Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Panasonic SC-PMX90 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Personal Audio...
Page 2
Lautsprecher SB-PMX70 SB-PMX70 Konformitätserklärung (DoC) Gerät Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Produkt die grundlegenden Anforderungen sowie die Abbildungen in der Bedienungsanleitung auf das Modell anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU Schlag und Beschädigung:...
Page 3
Mitgeliefertes Zubehör Pflege und Instandhaltung Aufstellung der Lautsprecher Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. • Reinigen Sie dieses System mit einem weichen, Hochtöner trockenen Tuch. ∏ 1 x Netzkabel • Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin. ∏...
Page 4
Anschließen Verbinden Sie die Lautsprecher. Verbindung mit dem AUDIO IN-Anschluss Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle i: Kupfer Hauptgerät (Rückseite) z.B. DVD-Player anderen Verbindungen hergestellt wurden. j: Silber Hauptgerät (Rückseite) (nicht mitgeliefert) [PMX92] Zum rechten Lautsprecher Linker Lautsprecher Audiokabel (nicht mitgeliefert) (Rückseite) (Rückseite)
Page 5
Liste der Bedienelemente 1 Bereitschafts-/Ein-Schalter [Í], [Í/I] 17 Anzeigebereich Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der 18 Port für USB-Geräte elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt 19 Bluetooth ® Kopplungstaste das Gerät eine geringe Menge Strom auf. •...
Page 6
-Sicherheitsfunktionen. Aber je ® MODE 1: Betonung der Konnektivität nach Betriebsumgebung und/oder Einstellungen, ist diese Sicherheit MODE 2: Betonung der Klangqualität Wählen Sie "SC-PMX92" oder "SC-PMX90" im möglicherweise nicht ausreichend. Übertragen Sie mit Vorsicht Hinweis: Bluetooth -Menü des Bluetooth -Geräts aus.
Page 7
Medieninformationen Einsetzen von Medien Abtrennen eines Bluetooth ® -Geräts • Bitte beachten Sie, dass Panasonic keine Verantwortung für den Verlust von Daten und/oder Informationen übernimmt. Während ein Bluetooth ® -Gerät angeschlossen ist: Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] zur Kompatible USB-Geräte Aufschrift zeigt nach oben Auswahl von “DISCONNECT?”.
Page 8
Hinweis: Steuerungen der Medienwiedergabe Anzeige verfügbarer Informationen • Bei Zufallswiedergabe ist kein Sprung zu Titeln, die bereits abgespielt wurden oder das Drücken von Zifferntasten möglich. [CD] [USB] [Bluetooth] Die folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit der Funktion an. • Wiedergabemodus ist zusammen mit der Option Sie können Track, Künstler, Namen des Albums, Dateityp, [CD]: CD-Audio im CD-DA-Format oder CD mit...
Page 9
FM-Radio Zum Anzeigen des aktuellen FM-Signalstatus Manuelle DAB/DAB+ -Abstimmung Es können 30 UKW-Sender voreingestellt werden. Drücken Sie wiederholt [DISPLAY], um "FM STATUS" Verwenden Sie die manuelle Abstimmung, um die Vorbereitung auszuwählen. günstigste Antennenposition zu finden und den Drücken Sie wiederholt [RADIO, EXT-IN] zur Auswahl von “FM”. gewählten DAB/DAB+ -Frequenz-Block zu suchen.
Page 10
Einschalten des Timers Uhr und Timer Anzeige verfügbarer Informationen Bereiten Sie die ausgewählte Musikquelle vor Sie können Informationen zur DAB/DAB+ -Übertragung und stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Uhr einstellen zur Programmart, zur Gruppenkennzeichnung, zu Drücken Sie [F, PLAY]. Frequenz und Uhrzeit einsehen. Dies ist eine 24-Stunden-Uhr.
Page 11
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.) Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes Markenzeichen “HIGH”-Eingangspegels verzerrt ist. 2 Laden Sie die spezielle App “Panasonic Audio Player 2” von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen • Für Details lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Ländern.
Page 12
1 Drücken Sie wiederholt [RADIO MENU] zur Auswahl von “FM MODE”. • Der digitale Audioeingang dieses Geräts kann nur Panasonic kann gelegentlich eine aktualisierte Firmware 2 Drücken Sie [2, 1] zur Auswahl von “MONO” und lineare PCM-(LPCM)-Signale erkennen. Detaillierte für dieses Gerät herausbringen, die eine Funktion drücken Sie dann [OK].
Page 13
“ADJUST CLOCK” müssen Sie den Audioausgang manuell auf • Sie haben ein nicht unterstütztes USB-Gerät • Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr "SC-PMX92" oder "SC-PMX90" einstellen. Details angeschlossen. entsprechend ein. finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Page 14
87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Raster) Antennenklemmen 75 ™ (unsymmetrisch) USB-B Code der Fernbedienung USB-Standard Hochgeschwindigkeits-USB 2.0 Wenn andere Geräte von Panasonic mit der DAB-Abschnitt ( [PMX92] ) USB-Audio-Klassenspezifikation Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, müssen USB-Audio-Klasse 2.0, Asynchronmodus DAB-Speicher 20 Kanäle...
Page 15
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Lautsprecherbox The product with the Hi-Res Audio logo is conformed to Nur für die Europäische Union und Länder mit Hi-Res Audio standard defined by Japan Audio Society. Lautsprechereinheit(en) Recyclingsystemen The logo is used under license from Japan Audio Society. Tieftöner 14 cm Konustyp x 1 Dieses Symbol, auf den Produkten, der...
Page 16
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de Sauf indication contraire, les illustrations contenues dans ce dommages au produit, Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce mode d’emploi sont celles du modèle SC-PMX92. produit est conformes aux critères essentiels et autres - Ne pas installer ni placer l’appareil dans une...
Page 17
Accessoires fournis Entretien Emplacement des enceintes Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. • Pour nettoyer ce système, essuyez à l’aide d’un chiffon Tweeter doux et sec. ∏ 1 x Cordon d’alimentation secteur • Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.
Page 18
Pour effectuer les raccordements Raccorder les enceintes. Raccordement à la prise AUDIO IN Ne branchez le cordon d’alimentation secteur que i : Cuivre Appareil principal (arrière) Appareil principal ex. lecteur DVD lorsque tous les autres raccordements ont été effectués. j : Argent (arrière) (non fourni) [PMX92]...
Page 19
Présentation des commandes 1 Interrupteur de veille/marche [Í], [Í/I] 17 Afficheur Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du mode 18 Port pour dispositifs USB veille. En mode veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant. 19 Touche d'appairage Bluetooth ®...
Page 20
MODE 1 : Met l'accent sur la connectivité sécurité Bluetooth . Mais en fonction de ® MODE 2 : Met l'accent sur la qualité du son Sélectionnez “SC-PMX92” ou “SC-PMX90” à l'environnement et/ou des paramètres, cette sécurité Remarque : partir du menu Bluetooth du dispositif ®...
Page 21
Informations sur le support Mise en place du support Déconnexion d’un périphérique Bluetooth ® • Veuillez prendre note que Panasonic n'accepte aucune Tandis qu'un dispositif Bluetooth ® est connecté : responsabilité pour la perte de données et/ou d'information. Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour Compatible avec les dispositifs USB sélectionner “DISCONNECT?”.
Page 22
Remarque : Commandes de lecture du support Visualisation des informations • Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible d’accéder disponibles directement aux plages déjà lues ou appuyer sur les [CD] [USB] [Bluetooth] Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la touches numériques.
Page 23
Radio FM Pour afficher l'état actuel du signal FM Syntonisation manuelle DAB/DAB+ 30 stations FM peuvent être préréglées. Appuyez plusieurs fois sur [DISPLAY] pour Pour trouver la meilleure position de l'antenne, utilisez la Préparation sélectionner “FM STATUS”. syntonisation manuelle pour rechercher les blocs de Appuyez plusieurs fois sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner “FM”.
Page 24
Horloge et minuteries Pour activer le programmateur Visualisation des informations Préparez la source musicale sélectionnée et disponibles réglez le volume désiré. Réglage de l’horloge Vous pouvez voir les informations sur la diffusion DAB/ Appuyer sur [F, PLAY]. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures. DAB+, le type de programme, l'étiquette de l'ensemble, “F”...
Page 25
• Les composants et les câbles sont vendus séparément. (Ce site est uniquement en anglais.) 2 Téléchargez et installez l'appli dédiée “Panasonic Audio Player 2” (gratuite) sur votre ordinateur. (Pour Windows et OS X) Téléchargez et installez l'appli dédiée à partir du site ci-dessous.
Page 26
1 Appuyez plusieurs fois sur [RADIO MENU] pour dans un environnement chaud. sélectionner “FM MODE”. Occasionnellement, Panasonic peut mettre à disposition • Vérifiez que les câbles d'enceinte sont correctement 2 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “MONO” puis des mises à jour du logiciel pour qu’elles ajoutent ou branchés.
Page 27
• L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge en devez définir manuellement la sortie du son sur “OPT UNLOCKED” conséquence. “SC-PMX92” ou “SC-PMX90”. Lisez le mode d'emploi • “OPT” est sélectionné, mais aucun dispositif n'est “ADJUST TIMER” du dispositif pour avoir des détails.
Page 28
Norme USB USB 2.0 Haut débit 87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz) Spécification de classe audio USB Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande Bornes d’antenne 75 ™ (pasymétriques) USB Audio Class 2.0, Mode asynchrone de cet appareil, changer le code de télécommande de cet appareil.
Page 29
L’élimination des équipements et des batteries Section enceintes The product with the Hi-Res Audio logo is conformed to usagés Hi-Res Audio standard defined by Japan Audio Society. Enceinte(s) Applicable uniquement dans les pays membres de The logo is used under license from Japan Audio Society. Woofer (Haut-parleur des graves) l’Union européenne et les pays disposant de À...
Page 30
Unità Dichiarazione di conformità (DoC) SC-PMX92. • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che riporta le caratteristiche applicabili al [PMX92]: questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre prodotto, solo modello SC-PMX92.
Page 31
Accessori in dotazione Manutenzione Disposizione dei diffusori Controllare e identificare gli accessori in dotazione. • Pulire questo sistema con un panno asciutto e Tweeter morbido. ∏ 1 x Cavo di alimentazione CA • Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina.
Page 32
Collegamenti Collegare i diffusori. Collegamento al terminale AUDIO IN Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver i: Rame Unità principale (retro) es. Lettore DVD completato tutti gli altri collegamenti. j: Argento Unità principale (retro) (non in dotazione) [PMX92] All'altoparlante destro Altoparlante sinistro...
Page 33
Panoramica dei comandi 1 Interruttore di attesa/accensione [Í], [Í/I] 17 Pannello del display Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di 18 Porta per dispositivi USB attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una 19 Pulsante di accoppiamento Bluetooth ®...
Page 34
Usando il collegamento Bluetooth , su questo sistema è ® Se viene registrato un 9° dispositivo, il dispositivo non Panasonic non è responsabile per la possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio utilizzato da più tempo viene sostituito. compromissione di dati e/o informazioni durante •...
Page 35
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi • L’unità non è in grado di riprodurre file registrati da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. utilizzando la scrittura a pacchetti. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi •...
Page 36
Nota: Comandi per la riproduzione dei supporti Visualizzazione delle informazioni • Durante la riproduzione casuale, non si può saltare ai brani disponibili già riprodotti o premere i pulsanti numerici. [CD] [USB] [Bluetooth] I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. •...
Page 37
Radio FM Per visualizzare lo stato corrente del Sintonizzazione manuale DAB/DAB+ segnale FM È possibile preimpostare 30 stazioni FM. Per trovare la posizione migliore dell'antenna, usare la sintonizzazione manuale per effettuare la ricerca nel Preparativi Premere ripetutamente [DISPLAY] per selezionare blocco di frequenze DAB/DAB+ selezionato.
Page 38
Orologio e timer Accensione del timer Visualizzazione delle informazioni Preparare il dispositivo di origine della musica disponibili selezionato e impostare il volume desiderato. Impostazione dell’orologio È possibile visualizzare informazioni su trasmissione Premere [F, PLAY]. Questo è un orologio con formato a 24 ore. DAB/DAB+, tipo di programma, etichetta gruppo Viene visualizzato “F”.
Page 39
• I componenti ed i cavi vengono venduti separatamente. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Il sito è solo in inglese.) 2 Scaricare ed installare la app dedicata “Panasonic Audio Player 2” (gratuita) sul proprio PC. (Per sistema operativo Windows e OS X) Scaricare e installare la app dal sito sottostante. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Il sito è...
Page 40
2 Premere [2, 1] per selezionare “MONO” e quindi • Accertarsi che i cavi dei diffusori siano collegati premere [OK]. È possibile che occasionalmente Panasonic rilasci degli correttamente ed in modo sicuro. ( Il suono diventa mono. aggiornamenti del software per questa unità, che •...
Page 41
• Il timer di riproduzione non è impostato. Regolare il “SC-PMX92” o “SC-PMX90”. Per maggiori informazioni • I componenti della frequenza di campionamento, ecc. timer di riproduzione di conseguenza. leggere le istruzioni per l'uso del dispositivo.
Page 42
Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (intervalli di 50 kHz) USB Audio Class 2.0, modalità asincrona Terminali antenna 75 ™ (sbilanciati) Se un altro apparecchio Panasonic risponde al Formati supportati telecomando di questo sistema, cambiare il codice del Sezione DAB...
Page 43
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie Sezione diffusori The product with the Hi-Res Audio logo is conformed to usate Hi-Res Audio standard defined by Japan Audio Society. Diffusore(i) Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di The logo is used under license from Japan Audio Society. Woofer 14 cm tipo a cono x 1 raccolta e smaltimento...
Page 44
Conformiteitsverklaring (DoC) • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of SC-PMX92 van toepassing zijn. “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product beschadiging van het product. conform de essentiële eisen en andere relevante - Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit...
Page 45
Meegeleverde accessoires Onderhoud Plaatsing van de luidsprekers Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn • Reinig dit systeem met een zachte, droge doek. Tweeter meegeleverd. • Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcolhol,verfverdunner of wasbenzine. ∏ 1 x Netsnoer •...
Page 46
Alles aansluiten De luidsprekers aansluiten. Verbinding maken met de AUDIO IN-aansluiting Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere i: Koper Hoofdtoestel (achterkant) Hoofdtoestel b.v. DVD-speler aansluitingen tot stand gebracht zijn. j: Zilver (achterkant) (niet bijgeleverd) [PMX92] Naar de rechter luidspreker Linker luidspreker Audiokabel (niet bijgeleverd)
Page 47
Overzicht van de bedieningsfuncties 1 Stand-by/Aan-schakelaar [Í], [Í/I] 17 Displaypaneel Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In 18 Poort voor USB-apparaten de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. 19 Bluetooth ® -pairing-knop • Op drukken om “BLUETOOTH” als audiobron te 2 Cijfertoetsen [1 tot 9, 0, S10] selecteren.
Page 48
[OK]. kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. MODE 1: Nadruk op de connectiviteit Selecteer “SC-PMX92” of “SC-PMX90” in het • Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit Bluetooth -menu van het Bluetooth -apparaat.
Page 49
Medio informatie Invoeren van media Afsluiten van een Bluetooth ® -apparaat • Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor het verlies van gegevens en/of informatie. Als een Bluetooth ® -apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om...
Page 50
Opmerking: Bediening voor het afspelen van media Bekijken van beschikbare informatie • Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld of op de cijfertoetsen drukken. [CD] [USB] [Bluetooth] De volgende aanduidingen duiden op de •...
Page 51
FM radio Weergeven van de huidige status van Handmatige DAB/DAB+ -tuning het FM-signaal Er kunnen 30 FM-zenders met preset ingesteld worden. Om de beste positie van de antenne te vinden, moet handmatig tunen gebruikt worden om het geselecteerde Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om “FM STATUS” te selecteren. Druk herhaaldelijk op [RADIO, EXT-IN] om “FM”...
Page 52
Inschakelen van de timer Klok en timers Bekijken van beschikbare informatie Maak de geselecteerde muziekbron gereed en U kunt de informatie over de DAB/DAB+ -uitzending, het stel het gewenste volume in. De klok instellen programmatype, het ensemble-label, de frequentie en de Druk op [F, PLAY].
Page 53
2 Download en installeer de speciale app • Onderdelen en kabels worden apart verkocht. van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere “Panasonic Audio Player 2” (gratis) op uw PC. landen. (Voor Windows OS en OS X) Download de app van onderstaande website en installeer deze.
Page 54
1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om “FM MODE” volume of vermogen, en als het systeem wordt Af en toe zal Panasonic een software-update voor dit te selecteren. gebruikt in een warme omgeving. toestel uitgeven dat een toevoeging of een verbetering 2 Druk op [2, 1] om “MONO”...
Page 55
-apparaten dient • U heeft verbinding gemaakt met een niet ondersteund • De klok is niet gelijk gezet. Zet de klok gelijk. u de audio-uitgang met de hand op “SC-PMX92” of USB-apparaat. “ADJUST TIMER” “SC-PMX90” te zetten. Lees voor details de “OPT UNLOCKED”...
Page 56
USB 2.0 High Speed Antenne-aansluitingen 75 ™ (asymmetrisch) USB Audioklasse-specificatie Verander de code van de afstandsbediening van dit USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op ( [PMX92] ) Formaatondersteuning de afstandsbediening van dit systeem reageert. DAB-geheugens 20 kanalen...
Page 57
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Luidspreker The product with the Hi-Res Audio logo is conformed to Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle Hi-Res Audio standard defined by Japan Audio Society. Luidspreker(s) systemen. The logo is used under license from Japan Audio Society. Woofer 14 cm conus x 1 Deze symbolen op de producten,...
Page 58
Declaration of Conformity (DoC) Atitikties deklaracija (AD) Samsvarserklæring (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys “Panasonic Corporation” erklærer herved at dette produktet compliance with the essential requirements and other relevant...
Page 59
Declaraţie de Conformitate (DoC) Deklaracija o podobnosti (DoC) Atbilstības deklarācija (DoC) Ar šo “Panasonic Corporation” paziņo, ka šis izstrādājums atbilst “Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod produs este conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim pamatprasībām un pārējiem Direktīvas 2014/53/ES noteikumiem.