Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de usuario
Manuel d'usager
User's guide
Balanza cuentapiezas
Balance compteuse
DSC30
Counting scale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Baxtran DSC30

  • Page 1 Manual de usuario Manuel d’usager User’s guide Balanza cuentapiezas Balance compteuse DSC30 Counting scale...
  • Page 3 ÍNDICE GENERAL INDEX GÉNÉRALE GENERAL INDEX ÍNDICE Parámetros técnicos Sumario de la función Imagen y componentes Parámetros de pantalla Parámetros de teclado Operación Programación del menú Precaución Garantía INDEX Paramètres techniques Résumé de fonctions Fonction et descriptions extérieurs Fonctions de l’écran Fonctions du clavier Opération Programmation du menu...
  • Page 4 Modelo DSC30 Manual de usuario Balanza cuentapiezas Las series de balanza de contado electrónicas DSC adoptan el micro-CPU, chip de conversion de 21bit A/D , resolución de 200,000 ISN , software auto-temperatura, linialidad y la compensación creep para confirmar la precision.
  • Page 5 Modelo DSC30 Balanza cuentapiezas Manual de usuario PARÁMETROS DE PANTALLA PANTALLA Pantalla de peso: para mostrar el peso. Unidad de peso de pantalla: para mostrar la unidad de peso o las pesadas de acumulación. Cantidad total de pantalla: para mostrar la cantidad total o la cantidad acumulada del producto.
  • Page 6 Modelo DSC30 Manual de usuario Balanza cuentapiezas TARA Sitúe el embalage sobre la balanza y presione para volver a cero, su peso puede ser eliminado, si aparece una señal de , ello indica que el peso ha sido deducido. Después de retirar todos los objetos y el embalaje de la balanza, si aparece como muestra de peso del embalaje un número negativo en el espacio de peso, presione la tecla...
  • Page 7 Modelo DSC30 Balanza cuentapiezas Manual de usuario OPERACIÓN DE LUZ TRASERA: 1. Esta balanza posee dos opciones de luz trasera: Modo de "luz trasera" y modo de "auto luz trasera". El modo "no luz trasera" bac- klight" no mostrará la luz trasera bajo ninguna condición. El modo de "auto luz trasera" encenderá la luz trasera cuando se presione cualquier tecla o cuando el peso sobre la balanza sea mayor a 5d.
  • Page 8 Modelo DSC30 Manual de usuario Balanza cuentapiezas 8. PRECAUCIÓN 1. Está estrictamente prohibido pesar cuando se excede el límite de la balanza. Está también prohibido situar cargas muy pesados sobre la balanza, ya que ello puede dañar el sensor. 2. La balanza debe situarse en una superficie lisa , evitando la exposición a corrientes de aire, campos electromagnéticos fuertes y ambientes de radiaciones fuertes de calor.
  • Page 9 Modèle DSC30 Balance compteuse Manuel d’usager La série de balances électroniques DSC est équipée d’une micro CPU, de basse conversion A/D de 21 bits, résolution de 200.000 ISN, software de mise en température, linéarité, système de compensation progressive pour atteindre la précision.
  • Page 10 Modèle DSC30 Manuel d’usager Balance compteuse FONCTIONS DE L’ÉCRAN ÉCRAN Écran de poids : pour montrer le poids Unité de poids d’écran : pour montrer l’unité de poids ou les pesages d’accumulation Quantité totale d’écran : pour montrer la quantité totale ou la quantité accumulée du produit.
  • Page 11 Modèle DSC30 Balance compteuse Manuel d’usager OPÉRATION TARE Placer l’emballage sur la balance et presser pour retourner à zéro, son poids peut être effacé, si un signal apparaît : , cela indique que le poids a été déduit. Après avoir retiré ce qu’il y a pesé de sur la balance, si il apparaît comme échantillon de poids un nombre négatif dans l’espace poids, pressez la touche...
  • Page 12 Modèle DSC30 Manuel d’usager Balance compteuse MODE RÉTRO ÉCLAIRAGE 1. Il y a deux modes rétro éclairage de: Le mode “rétro éclairage” et le mode “auto rétro éclairage”. Le mode “auto rétro éclairage”, la lumière arrière sera activé quand une touche est pressée ou quand le poids sur la balance sera supérieur à 5d. Une secondes plus tard la lumière sera éteinte quand le poids retournera à...
  • Page 13 Modèle DSC30 Balance compteuse Manuel d’usager 8. PRÉCAUTION D’EMPLOI 1. Il Est strictement interdit de peser un poids au delà de la capacité de la balance. Cela pourrais endommager le capteur. 2. La balance doit être utilisé sur une surface plane, en évitant l’exposition à des courants d’air, aux domaines électromagnétiques forts et aux sources de chaleur.
  • Page 14 Model DSC30 User’s Guide Counting scale The DSC series electronic scale adopts the micro-CPU , 21 bit A/D conversion chip, 2 hundred thousand ISN resolution, software auto- temperature, linearity and the creep compensation to confirm the precision . The scale enjoys the characteristics of firm structure, attractive outlook, easy operation and fast response. It is widely used in Hard- ware, Electronics, Plastic, Chemical Engineering, Medicine and Foodstuff industry.
  • Page 15 Model DSC30 Counting scale User’s Guide DISPLAYS STATEMENT DISPLAY SCREEN Weight screen: for displaying the weight. Unit weight screen: for displaying the unit weight or the times of accumulation. Total quantity screen: for displaying the total quantity or the accumulated quantity of the product.
  • Page 16 Model DSC30 User’s Guide Counting scale TARE Put the package on the scale and press to return to zero, its weight can be eliminated, if there is a signal of , it indicates that the weight has been deducted. After removing all items and package form the scale, if there is a display of weight of package in a negative number on the weight space, press the key and the weight will run back to zero.
  • Page 17 Model DSC30 Counting scale User’s Guide BACKLIGHT OPERATION 1. Two backlight modes are available here: "No backlight" mode and "auto-backlight” mode. The "No backlight" will never show the backlight under any condition. The "auto-backlight" mode will light up the backlight when any key is pressed or when the weight on the scale is more than 5d.
  • Page 18 Model DSC30 User’s Guide Counting scale 8. ATTENTION 1. Measuring weight over the limit of the scale is strictly prohibited. Also prohibits to place shock loading on the measuring platform of the scale to avoid damaging the sensor. 2. The scale should be placed on a stable and a smooth flat surface. Strictly prohibit using it in strong air current, strong electromagnetic field and strong caloriffic radiation enviroments.
  • Page 19 DSC30 son conformes a la directiva 89/336/CEE de compatibilidad electromagnética y a la directiva 77/23/CEE de seguridad eléctrica y en su caso a las siguientes normas armonizadas: exécutent avec les directives 89/336/CEE de compatibilité...
  • Page 20 Pol. Empordà Internacional marca propiedad de / marque propriété de / Calle F. Parcela 15-16 trade mark propiety of: 17469 VILAMALLA (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 F. (34) 972 527 211...