Page 1
EasySander 18V-8 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8H2 (2023.06) O / 189 1 609 92A 8H2 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija األصلي التشغيل دليل en Original instructions эксплуатации uk Оригінальна інструкція з...
Page 2
Български .......... Страница 128 Македонски......... Страница 134 Srpski ..........Strana 140 Slovenščina ..........Stran 145 Hrvatski ..........Stranica 151 Eesti..........Lehekülg 156 Latviešu ..........Lappuse 161 Lietuvių k..........Puslapis 167 471 الصفحة ..........عربي ..........1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 5
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 6
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben gekommen ist, bevor Sie es ablegen. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 7
Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Technische Daten Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Akku-Multischleifer EasySander 18V-8 Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Sachnummer 3 603 CE3 0.. Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung Nennspannung kann der Akku beschädigt werden.
Page 8
Transport und Aufbewahrung aus dem Akku Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Staub-/Späneabsaugung ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Akku laden Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd-...
Page 9
Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- Schleifblätter verfügbar: de, nicht mehr für andere Materialien. Anwendung Körnung Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. Zur Bearbeitung sämtlicher Werkstoffe wie 40–180 Holz, Farbe, Füller, Lack, Hart- und Weichholz Wartung und Service...
Page 10
Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen oder Reparaturen anmelden. stellen, sind verpflichtet, Anwendungsberatung: 1.
Page 11
Damaged or entangled cords increase the risk of electric Disconnect the plug from the power source and/or re- shock. move the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 12
Failure to observe the safety and general in- temperatures outside the specified range may damage structions may result in electric shock, fire the battery and increase the risk of fire. and/or serious injury. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 13
Sanding plate dimensions organising workflows correctly. 101 × 149 Rechargeable battery Orbit diameter Bosch sells some cordless power tools without a re- Weight according to 1.2 (2.5Ah)– chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- EPTA-Proced- 1.5 (6.0Ah) tery is included with the power tool by looking at the pack- ure 01:2014...
Page 14
(7), then place the sanding sheet – Provide good ventilation at the workplace. on the sanding plate and press it on firmly. – It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 15
The Bosch product use advice team will be happy to help you To switch on the power tool, tilt the on/off switch (1) to- with any questions about our products and their accessor- ward the right to the “I”...
Page 16
électrique Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- peut entraîner des blessures graves. tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 17
à des per- une explosion ou un risque de blessure. sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 18
L’accu soires dans notre gamme d’accessoires. peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî- ner des irritations des voies respiratoires. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 19
Dimensions du plateau de ponçage des procédures de travail. 101×149 Accu Diamètre d’amplitude Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Poids selon 1,2 (2,5 Ah)– cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non EPTA-Procedure 1,5 (6,0 Ah) avec l’outil électroportatif.
Page 20
Les feuilles abrasives doivent être choisies en fonction du solide pour faire tomber la poussière. Nettoyez les lamelles matériau à poncer et de l’enlèvement de matière souhaité : de l’élément filtrant (11) à l’aide d’une brosse douce. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 21
France sible de l’accu, l’électronique arrête l’outil électroportatif jus- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en qu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Instructions d’utilisation...
Page 22
él para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 24
(9) Empuñadura (zona de agarre aislada) Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban- (10) Boquilla de expulsión 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 25
Peso según 1,2 (2,5 Ah) – Acumulador EPTA-Procedure 1,5 (6,0 Ah) 01:2014 Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Temperatura ambiente re- °C 0 ... +35 por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si comendada durante la car- un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica.
Page 26
(7), luego aplique la hoja lijadora sobre el plato lija- dor y presiónelo firmemente. Para quitar la hoja lijadora (8), agárrela por una punta y retí- rela de la placa lijadora (7). 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 27
Para desconectar la herramienta eléctrica, incline el conec- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com tor/desconector (1) hacia la izquierda a la posición "O". El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Protección contra sobrecarga térmica accesorios.
Page 28
A AVISO indicações de segurança, utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o instruções, ilustrações e especificações desta risco de um choque eléctrico. ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 29
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta ou modificada. Os acumuladores danificados ou eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 30
É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. Lixadeira universal sem EasySander 18V-8 Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de Número de produto 3 603 CE3 0..
Page 31
Peso conforme 1,2 (2,5 Ah)– Bateria EPTA-Procedure 1,5 (6,0 Ah) 01:2014 Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Temperatura ambiente °C 0 ... +35 bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta recomendada durante o elétrica.
Page 32
Ao trabalhar em áreas de plano vertical, segure a ferramenta Para o acabamento fino de lixar fina elétrica de forma a que a caixa do pó (5) aponte para baixo. madeiras duras 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 33
(1) para a direita na posição "I". www.bosch-pt.com Para desligar a ferramenta elétrica, coloque o interruptor de A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ligar-desligar (1) para a esquerda na posição "O". todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Indicador da proteção contra sobrecarga...
Page 34
Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 35
Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima delle pause di lavoro. La polvere di levigatura raccolta in sacchetti raccoglipolvere, microfiltri, sacchetti di carta (o Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 36
Dati tecnici chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall’esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- Levigatrice universale a EasySander 18V-8 trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- batteria trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- Codice prodotto 3 603 CE3 0..
Page 37
In caso di azio- Batteria namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Aspirazione polvere/aspirazione trucioli una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Page 38
In caso di azio- che singolarmente. namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto Utilizzare l’elettroutensile solo ed esclusivamente sussiste pericolo di lesioni. quando sono montati tutti e due i fogli abrasivi. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 39
Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Nederlands alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Page 40
Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 41
Er kan een interne Gebruik accu of gereedschap niet, als deze bescha- kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, ex- digd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- ploderen of oververhitten. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 42
42 | Nederlands Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Accu-multischuurmachi- EasySander 18V-8 Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd. Afmetingen schuurplateau Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld 101×149 ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- Schuurcirkeldiameter sie en kortsluiting.
Page 43
(zoals het uitvoeren van onderhoud of Accu het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- trische gereedschap.
Page 44
Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen. Voorschuren van bijvoorbeeld ruwe, grof ongeschaafde balken en planken Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. Vlak schuren en wegschuren van klei- 80, 120 ne oneffenheden dium Onderhoud en service...
Page 45
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Dansk Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Sikkerhedsinstrukser len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
Page 46
Batterier eller værktøj må ikke udsættes for ild eller Brug ikke el‑værktøj, hvis afbryderen er defekt. meget høje temperaturer. Ild eller temperaturer over El‑værktøj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og 130 °C kan medføre eksplosion. skal repareres. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 47
Fastgør emnet. Et emne holdes bedre fast med spænde- Tekniske data anordninger eller skruestik end med hånden. Akku-multisliber EasySander 18V-8 Vent, til el‑værktøjet står helt stille, før du lægger det fra dig. Varenummer 3 603 CE3 0..
Page 48
Akku og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. en akku med din leverance fremgår af emballagen.
Page 49
Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning på samme måde. af metal, på andre materialer. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Valg af slibeblad Afhængigt af materialet, der skal bearbejdes, og ønsket fjer- nelse af overflade fås forskellige slibeblade: Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 50
Läs alla säkerhetsvarningar, VARNING 2750 Ballerup instruktioner och specifikationer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ler oprettes en reparations ordre. till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka Tlf.
Page 51
Använd inte batteriet eller verktyg som är skadade effektområde. eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller risk för personskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 52
än med handen. Tekniska data Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Sladdlös multislip EasySander 18V-8 Vid skador och felaktig användning av batteriet kan Artikelnummer 3 603 CE3 0.. ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller Märkspänning explodera.
Page 53
Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer...
Page 54
Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material. För att ta av slipbladet (8), ta tag i ena sidan och dra av det Använd endast originaltillbehör från Bosch. från slipplattan (7). 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 55
Sikkerhetsanvisninger Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Svenska Bosch Service Center Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL Telegrafvej 3 instruksjonene, illustrasjonene og 2750 Ballerup spesifikasjonene som følger med dette Danmark elektroverktøyet.
Page 56
Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy huden eller forbrenninger. Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 57
Sørg for forsyning av friskluft, Tekniske data og oppsøk lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere åndedrettsorganene. Batteri-multislipemaskin EasySander 18V-8 Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. Artikkelnummer 3 603 CE3 0.. Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som Nominell spenning spikre eller skrutrekkere eller på...
Page 58
Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt befinner seg i nærheten.
Page 59
Bruk bare elektroverktøyet med begge slipebladene For nøyaktig sliping av hjørner, kanter og vanskelig montert. tilgjengelige steder kan du også bruke bare spissen eller en kant på slipeplaten. Bruk bare slipeblad med samme korning. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 60
Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av metall, på andre materialer. Bare for land i EU: Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehør. Ifølge det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk utstyr og gjennomføringen av dette i Service og vedlikehold nasjonalt lovverk må...
Page 61
Pölynpoistojär- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 62
Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen Tekniset tiedot kuin asetat sen säilytysalustalle. Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai Akku-yhdistelmähioma- EasySander 18V-8 jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- kone taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- Tuotenumero 3 603 CE3 0..
Page 63
Suomi | 63 Akku-yhdistelmähioma- EasySander 18V-8 Akku kone Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. −1 Tyhjäkäyntivärähtelytaa- 22 000 Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- juus seen. Hiomalevyn mitat Akun lataminen 101×149 Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- Värähtelykehän halkaisija...
Page 64
Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- Tarkasta kunnollisen pölynpoiston varmistamiseksi, että hio- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, mapaperin reiät ovat kohdakkain hiomalevyn reikien kanssa. jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 65
Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot tus", Sivu 65). ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Page 66
απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπο- ληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν ρεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κατάλληλος 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 67
Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κα- μιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. τεστραμμένο ή τροποποιημένο. Οι χαλασμένες ή τροπο- Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- ποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια κλώματος. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 68
Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή κατσαβί- Τεχνικά χαρακτηριστικά δια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υπο- Πολυλειαντήρας μπαταρί- EasySander 18V-8 στεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερι- ας κό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, την εμ- φάνιση...
Page 69
Μπαταρία Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- την...
Page 70
Για την εξαιρετικά ακριβή λείανση γωνιών, ακμών και δυ- Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης στερε- σπρόσιτων τομέων μπορείτε να εργαστείτε μόνο με μια γωνία ώνονται στην πλάκα λείανσης κατά τον ίδιο τρόπο. ή ακμή της πλάκας λείανσης. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 71
δυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο σης κάτω από: περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. www.bosch‑pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Li-Ion: Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Page 72
Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 73
(5) Toz torbası komple (mikro filtre sistemi) zımpara tozu elverişsiz koşullarda, örneğin metaller (6) Havalandırma aralıkları zımparalanırken, kendiliğinden tutuşabilir. Zımpara tozu boya, poliüretan kalıntıları veya diğer kimyasal Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 74
Boştaki devir sayısı dev/ 11000 Akü Boştaki titreşim sayısı dev/ 22000 Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Zımpara tabanı boyutları bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. 101×149 Akünün şarj edilmesi Titreşim dairesi çapı Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını...
Page 75
Not: Optimum düzeyde toz emme sağlamak için toz işlenmesi için kutusunu (5) zamanında boşaltın ve filtre elemanını (11) Yüzey zımparalama ve küçük Orta 80, 120 düzenli aralıklarla temizleyin. pürüzlerin düzeltilmesi için Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 76
şu sayfada da bulabilirsiniz: Açma/kapama www.bosch-pt.com Tutamağı bırakmadan açma/kapama şalterini Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları kullanabildiğinizden emin olun. hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini (1) Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip sağa doğru „I“...
Page 77
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Page 78
Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 79
Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o przegrzewania szlifowanego materiału i szlifierki. parametrach określonych przez producenta. W przy- Przed przerwą w pracy należy zawsze opróżnić pojem- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 80
Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. Dane techniczne Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować Akumulatorowa szlifier- EasySander 18V-8 uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do ka uniwersalna zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, Numer katalogowy 3 603 CE3 0..
Page 81
Montaż Akumulator Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy-...
Page 82
łatwo zamoco- elektroniczny wyłącza elektronarzędzie na czas potrzebny wać papiery ścierne z mocowaniem na rzepy. do tego, aby osiągnęło ono optymalny zakres temperatur ro- boczych. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 83
środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Page 84
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí způsobilé i pro venkovní použití. Použití elektrického nářadí. prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 85
130 °C může způsobit výbuch. Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 86
11 000 −1 Počet kmitů při 22 000 Akumulátor volnoběhu Rozměry brusné desky Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky 101 × 149 elektrického nářadí akumulátor. Průměr kmitání Nabíjení akumulátoru Hmotnost podle 1,2 (2,5 Ah) –...
Page 87
(chromát, ochranné prostředky na dřevo). Brusný list (8) umístěte ve správné poloze na straně brusné Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze desky (7), potom brusný list přiložte na brusnou desku a specialisté. dobře jej přitlačte. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 88
Pokud se nářadí používá v souladu s určeným účelem, 692 01 Mikulov nemůže dojít k jeho přetížení. Při příliš velkém zatížení nebo Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho překročení přípustné teploty akumulátoru elektronika vypne stroje nebo náhradní díly online. elektronářadí, dokud nebude opět v rozmezí optimální...
Page 89
či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 90
Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- dia. vis. Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 91
škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade Technické údaje ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. Akumulátorová multi- EasySander 18V-8 brúska Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. Vecné číslo 3 603 CE3 0.. Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže...
Page 92
údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri Akumulátor jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivo- Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
Page 93
Vyklepte tkaninu suchého zipsu (7) pred nasadením brúsne- z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivo- ho listu (8), aby sa dal dobre upevniť. vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 94
Magyar dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági tájékoztató Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Általános biztonsági előírások az elektromos alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 Olvassa el valamennyi biztonsági...
Page 95
és fülvédő megfelelő férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 96
Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- zárlat veszélye. toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 97
Magyar | 97 ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- Akkumulátoros multicsi- EasySander 18V-8 ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- szoló het. –1 Üresjárati fordulatszám perc 11 000 Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Üresjárati rezgésszám perc 22 000...
Page 98
és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Akkumulátor A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Összeszerelés mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas-...
Page 99
állnak rendelkezésre: nálja. Alkalmazás Szemcsenagyság Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz- Mindenféle anyag, mint például fa, festék, ala- 40–180 náljon. pozó, lakk, kemény- és puhafa, valamint fafor- gácslemez és fémek megmunkálására Karbantartás és szerviz...
Page 100
össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi www.bosch-pt.com szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- segítséget.
Page 101
инструкций может стать причиной поражения электриче- удлинители. Применение пригодного для работы под ским током, пожара и/или тяжелых травм. открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего ражения электротоком. использования. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 102
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо- инструменты с острыми режущими кромками реже за- те электроинструмента вследствие полного или ча- клиниваются и их легче вести. стичного прекращения энергоснабжения или повре- 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 103
высоких температур, напр., от длительно- Сервис го нагревания на солнце, от огня, грязи, Ремонт электроинструмента должен выполняться воды и влаги. Существует опасность взрыва только квалифицированным персоналом и только с и короткого замыкания. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 104
104 | Русский Описание продукта и услуг Аккумуляторная EasySander 18V-8 мультишлифовальная Прочтите все указания и инструкции по машина технике безопасности. Несоблюдение мм 101×149 указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяже- Амплитуда колебательно- мм...
Page 105
мобиле. Аккумулятор Значительное сокращение продолжительности работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- указывает на необходимость его замены. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Учитывайте указания по утилизации. указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- шего...
Page 106
ют хорошую производительность и щадят электроинстру- Принадлежности для шлифования, как то, нетканая на- мент. кладка/полировальный войлок, закрепляются на шлифо- Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы по- вальной плите таким же образом. высить срок службы абразивного материала. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 107
Применяйте только оригинальные принадлежности делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: Bosch. www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Техобслуживание и сервис консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Техобслуживание и очистка ного нашей продукции и ее принадлежностей.
Page 108
ваться на экологически чистую рекуперацию. Уникайте контакту частин тіла із заземленими При неправильной утилизации отработанные электриче- поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, ские и электронные приборы могут оказать вредное воз- плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 109
гострим різальним краєм менше застряють та легші в зберігайте стійке положення та тримайте експлуатації. рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях. Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 110
тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, бруду, води та вологи. Сервіс Існує небезпека вибуху і короткого Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише замикання. кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 111
Українська | 111 Опис продукту і послуг Акумуляторна EasySander 18V-8 мультишліфувальна Прочитайте всі застереження і вказівки. машина Невиконання вказівок з техніки безпеки та Вага відповідно до кг 1,2 (2,5 A·год)– інструкцій може призвести до ураження EPTA-Proce- 1,5 (6,0 A·год) електричним струмом, пожежі та/або...
Page 112
треба поміняти. процесів. Зважайте на вказівки щодо видалення. Акумуляторна батарея Монтаж Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить (напр., технічним обслуговуванням, заміною акумулятор в комплект поставки вашого робочого інструмента тощо), а також при його...
Page 113
Занадто сильне натискування не підвищує Для обробки всіх матеріалів, напр., деревини, 40–180 продуктивність шліфування, а лише призводить до фарби, наповнювачів, лаку, твердої і м'якої скорішого зношення електроприладу і шліфувальної деревини, деревностружкових плит і металів шкурки. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 114
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Лише для країн ЄС: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо відходів електричного та електронного обладнання...
Page 115
– Қоршаған орта температурасы −50 °С-тан +50 °С-қа немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы жоғарылатады. ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 116
ақаулануы салдарынан электр құралының аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 117
Электр құралын тек құрғақ ажарлау үшін Тағайындалу бойынша қолдану пайдаланыңыз. Электр құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының соғу қауіпін арттырады. Электр құралы ағаш, пластик, металл, сылақ пен лакталған беттерді құрғақ ажарлауға арналған. Әсіресе Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 118
1,2 (2,5 А-сағ) – EPTA-Procedure 01:2014 1,5 (6,0 А-сағ) Аккумулятор құжатына сай Зарядтау кезіндегі °C 0...+35 Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын ұсынылатын қоршаған аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың орта температурасы жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады. Жұмыс кезіндегі және...
Page 119
т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды (C суретін қараңыз) тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін Жаңа тегістеу дискін салудан алдын тегістеу тілігін (7) лас тудырады. пен шаңнан тазалаңыз, мысалы, жаққышпен. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 120
Тоқылмаған/жылтырату киізі сияқты тегістеу жабдықтары тозуын тудырады. да осы әдіспен тегістеу пластинасына бекітіледі. Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін пайдаланбаңыз. Тегістеу дискін таңдау Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын Өңделетін материал және қажетті беттің алынуына пайдаланыңыз. байланысты түрлі тегістеу дискілері ұсынылады: Пайдалану Түйіршіктілік...
Page 121
қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін береді.
Page 122
Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 123
Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 124
Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de Date tehnice scurtcircuit. În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu Şlefuitor multifuncţional EasySander 18V-8 cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe cu acumulator exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora. Număr de identificare 3 603 CE3 0..
Page 125
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Acumulator Montarea Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta...
Page 126
Pentru pornirea sculei electrice, apăsaţi comutatorul de Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul pornire/oprire (1) spre dreapta, în poziţia „I”. de prelucrat. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 127
Română | 127 Pentru oprirea sculei electrice, apăsaţi comutatorul de Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi pornire/oprire (1) spre stânga, în poziţia „O”. accesoriile acestora.
Page 128
напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. на токов удар е по‑голям. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 129
температури извън допустимия диапазон могат да ув- заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инст- редят батерията и увеличават опасността от пожар. рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле- ние и се водят по‑леко. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 130
се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- рее. Технически данни Използвайте акумулаторната батерия само в про- дукти на производителя. Само така тя е предпазена Акумулаторна Мулти- EasySander 18V-8 от опасно за нея претоварване. шлифовъчна машина Каталожен номер 3 603 CE3 0.. Номинално напрежение...
Page 131
Препоръчителна темпе- °C 0 ... +35 ратура на околната среда Акумулаторна батерия при зареждане Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Разрешена температура °C –5 ... +50 торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия на околната среда при електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- работа...
Page 132
зависимост от степента на износване могат да бъдат заме- ли. няни поотделно. Избягвайте натрупване на прах на работното място. Използвайте електроинструмента само когато са Прахът може лесно да се самовъзпламени. поставени и двата листа шкурка. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 133
при надхвърляне на допустимата температура на акуму- www.bosch-pt.com латорната батерия електронното управление изключва Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще електроинструмента, докато температурата на батерията Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- попадне отново в оптималния температурен диапазон за...
Page 134
ивици или подвижни делови. Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар. При работа со електричен алат на отворено, користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 135
предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 136
(7) Брусна плоча го зацврстите со уред за затегнување или менгеме, тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто (8) Сечило за пила отколку со Вашата рака. (9) Рачка (изолирана површина на рачката) 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 137
организирање на текот на работата. осцилаторниот круг Тежина согласно 1,2 (2,5 Ah)– Батерија EPTA-Proce- 1,5 (6,0 Ah) dure 01:2014 Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на препорачана околна °C 0 ... +35 испорака можете да видите на пакувањето. температура при полнење...
Page 138
поединечно да се менуваат во зависност од вдишувањето со класа на филтер P2. истрошеноста. Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за Користете го електричниот алат само доколку се материјалот кој го обработувате. монтирани двата брусни листа. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 139
информации за резервните делови исто така ќе најдете Заштита од преоптоварување во зависност од на: www.bosch-pt.com температурата Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Правилната употреба не може да го преоптовари помогне доколку имате прашања за нашите производи и електричниот алат. При големо оптоварување или...
Page 140
(види „Транспорт“, Страница 140). električnog udara. Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 141
Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 142
Tehnički podaci ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve. Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. Akumulatorska Multi- EasySander 18V-8 brusilica Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao npr. ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled Broj artikla 3 603 CE3 0..
Page 143
čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost Akumulator od povrede. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Usisavanje prašine/piljevine akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
Page 144
čičak trake. od povrede. Lagano izlupajte čičak prihvat brusne ploče (7) pre Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga postavljanja brusnog lista (8), kako biste omogućili odložite. optimalno prianjanje. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 145
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih Akumulatorske baterije/baterije: delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Li-jonska: Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport priboru.
Page 146
Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 147
Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na shemo Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje. električnega orodja na strani s shemami. Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje (1) Stikalo za vklop/izklop električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 148
–1 Število nihajev v prostem 22.000 teku Akumulatorska baterija Dimenzije brusne plošče Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi 101 × 149 brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na embalaži. Premer nihajnega kroga Teža po 1,2 (2,5 Ah)–...
Page 149
Lastno odsesavanje z zbiralnikom za prah (glejte brusilno ploščo. slike A1–A4) Zbiralnik za prah (5) potisnite na izpihovalni nastavek (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 150
Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete uporabljati za brušenje drugih materialov. Glede na material in želeno odstranitev materiala s površine so na razpolago različni brusilni listi: Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch. Uporaba Zrnatost Vzdrževanje in servisiranje Za obdelavo vseh materialov, kot so les, barva, 40–180...
Page 151
Električni alati podešavanje ili ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 153
Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se zaustavi. Tehnički podaci U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije Akumulatorska multi- EasySander 18V-8 mogu se pojaviti pare. Aku-baterija može izgorjeti ili brusilica eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe zatražite liječničku pomoć. Pare mogu nadražiti dišne Kataloški broj...
Page 154
Aku-baterija električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Usisavanje prašine/strugotina vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
Page 155
Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za obradu drugih materijala. Prema obrađivanom materijalu i željenom skidanju materijala s površine, na raspolaganju su različiti brusni Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. listovi: Održavanje i servisiranje Primjena Granulacija Za obradu svih materijala kao što je drvo, boja,...
Page 156
Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: Stranica 156). www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Eesti obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Page 157
Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitist tulekahju, plahvatuse, kehavigastusi ja varalist kahju. sisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 158
Lisavarustuse täieliku loetelu leiate meie ohte. lisavarustusprogrammist. Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitusseadmete või Tehnilised andmed kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides. Akuuniversaallihvmasin EasySander 18V-8 Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on Tootenumber 3 603 CE3 0.. seiskunud. Nimipinge Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib –1 akust eralduda aure.
Page 159
Tolmu/saepuru äratõmme Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal või tarnekomplekti.
Page 160
(7) takjakangas enne lihvpaberi (8) pealeasetamist puhtaks. lihvpaberi valik ja pressimissurve. Elektriline tööriist on varustatud 2 lihvpaberiga, mida võib Ainult laitmatu kvaliteediga lihvlehed tagavad hea sõltuvalt kulumisest vahetada ka ükshaaval. lihvimisjõudluse ja säästavad elektrilist tööriista. 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 161
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ vaid kulutab kiiremini elektrilist tööriista ja lihvlehte. patareisid koos olmejäätmetega! Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste materjalide jaoks. Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja Hooldus ja korrashoid elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning nende kohaldamisele riigi õigusaktides tuleb kasutusressursi...
Page 162
ļaus samazināt savainošanās risku. varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 163
Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. Ievērojiet visas uzlādēšanas instrukcijas un Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām neuzlādējiet akumulatoru vai elektroinstrumentu pie pārslodzēm. temperatūras, kas atrodas ārpus instrukcijā norādīto pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 164
164 | Latviešu Sargājiet akumulatoru no karstuma, Akumulatora EasySander 18V-8 piemēram, no ilgstošas atrašanās saules multislīpmašīna staros, kā arī no uguns, netīrumiem, ūdens 101×149 un mitruma. Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas. Orbitālo svārstību diametrs Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Svars atbilstīgi...
Page 165
Montāža Akumulators Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta utt.), kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru.
Page 166
Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai noslīpēšanas ātruma. apstrādātu citus materiālus. Pielietojums Graudainība Lietojiet oriģinālos Bosch slīpēšanas piederumus. Dažādu materiālu, piemēram, koka, krāsas, 40–180 pildvielu, laku, cieta un mīksta koka, kā arī Apkalpošana un apkope skaidu plākšņu un metāla apstrādei Priekšslīpēšanai, piemēram, raupju,...
Page 167
Jūs varat atrast interneta vietnē: bīstamo vielu klātbūtnes dēļ. www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Akumulatori/baterijas: rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Litija-jonu: piederumiem.
Page 168
Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik jam skirtą aku- Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabu- muliatorių. Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla su- žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo sižalojimo ir gaisro pavojus. besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 169
Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- jo besisukančios dalys visiškai sustos. mos įrangos programoje. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 170
–1 Tuščiosios eigos švytavimo 22 000 judesių skaičius Akumuliatorius Šlifavimo plokštės matmenys Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be 101×149 akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Švytavimo skersmuo Akumuliatoriaus įkrovimas Svoris pagal 1,2 (2,5 Ah)–...
Page 171
(5) būtų nukreipta žemyn. Baigiamajam ir glotniajam kietmedžio smul- Išorinis dulkių nusiurbimas (žr. B pav.) šlifavimui Nusiurbimo adapterį (13) (papildoma įranga) užstumkite ant nusiurbimo žarnos (12) (papildoma įranga) – turi girdėtis, jog užsifiksavo. Nusiurbimo adapterį (13) sujunkite su išpū- Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 172
Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- lą, nešlifuokite kitų medžiagų. Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų ne- Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. meskite į buitinių atliekų konteinerius! Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą...
Page 173
Lietuvių k. | 173 Akumuliatoriai ir baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis 172). Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 174
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 175
الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في .المجاري التنفسية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل ال تفتح المركم. يتشكل خطر تقصير الدائرة السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی .الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 176
.للعدة الكهربائية في صفحة الرسوم مفتاح التشغيل واإلطفاء مركم زر فك إقفال المركم العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة المركم دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا مبين حالة شحن المركم كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات...
Page 177
.استخدم شافطة غبار مالئمة للمادة قدر اإلمكان – .استخدم فقط قرصي تجليخ بنفس الحبيبات .حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد – .P2 ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس بفئة المرشح – Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 178
ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة :المادة .المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك الحبيبات التطبيق .Bosch اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي 180–40 لمعالجة مختلف الخامات مثل الخشب والطالء والحبر والالكيه والخشب الصلب الصيانة والخدمة والخشب اللين باإلضافة إلى ألواح الخشب...
Page 179
صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة .إلعادة التصنيع /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(178 „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 180
P 80 2 609 256 A63 P 120 2 609 256 A64 P 180 2 609 256 A65 P 240 2 609 256 A66 4x40, 4x120, 2x180 2 609 256 A67 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 182
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but exclu- ding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contri- bution." 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 183
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additio- nal liability. Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 184
184 | END OF TERMS AND CONDITIONS 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 185
Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü çok yönlü Ürün kodu ederiz. zımpara makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 186
Številka artikla standardom. večnamenski Tehnična dokumentacija pri: * brusilnik hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023) Bosch Power Tools...
Page 187
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.04.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 8H2 | (13.06.2023)
Page 189
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...