Panasonic SC-PMX7 Mode D'emploi

Panasonic SC-PMX7 Mode D'emploi

Chaîne stéréo avec lecteur cd
Masquer les pouces Voir aussi pour SC-PMX7:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts
Instrucciones de funcionamiento
aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme
griffbereit auf.
Gebruiksaanwijzing
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto.
Betjeningsvejledning
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e
conservare questo manuale per usi futuri.
Bruksanvisning
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
CD-Stereoanlage
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde
este manual para usarlo en el futuro.
Sistema estéreo con reproductor de
discos compactos
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze
CD Stereo Systeem
handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
CD-stereoanlæg
Tak fordi du har købt dette produkt.
CD-stereoanläggning
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette
produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
SC-PMX7
Tack för inköpet av denna produkt.
Model No.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
VQT4X48
EG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-PMX7

  • Page 1 Tak fordi du har købt dette produkt. CD-stereoanläggning Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. SC-PMX7 Tack för inköpet av denna produkt. Model No. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 2: Table Des Matières

    2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. • Niemals starker Wärme oder offenen Flammen aussetzen. System SC-PMX7 • Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei geschlossenen Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen Hauptgerät...
  • Page 3: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Anschließen Stromsparmodus Im Bereitschaftsmodus verbraucht das System ca. Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle 0,4 W. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen. anderen Verbindungen hergestellt wurden. 1 x Netzkabel 1 x Fernbedienung Einige Einstellungen gehen verloren, wenn Sie die...
  • Page 4: Aufstellung Der Lautsprecher

    Aufstellung der Lautsprecher Liste der Bedienelemente Bereitschafts-/Ein-Schalter [Í], [Í/I] Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus Hochtöner eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. Zifferntasten [1 bis 9, 0, S10] Wählen einer zweistellige Nummer >...
  • Page 5: Einsetzen Von Medien

    FAT12/FAT16/FAT32 Dateisystem). Medieninformationen Kompatible CD Wählen Sie “iPod_Port” als Quelle • Bitte beachten Sie, dass Panasonic keine • Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA- “USB” wird angezeigt, wenn ein kompatibles Verantwortung für den Verlust von Daten und/oder oder MP3-Format wiedergeben.
  • Page 6: Betrieb Von Bluetooth

    “Pairing” wird auf dem Display eingeblendet. • Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Betätigen Sie [2, 1], um den Modus Gerätes, kann die Verbindung unter Umständen nicht Wählen Sie “SC-PMX7” aus dem Bluetooth ® auszuwählen und dann [OK]. hergestellt werden, oder einige Funktionen können -Menü...
  • Page 7: Steuerung Der Medienwiedergabe

    Steuerung der Medienwiedergabe Anzeige verfügbarer Informationen Programmwiedergabe [CD] [CD] [USB] Die folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit der [USB] [Bluetooth] Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel Funktion an. programmieren. Drücken Sie [DISPLAY]. CD-Audio im CD-DA-Format und eine CD, [CD]: [CD] (CD-DA) z.B.
  • Page 8: Radio

    Der “Mono“-Modus wird auch aufgehoben, wenn die So zeigen Sie die verbleibende Zeit an Radio Frequenz geändert wird. Drücken Sie [SLEEP]. Es können 30 UKW-Sender voreingestellt werden. Um die Einstellung beizubehalten Hinweis: Fahren Sie mit den Schritten 2 und 3 von “Manuelle •...
  • Page 9: Klangeffekte

    Klangeffekte Sonstige Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie Klangcharakter ändern Verringern der Helligkeit der den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der Bildschirmanzeige Drücken Sie [SOUND], um einen Klangeffekt angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, auszuwählen.
  • Page 10: Bluetooth

    -Geräte müssen Sie den ® • Sie haben keine Disc eingelegt oder eine Disc Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Panasonic Audioausgang manuell auf “SC-PMX7” stellen. Lesen Sie für Corporation unter Lizenz verwendet. eingelegt, die das System nicht wiedergeben kann.
  • Page 11: Technische Daten

    Fernbedienung [1] gedrückt, bis “Remote 1“ Anzahl der Kanäle 2 Kanäle (FL, FR) Konformitätserklärung angezeigt wird. “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den Lautsprecherbox grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben Halten Sie [OK] und [1] mindestens 4 Sekunden der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
  • Page 12: Precauzioni Per La Sicurezza

    Sistema SC-PMX7 un periodo di tempo prolungato. domestici generici. • Rimuovere la batteria se non si intende utilizzare il Unità...
  • Page 13: Accessori In Dotazione

    Accessori in dotazione Collegamenti Risparmio di energia Il sistema consuma circa 0,4 W in modalità di attesa. Controllare e identificare gli accessori in dotazione. Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema. Alcune impostazioni verranno perse dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.
  • Page 14: Disposizione Dei Diffusori

    Disposizione dei diffusori Panoramica dei comandi Interruttore di attesa/accensione [Í], [Í/I] Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di Tweeter attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. Pulsanti numerici [1 a 9, 0, S10] Per selezionare un numero a 2 cifre >...
  • Page 15: Inserimento Supporto

    CD compatibili Selezionare “iPod_Port” come sorgente. • Questo sistema è in grado di riprodurre CD-R/RW con • Panasonic non accetta alcuna responsabilità per la “USB” viene visualizzato quando si inserisce contenuti in formato CD-DA o MP3. perdita di dati e/o informazioni.
  • Page 16: Utilizzo Della Funzione Bluetooth

    Usando il collegamento Bluetooth , su questo sistema è ® • Quando “BLUETOOTH” è selezionato come origine, Panasonic non è responsabile per la possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio questo sistema tenterà automaticamente di connettersi compromissione di dati e/o informazioni durante Bluetooth ®...
  • Page 17: Operazione Di Riproduzione Dei Supporti

    Operazione di riproduzione dei supporti Visualizzazione delle informazioni Riproduzione programmata [CD] [USB] I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. disponibili [CD] [USB] [Bluetooth] Questa funzione permette di programmare fino a 24 [CD]: CD audio in formato CD-DA e un CD brani.
  • Page 18: Radio

    Per memorizzare l’impostazione Per mostrare il tempo rimanente Radio Continuare con i punti dal 2 e 3 di “Sintonizzazione e Premere [SLEEP]. preselezione manuale”. È possibile preimpostare 30 stazioni FM. Nota: • Il timer di sospensione può essere utilizzato insieme al Preparativi timer di riproduzione.
  • Page 19: Effetti Sonori

    Effetti sonori Altri Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con Cambiamento della qualità del suono Diminuire la luminosità del display la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema, Premere [SOUND] per selezionare un effetto Premere [SETUP] per selezionare “Dimmer”.
  • Page 20: Display Dell'unità Principale

    • Verificare il contenuto. È possibile riprodurre solo il “SC-PMX7”. Per maggiori informazioni leggere le formato supportato. istruzioni per l'uso del dispositivo. • Se sono presenti più di 255 album o cartelle (audio e L'audio si interrompe.
  • Page 21: Codice Del Telecomando

    Dichiarazione di conformità (DdC) Numero di canali 2 canali (FL, FR) secondi. “Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Sezione diffusori Direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei Diffusore(i) nostri prodotti R&TTE dal nostro server per le DdC:...
  • Page 22: Précautions De Sécurité

    électroniques usagés doivent être séparés des Chaîne SC-PMX7 • Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande nrdures ménagères. pendant une longue période de temps. Ranger dans un...
  • Page 23: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Pour effectuer les raccordements Économie d’énergier L’appareil consomme environ 0,4 W quand il est en Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. Ne branchez le cordon d’alimentation secteur que mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil. lorsque tous les autres raccordements ont été...
  • Page 24: Emplacement Des Enceintes

    Emplacement des enceintes Présentation des commandes Interrupteur de veille/marche [Í], [Í/I] Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En mode veille, l'appareil continue de Tweeter consommer une petite quantité de courant. Touches numériques [1 à 9, 0, S10] Pour sélectionner un numéro à...
  • Page 25: Mise En Place Du Support

    FAT12/FAT16/FAT32 est pris en charge). Informations sur le support Compatible CD • Veuillez prendre note que Panasonic n'accepte aucune Choisissez “iPod_Port” comme source responsabilité pour la perte de données et/ou d'information. • Ce système peut lire des CD-R/RW qui contiennent le “USB”...
  • Page 26: Opérations Bluetooth

    “Pairing” apparait sur l’afficheur. • En fonction des caractéristiques et des paramètres puis appuyez sur [OK]. d'un dispositif, la connexion peut échouer ou bien Sélectionnez “SC-PMX7” à partir du menu Mode 1: Met l'accent sur la connectivité certaines opérations peuvent être différentes. Bluetooth du dispositif Bluetooth Mode 2: Met l'accent sur la qualité...
  • Page 27: Opérations De Lecture Du Support

    Opérations de lecture du support Visualisation des informations Lecture du programme [CD] [USB] Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la disponibles [CD] [USB] [Bluetooth] Cette fonction permet de programmer un maximum de fonctionnalité. 24 plages. Appuyer sur [DISPLAY]. CD audio au format CD-DA et CD [CD]: [CD] (CD-DA) contenant des fichiers MP3...
  • Page 28: Radio

    Pour afficher le temps restant Radio Pour mémoriser le réglage Appuyer sur [SLEEP]. Passer aux étapes 2 et 3 de “Réglage et préréglage 30 stations FM peuvent être préréglées. manuels”. Remarque : • La minuterie de veille peut être utilisée conjointement avec Préparation la minuterie de lecture.
  • Page 29: Effets Sonores

    Effets sonores Divers Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, vérifier les Changement de la qualité sonore Diminuez la luminosité de l'écran d'affichage points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un effet Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner le problème, demander les instructions au revendeur.
  • Page 30 Le nom et la marque Bluetooth ® ainsi que les logos sont la devez définir manuellement la sortie du son sur “SC-PMX7”. mis ne peut pas être lu par le système. propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces Lisez le mode d'emploi du dispositif pour avoir des détails.
  • Page 31: Réinitialisation De La Mémoire (Initialisation)

    [1] sur la télécommande Déclaration de conformité (DoC) Longueur d’onde 790 nm (CD) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce jusqu'à ce que “Remote 1” s’affiche. Faisceau laser CLASS 1 produit est en conformité avec les exigences essentielles et...
  • Page 32: Precauciones De Seguridad

    Sistema SC-PMX7 • Quite la pila si no utiliza el mando a distancia durante un mezclados con los desechos domésticos. largo periodo de tiempo. Guárdela en una zona fresca y...
  • Page 33: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Conexiones Conservación de la energía El sistema consume aproximadamente 0,4 W cuando está en modo en espera. Desconecte el suministro eléctrico si Por favor, compruebe e identifique los accesorios Conecte el cable de alimentación de CA solo luego de no utiliza el sistema.
  • Page 34: Colocación De Los Altavoces

    Colocación de los altavoces Controles Botón de alimentación en espera/conectada [Í], [Í/I] Pulse este botón para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa. Altavoz para agudos En el modo de alimentación en espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente.
  • Page 35: Colocación De Los Medios

    FAT12/FAT16/FAT32 está admitido). Información de los medios CD compatible • Tenga en cuenta que Panasonic no se hace responsable • Este sistema puede reproducir CD-R/RW con contenido por la pérdida de datos y de información. de formato CD-DA o MP3.
  • Page 36: Operaciones Bluetooth

    • Cuando se selecciona “BLUETOOTH” como la fuente, este Al usar la conexión Bluetooth , puede escuchar el sonido ® sistema intentará conectarse automáticamente al último Panasonic no se hace responsable de los daños y/o dispositivo conectado Bluetooth desde el dispositivo de audio Bluetooth desde este ®...
  • Page 37: Operaciones De Reproducción De Medios

    Operaciones de reproducción de medios Visualización de la información Reproducción del programa [CD] [USB] Las siguientes marcas indican la disponibilidad de la función. disponible [CD] [USB] [Bluetooth] Esta función le permite programar hasta 24 pistas. Audio de CD en formato CD-DA y un CD que [CD]: [CD] (CD-DA) Pulse [DISPLAY].
  • Page 38: Radio

    Nota: Radio Para memorizar la configuración • El temporizador de dormir se puede utilizar junto con el Continúe con los pasos 2 y 3 de “Sintonización y temporizador de reproducción. Se pueden preconfigurar 30 estaciones FM. presintonización manual”. • El temporizador para dormir siempre va primero. Asegúrese de no superponer los temporizadores.
  • Page 39: Efectos De Sonido

    Efectos de sonido Otros Solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las Cambio de la calidad de sonido Disminuya el brillo del panel de visualización comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las Pulse [SOUND] para seleccionar un efecto de Pulse [SETUP] para seleccionar “Dimmer”.
  • Page 40 • Para algunos dispositivos Bluetooth incorporados, tiene ® que fijar manualmente la salida de audio a “SC-PMX7”. “No Play” La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo • Compruebe el contenido. Solo puede reproducir formato autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.
  • Page 41: Especificaciones

    Soporte de formato de archivos de medios MP3 (*.mp3) (Cuando el iPod/iPhone/iPad no está cargando) Sistema de archivos de dispositivo USB Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a 0,4 W (aproximados) FAT12, FAT16, FAT32 distancia de este sistema, cambie el código del mando a Conexión “iPod_Dock”...
  • Page 42: Veiligheidsmaatregelen

    • Niet verhitten of blootstellen aan vuur. batterijen niet met het algemene • Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een Systeem SC-PMX7 auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen huishoudelijke afval gemengd mogen gesloten zijn.
  • Page 43: Meegeleverde Accessoires

    Meegeleverde accessoires Alles aansluiten Stroom besparen Het systeem verbruikt in Stand-by ongeveer 0,4 W. Haal Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt.
  • Page 44: Plaatsing Van De Luidsprekers

    Plaatsing van de luidsprekers Overzicht van de bedieningsfuncties Stand-by/Aan-schakelaar [Í], [Í/I] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een Tweeter geringe hoeveelheid stroom. Cijfertoetsen [1 tot 9, 0, S10] Voor een 2-cijferig nummer >...
  • Page 45: Invoeren Van Media

    • NTFS-bestandssysteem wordt niet ondersteund (alleen Medio informatie bestandssysteem FAT12/FAT16/FAT32 wordt ondersteund). • Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt Compatibele CD Kies “iPod_Port” als de bron voor het verlies van gegevens en/of informatie.
  • Page 46: Bediening Van Bluetooth

    -verbinding te gebruiken, kunt u met ® • Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat gegevens en/of informatie die gecompromitteerd Bluetooth -apparaat verbinding te maken.
  • Page 47: Bediening Voor Het Afspelen Van Media

    Bediening voor het afspelen van media Bekijken van beschikbare informatie Programma afspelen [CD] [USB] De volgende aanduidingen duiden op de [CD] [USB] [Bluetooth] Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers beschikbaarheid van het kenmerk. programmeren. Druk op [DISPLAY]. CD-audio in CD-DA formaat en een CD die [CD]: [CD] (CD-DA) bv.
  • Page 48: Klok En Timers

    De resterende tijd weergeven Radio De instelling in het geheugen opslaan Druk op [SLEEP]. Ga verder met stappen 2 en 3 van “Handmatige Er kunnen 30 FM-zenders met preset ingesteld worden. afstemming en instelling van voorkeuzestations”. Opmerking: • De slaaptimer kan samen met de afspeeltimer gebruikt Voorbereiding worden.
  • Page 49: Geluidseffecten

    Geluidseffecten Overige Verhelpen van storingen Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet De geluidskwaliteit veranderen Verlaagt de helderheid van het op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels hebt enkele van de aanwijzingen voor display-paneel Kies een geluidseffect door op [SOUND] te controle of als u het probleem niet kunt verhelpen aan de drukken.
  • Page 50 • Voor sommige ingebouwde Bluetooth ® -apparaten dient u de Fraunhofer IIS en Thomson. • Controleer de inhoud. U kunt alleen ondersteunde audio-uitgang met de hand op “SC-PMX7” te zetten. Lees formaten afspelen. Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth zijn het eigendom ®...
  • Page 51: Technische Gegevens

    Laser-vermogen CLASS 1 Verklaring van overeenstemming (DoC) verschijnt. Audio-uitgang (Disc) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in Aantal kanalen 2 kanalen (FL, FR) overeenstemming is met de essentiële eisen en andere Houd [OK] en [1] minstens 4 seconden ingedrukt.
  • Page 52: Sikkerhedsforskrifter

    Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten. elektriske og elektroniske produkter og • Når batterierne skal bortskaffes, bedes du kontakte de batterier ikke må smides ud som almindeligt System SC-PMX7 lokale myndigheder eller forhandleren for at få oplysninger husholdningsaffald. om den korrekte bortskaffelsesmetode. Hovedenhed SA-PMX7 Sådanne gamle produkter og batterier skal...
  • Page 53: Medfølgende Tilbehør

    Medfølgende tilbehør Tilslutninger Spar på strømmen Systemet bruger ca. 0,4 W når det er i Kontrollér og identificer venligst det medfølgende Tilslut først netledningen, efter at alle andre standbytilstand.Hvis du ikke bruger systemet, skal du koble strømforsyningen fra. tilbehør. tilslutninger er blevet udført. Visse indstillinger mistes, efter at du frakobler systemet.
  • Page 54: Placering Af Højttalerne

    Placering af højttalerne Overblik over betjeningsknapper Standby/Tænd afbryder [Í], [Í/I] Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm, når apparatet står i standby. Diskanthøjttaler Nummertasterne [1 til 9, 0, S10] Valg af et 2-cifret nummer > > Eksempel: 16: [S10] Slet et programmeret spor Vælg lydkilde...
  • Page 55: Isætning Af Medier

    OPEN/CLOSE Medieoplysninger • NTFS-filsystemet er ikke understøttet (kun FAT12/FAT16/ FAT32-filsystemet er understøttet). • Vær opmærksom på, at Panasonic accepterer intet Kompatibel CD ansvar for tab af data og/eller oplysninger. Vælg “iPod_Port” som kilde • Dette system kan afspille CD-R/RW med CD-DA eller “USB”...
  • Page 56: Bluetooth ® -Handlinger

    • Hvis “BLUETOOTH” er valgt som kilde, prøver dette Hvis du bruger Bluetooth -forbindelsen, kan du lytte fra ® system automatisk at oprette forbindelse med den sidst Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/ Bluetooth -lydenheden til dette system trådløst. ® tilsluttede Bluetooth ®...
  • Page 57: Medieafspilning

    Medieafspilning Visning af tilgængelig information Programafspilning [CD] [CD] [USB] Følgende mærker angiver, om funktionen er tilgængelig. [USB] [Bluetooth] Denne funktion gør det muligt at programmere op til [CD]: CD-lyden i et CD-DA format og en CD 24 spor. Tryk på [DISPLAY]. indeholdende MP3-filer [CD] (CD-DA) f.eks.
  • Page 58: Radio

    Radio Afspilnings-timer RDS-udsendelser Der kan forudindstilles 30 FM-stationer. Du kan sætte timeren til at starte på et bestemt tidspunkt Dette system kan vise tekstdata, som sendes via for at vække dig. radioens datasystem (RDS) i visse områder. Klargøring Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge “FM”. Klargøring Tryk på...
  • Page 59: Lydeffekter

    Lydeffekter Andre Fejlfinding Udfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til Ændring af lydkvaliteten Formindsk lysstyrken på displaypanelet reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af kontrolpunkterne, eller hvis problemet Tryk på [SOUND] for at vælge en lydeffekt. Tryk på...
  • Page 60 ® enheden for yderligere oplysninger. • Undersøg indholdet. Du kan kun afspille et understøttet format. og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er • Hvis der er mere end 255 albummer eller mapper (lyd og Lyden bliver afbrudt.
  • Page 61: Specifikationer

    Understøttet mediefilformat MP3 (*.mp3) Strømforbrug i standby-tilstand Filsystem for USB-enhed FAT12, FAT16, FAT32 Når andet Panasonic-udstyr reagerer på dette systems (Når iPod/iPhone/iPad ikke oplader) “iPod_Dock” tilslutning fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningens kode på 0,4 W (ca.) DC OUT 5 V 1,0 A (max) dette system.
  • Page 62: Säkerhetsföreskrifter

    Dessa användarinstruktioner är tillämpbara på följande system. dokument betyder att man inte ska System SC-PMX7 • For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: blanda elektriska och elektroniska - Dette apparatet må ikke utsettes for regn, fuktighet, drypp eller sprut.
  • Page 63: Medföljande Tillbehör

    Medföljande tillbehör Koppla anslutningarna Spara ström Systemet förbrukar ungefär 0,4 W i standbyläge. Koppla Var god kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören. Anslut bara nätsladden efter att alla andra ur strömförsörjningen om du inte använder systemet. Några inställningar kommer att försvinna efter att du anslutningar har gjorts.
  • Page 64: Högtalarnas Placering

    Högtalarnas placering Beskrivning av kontrollerna Strömställare standbyläge/på [Í], [Í/I] Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning Diskantelement ström även när den står i standbyläge. Sifferknapparna [1 till 9, 0, S10] För att välja ett 2-siffrigt nummer >...
  • Page 65: Att Sätta I Medium

    • NTFS-filsystem stöds inte (endast FAT12/FAT16/ FAT32-filsystem stöds). Medieinformation Kompatibla cd:ar • Du bör vara medveten om att Panasonic inte tar något Välj “iPod_Port” som källa ansvar för förlust av data och/eller information. • Detta system kan spela CD-R/RW som innehåller filer i “USB”...
  • Page 66: Bluetooth ® -Funktioner

    • När “BLUETOOTH” valts som källa, kommer det här Genom att använda Bluetooth -anslutningen, kan du ® systemet att automatiskt försöka att ansluta till den Panasonic har inget ansvar för data och/eller lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth -ljudenheten med ® Bluetooth -enhet som var senast ansluten.
  • Page 67: Medieuppspelningsfunktioner

    Medieuppspelningsfunktioner Visa tillgänglig information Programmerad uppspelning [CD] [USB] [CD] [USB] Följande symboler anger funktionens tillgänglighet. [Bluetooth] Det går att programmera upp till 24 spår. [CD]: Ljud-cd i CD-DA-format och en cd som [CD] (CD-DA) Tryck på [DISPLAY]. innehåller MP3-filer Tryck på [PROGRAM] i stoppläge. T.ex.
  • Page 68: Radio

    Radio Uppspelningstimer RDS-sändningar Det går att ställa in 30 FM-stationer. Du kan ställa in timern till att sättas på vid en viss tid för Detta system kan visa de textdata som sänds via det att väcka dig. radiodatasystem (RDS) som finns tillgängligt i vissa Förberedelser områden.
  • Page 69: Ljudeffekter

    Ljudeffekter Övrigt Felsökningsschema Utför följande kontroller innan du begär service. Om du Ändra ljudkvaliteten Minska ljusstyrkan på displaypanelen tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de angivna åtgärderna inte löser problemet, rådgör med din Tryck på [SOUND] för att välja en ljudeffekt. Tryck på...
  • Page 70 -enheten närmare det här systemet. ® icke-ljud), kan inte en del av MP3-filerna på dessa och all användning av sådana märken av Panasonic Corporation • Avlägsna ev. hinder mellan det här systemet och album läsas och spelas upp. Överför dessa sker under licens.
  • Page 71: Specifikationer

    DC UT 5 V, 2,1 A (max) Vikt Cirka 3 kg USB-standard USB 2.0 full hastighet Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjärrkontrollen Temperaturområde för drift 0°C till +40°C Mediafilformatstöd MP3 (*.mp3) till det här systemet, byt fjärrkontrollkoden för det här Luftfuktighetsområde för drift...
  • Page 72 Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net VQT4X48 F0113MH0 Panasonic Corporation 2013...

Table des Matières