaleur Tournante

    Tarte aux pommes 1200 + 1200 2 plaques ron- des aluminées (diamètre : 20 cm) sur la même position de grille plateau de cuis- Petits gâteaux 500 + 500 1 + 3 plateau de cuis- Petits gâteaux www.zanussi.com...
  • Page 43 750 + 750 160 - 170 40 - 50 plateau de cuis- Pain paysan Génoise roumaine 600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 plaques alumi- nées (longueur : 25 cm) sur la même position de grille www.zanussi.com...
  • Page 44 5) Préchauffez le four pendant 15 minutes. Cuisson légère Plat Quantité Températu- Durée (min) Posi- Accessoires re (°C) tions des gril- Tresses feuilletées 150 - 160 20 - 25 plateau de cuis- 160 - 170 35 - 40 plateau de cuis- Gâteau plat www.zanussi.com...
  • Page 45: Fonction Pizza

    • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. www.zanussi.com...
  • Page 46 Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve la www.zanussi.com...
  • Page 47: Remplacement De L'éclairage

    Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour 300 °C. pouvoir être nettoyé plus facilement. 4. Replacez le diffuseur en verre. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Page 48: Informations De Maintenance

    Ne retirez pas la Si vous ne trouvez pas de solution au problème, plaque signalétique de l'appareil. veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après- vente figurent sur la plaque signalétique. La www.zanussi.com...
  • Page 49: Installation

    50 / 60 Hz reportez-vous au tableau. Classe de l'appareil Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Autres caractéristiques techniques Catégorie de l'appareil : II2E+3+ Gaz d'origine : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Gaz de remplacement : G30 (3+) 28-30 mbar G31 (3+) 37 mbar www.zanussi.com...
  • Page 50 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. Brûleurs à gaz pour LPG G30 28-30 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE MODÈLE D'IN- DÉBIT DE GAZ NORMALE kW RÉDUITE kW JECTEUR NOMINAL g/h 1/100 mm Rapide 0.72 Semi-rapide 0.43 Auxiliaire 0.35 www.zanussi.com...
  • Page 51: Raccordement Avec Des Tuyaux Flexibles Non Métalliques

    30 °C ; types de gaz ne doit être effectué • il n'est pas plus long que 1 500 mm ; que par un professionnel qualifié. • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est pas tordu ou écrasé ; www.zanussi.com...
  • Page 52: Remplacement Des Injecteurs De La Table De Cuisson

    2. Remettez la manette en place Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour 2. Remontez la manette de la table de cuisson. 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. www.zanussi.com...
  • Page 53 Si l'espace entre les placards est Votre appareil dispose du symbole illustré ci- supérieur à la largeur de l'appareil, dessous (si applicable) afin de vous rappeler vous devez ajuster la mesure latérale d'installer la protection anti-bascule. si vous souhaitez centrer l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 54: Installation Électrique

    Rendement énergétique Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du ZCK652H1WA modèle Type de table de Table de cuisson dans une cuisinière autonome cuisson Nombre de brû-...
  • Page 55: Four - Économies D'énergie

    Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Zanussi Identification du modèle ZCK652H1WA Index d'efficacité énergétique 97.4 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0,84 kWh/cycle tionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode air...
  • Page 56 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières